Цугунага, Момоко

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цугунага»)
Перейти к: навигация, поиск
Момоко Цугунага
嗣永 桃子

На MTV Video Music Аwards Japan 2014
Основная информация
Дата рождения

6 марта 1992(1992-03-06) (32 года)

Место рождения

Тиба (Япония)

Годы активности

2002 — настоящее время

Страна

Япония Япония

Профессии

певица, актриса

Жанры

J-pop

Псевдонимы

Момо-ти
Момо-тян
Момо
Пи-титти
Цугу-сан
Цугунага-про

Коллективы

Hello! Project Kids (2002—2003)
ZYX (2003)
Berryz Kobo (2004—2015)
Buono! (с 2007)
Country Girls (с 2014)

Лейблы

Piccolo Town

[www.helloproject.com Официальный сайт Hello! Project]

Момоко Цугунага (яп. 嗣永 桃子 Цугунага Момоко, род. 6 марта 1992 года, префектура Тиба, Япония) — японский идол, певица J-pop и актриса. Рост 149,8 см.

Её карьера началась в 2002 году, когда Момоко успешно прошла прослушивание для проекта Hello! Project Kids в составе Hello! Project. С тех пор она входила в состав трёх групп, состоящих из участников Hello! Project Kids: ZYX, Berryz Kobo и Buono!. С 2014 года является участницей группы Country Girls.





История

2002

В 2002 году в возрасте 10 лет Момоко Цугунага приняла участие в масштабном прослушивании для Hello! Project Kids, собравшем 27 958 кандидаток. Момоко оказалась в числе 15 победителей.

В том же году она сыграла в фильме «Koinu Dan no Monogatari», в котором также были задействованы многие девушки из Hello! Project Kids и Morning Musume.

2003

Летом 2003 года из девочек-участниц Hello! Project Kids была образована первая группа, названная ZYX (Зикс). Из кидсов её состав вошли Эрика Умэда, Саки Симидзу, Майми Ядзима, Момоко и Мэгуми Мураками, а лидером стала опытная Мари Ягути из Morning Musume. В том же году группа выпустила два сингла: «Iku ZYX! FLY HIGH» и «Shiroi TOKYO».

2004

14 анваря 2004 года была анонсирована новая группа Berryz Kobo, в которую Момоко Цугунага вошла вместе с семью другими участницами Hello! Project Kids, а в начале марта уже вышел их первый сингл, «Anata Nashi de wa Ikite Yukenai»[1], и состоялось их первое концертное выступление.

В том же году Момоко входила в состав официальной футзальной команды Hello! Project «Little Gatas», которая состояла из участниц групп Berryz Kobo и °C-ute.

2007

В 2007 году Момоко Цугунага, её подруга по группе Berryz Kobo Мияби Нацуяки и Айри Судзуки из °C-ute составили новую группу Buono![2][3]. О создании группы было объявлено 21 июля[4][5]. Первый сингл группы вышел 31 октября.

2009

Выпущенный 9 сентября 2009 года второй сольный DVD Цугунаги попал на 20-е место недельного списка Орикона[6], что и по сей день является её лучшим результатом.

2010

В 2010 году Момоко была официально назначена лидером Buono!, хотя она уже самопровозглашала себя лидером раньше.

2014

В 2014 году Момоко стала участницей группы Country Girls в должности «играющего менеджера».

Дискография

Список релизов группы Berryz Kobo см. в дискографии Berryz Kobo.

DVD

Название Дата выхода Лейбл / Примечания Место
Oricon
Weekly
DVD
Chart
1 momo only (яп. momo only。)[7] 3 декабря 2008 Piccolo Town 32[8]
2 momo ok (яп. momo ok。) 9 сентября 2009 Piccolo Town 20[9]
3 Momochi DVD Zukan (яп. ももち DVD図鑑) 27 октября 2010 Piccolo Town 58[10]
4 Momo Play (яп. ももプレ♡) 4 марта 2011 лимит. изд. серии e-LineUP!
5 Momo Play 2: Kaitou Momo Seine (яп. ももプレ♡2 〜怪盗モモセーヌ〜) декабрь 2012 лимит. изд. серии e-LineUP!
6 Momochi Hatachi (яп. ももち はたち) 25 апреля 2012 Piccolo Town 94[11]

Фильмография

Год Название Роль
2002 ф Koinu Dan no Monogatari (яп. 仔犬ダンの物語, История щенка Дана) (14 декабря 2002) Имя персонажа не указано
2004 ф Promise Land ~Clovers no Daibouken~ (яп. Promise Land ~クローバーズの大冒険~, Земля обетованная: Приключения Кловерса) (17 июля — 6 сентября 2004) Имя персонажа не указано
2011 ф Gomennasai (яп. ゴメンナサイ) (29 октября 2011) Имя персонажа не указано
2011 ф Ousama Game (яп. 王様ゲーム) (17 декабря 2011) Имя персонажа не указано

Библиография

Фотокниги

Напишите отзыв о статье "Цугунага, Момоко"

Примечания

  1. [www.zakzak.co.jp/geino/n-2004_01/g2004011504.html ja:ハロプロ史上最年少グループ「Berryz工房」誕生] (яп.). ZAKZAK (15 января 2004). Проверено 1 июля 2012. [www.webcitation.org/6ATGXDddP Архивировано из первоисточника 6 сентября 2012].
  2. [career.oricon.co.jp/news/47394/ ハロプロ期待の新ユニット・Buono!が初お披露目]. Oricon Inc. (22 августа 2007). Проверено 3 июня 2011. [www.webcitation.org/66ixuvf64 Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  3. [www.oricon.co.jp/news/movie/47847/ 嗣永桃子、夏焼雅、鈴木愛理が新ユニットを結成 (Buono!) ニュース-ORICON STYLE-]. Oricon Inc. (14 сентября 2007). Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/66ixyzCBt Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  4. [www.hello-online.org/index.php?act=helloonline&CODE=article&topic=109 New unit Buono! Momoko, Miyabi and Airi Unit!]. Hello!Online (23 июля 2007). Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/66gqcMaX4 Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012].
  5. [www.tokyograph.com/news/hp-forms-new-group-buono-for-shugo-chara-anime New unit Buono! Momoko, Miyabi and Airi Unit!]. Hello!Online. Tokyograph (21 июля 2007). Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/66gqkj9wy Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012].
  6. [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/products/cinema/830304/1/ 嗣永桃子 momo ok。 嗣永桃子のプロフィールならオリコン芸能人事典]. Oricon Inc.. Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/66iy0SaMT Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  7. [www.amazon.co.jp/momo-only%E3%80%82-DVD-%E5%97%A3%E6%B0%B8%E6%A1%83%E5%AD%90/dp/B001GMZXH6 Amazon.co.jp: momo only。 [DVD] 嗣永桃子 DVD]. Amazon.com, Inc.. Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/66iy2lwok Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  8. [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/products/cinema/790873/1/ 嗣永桃子 momo only。 嗣永桃子のプロフィールならオリコン芸能人事典]. Oricon Inc.. Проверено 14 июня 2012. [www.webcitation.org/66iy3UPj4 Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  9. [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/products/cinema/830304/1/ 嗣永桃子 momo ok。 嗣永桃子のプロフィールならオリコン芸能人事典]. Oricon Inc.. Проверено 14 июня 2012. [www.webcitation.org/66iy0SaMT Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  10. [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/products/cinema/887744/1/ 嗣永桃子 DVD 嗣永桃子のプロフィールならオリコン芸能人事典]. Oricon Inc.. Проверено 14 июня 2012. [www.webcitation.org/66iy5xyjT Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  11. [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/products/cinema/960500/1/ 嗣永桃子 ももち はたち 嗣永桃子のプロフィールならオリコン芸能人事典]. Oricon Inc.. Проверено 15 июня 2012. [www.webcitation.org/68lW3BSbL Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].
  12. [www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/484704018X 嗣永桃子写真集「momo」 (大型本)] (яп.). Amazon.com. Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/66iy8Am3B Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].
  13. [www.wani.co.jp/event.php?id=3402&key=999 嗣永桃子写真集『はたち ももち』 12/03/06発売]. ワニブックス. Проверено 26 июня 2012. [www.webcitation.org/69kjnBXAz Архивировано из первоисточника 8 августа 2012].

Ссылки

  • [www.helloproject.com/artist/18/08/ Официальный профиль на сайте Hello! Project]
  • [www.oricon.co.jp/prof/artist/382395/ Официальный профиль на сайте Oricon]

Отрывок, характеризующий Цугунага, Момоко

Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и с расстановкой, так, что все могли слышать, сказал ему:
– А помнишь, мы говорили с тобой про игру… дурак, кто на счастье хочет играть; играть надо наверное, а я хочу попробовать.
«Попробовать на счастие, или наверное?» подумал Ростов.
– Да и лучше не играй, – прибавил он, и треснув разорванной колодой, прибавил: – Банк, господа!
Придвинув вперед деньги, Долохов приготовился метать. Ростов сел подле него и сначала не играл. Долохов взглядывал на него.
– Что ж не играешь? – сказал Долохов. И странно, Николай почувствовал необходимость взять карту, поставить на нее незначительный куш и начать игру.
– Со мной денег нет, – сказал Ростов.
– Поверю!
Ростов поставил 5 рублей на карту и проиграл, поставил еще и опять проиграл. Долохов убил, т. е. выиграл десять карт сряду у Ростова.
– Господа, – сказал он, прометав несколько времени, – прошу класть деньги на карты, а то я могу спутаться в счетах.
Один из игроков сказал, что, он надеется, ему можно поверить.
– Поверить можно, но боюсь спутаться; прошу класть деньги на карты, – отвечал Долохов. – Ты не стесняйся, мы с тобой сочтемся, – прибавил он Ростову.
Игра продолжалась: лакей, не переставая, разносил шампанское.
Все карты Ростова бились, и на него было написано до 800 т рублей. Он надписал было над одной картой 800 т рублей, но в то время, как ему подавали шампанское, он раздумал и написал опять обыкновенный куш, двадцать рублей.
– Оставь, – сказал Долохов, хотя он, казалось, и не смотрел на Ростова, – скорее отыграешься. Другим даю, а тебе бью. Или ты меня боишься? – повторил он.
Ростов повиновался, оставил написанные 800 и поставил семерку червей с оторванным уголком, которую он поднял с земли. Он хорошо ее после помнил. Он поставил семерку червей, надписав над ней отломанным мелком 800, круглыми, прямыми цифрами; выпил поданный стакан согревшегося шампанского, улыбнулся на слова Долохова, и с замиранием сердца ожидая семерки, стал смотреть на руки Долохова, державшего колоду. Выигрыш или проигрыш этой семерки червей означал многое для Ростова. В Воскресенье на прошлой неделе граф Илья Андреич дал своему сыну 2 000 рублей, и он, никогда не любивший говорить о денежных затруднениях, сказал ему, что деньги эти были последние до мая, и что потому он просил сына быть на этот раз поэкономнее. Николай сказал, что ему и это слишком много, и что он дает честное слово не брать больше денег до весны. Теперь из этих денег оставалось 1 200 рублей. Стало быть, семерка червей означала не только проигрыш 1 600 рублей, но и необходимость изменения данному слову. Он с замиранием сердца смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я беру фуражку, уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты». В эту минуту домашняя жизнь его, шуточки с Петей, разговоры с Соней, дуэты с Наташей, пикет с отцом и даже спокойная постель в Поварском доме, с такою силою, ясностью и прелестью представились ему, как будто всё это было давно прошедшее, потерянное и неоцененное счастье. Он не мог допустить, чтобы глупая случайность, заставив семерку лечь прежде на право, чем на лево, могла бы лишить его всего этого вновь понятого, вновь освещенного счастья и повергнуть его в пучину еще неиспытанного и неопределенного несчастия. Это не могло быть, но он всё таки ожидал с замиранием движения рук Долохова. Ширококостые, красноватые руки эти с волосами, видневшимися из под рубашки, положили колоду карт, и взялись за подаваемый стакан и трубку.
– Так ты не боишься со мной играть? – повторил Долохов, и, как будто для того, чтобы рассказать веселую историю, он положил карты, опрокинулся на спинку стула и медлительно с улыбкой стал рассказывать:
– Да, господа, мне говорили, что в Москве распущен слух, будто я шулер, поэтому советую вам быть со мной осторожнее.
– Ну, мечи же! – сказал Ростов.
– Ох, московские тетушки! – сказал Долохов и с улыбкой взялся за карты.
– Ааах! – чуть не крикнул Ростов, поднимая обе руки к волосам. Семерка, которая была нужна ему, уже лежала вверху, первой картой в колоде. Он проиграл больше того, что мог заплатить.
– Однако ты не зарывайся, – сказал Долохов, мельком взглянув на Ростова, и продолжая метать.


Через полтора часа времени большинство игроков уже шутя смотрели на свою собственную игру.
Вся игра сосредоточилась на одном Ростове. Вместо тысячи шестисот рублей за ним была записана длинная колонна цифр, которую он считал до десятой тысячи, но которая теперь, как он смутно предполагал, возвысилась уже до пятнадцати тысяч. В сущности запись уже превышала двадцать тысяч рублей. Долохов уже не слушал и не рассказывал историй; он следил за каждым движением рук Ростова и бегло оглядывал изредка свою запись за ним. Он решил продолжать игру до тех пор, пока запись эта не возрастет до сорока трех тысяч. Число это было им выбрано потому, что сорок три составляло сумму сложенных его годов с годами Сони. Ростов, опершись головою на обе руки, сидел перед исписанным, залитым вином, заваленным картами столом. Одно мучительное впечатление не оставляло его: эти ширококостые, красноватые руки с волосами, видневшимися из под рубашки, эти руки, которые он любил и ненавидел, держали его в своей власти.