Цугитани, Сёдзо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цугитани Седзо»)
Перейти к: навигация, поиск
Сёдзо Цугитани
Общая информация
Родился
Гражданство Япония
Рост 167 см см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1963-1967 Mitsubishi Heavy Industries
Национальная сборная**
1961-1965 Япония 12 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Сёдзо Цугитани (яп. 継谷 昌三 Цугитани Сё:дзо:, род. 25 июня 1940 года в Японии) — японский футболист.





Карьера

На протяжении своей футбольной карьеры выступал за клуб «Mitsubishi Heavy Industries».

Национальная сборная

С 1961 по 1965 год сыграл за национальную сборную Японии 12 матчей, в которых забил 4 гола. Также участвовал в Олимпийских играх 1964 года.

Статистика за сборную

Сборная Японии
Год Матчи Голы
1961 2 0
1962 2 0
1963 5 4
1964 1 0
1965 2 0
Итого 12 4

Напишите отзыв о статье "Цугитани, Сёдзо"

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/player/50002.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.japannationalfootballteam.com/en/players/tsugitani_shozo.html Japan National Football Team Database] (англ.)


Отрывок, характеризующий Цугитани, Сёдзо

– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.