Цусима (роман)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Цусима — роман Алексея Силыча Новикова-Прибоя, художественно-историческая эпопея в 2 томах. Роман повествует о переходе 2-й эскадры из Балтийского в Японское море и Цусимском сражении, одном из эпизодов Русско-японской войны.

Сталинская премия, 1941.



Сюжет

Часть 1 — «Поход», — рассказывает о походе Второй Тихоокеанской эскадры под командованием З. П. Рожественского из Либавы к Японскому морю вокруг Африки в 1904—05 гг.

Часть 2 — «Бой». О Цусимском сражении и судьбе погибших в нем и уцелевших основных кораблей Второй Тихоокеанской эскадры.

В романе весьма ярко и подробно описывается как переход Второй Тихоокеанской эскадры, так и само Цусимское сражение. Особый акцент делается на недостатках организации и боевой подготовки эскадры, приведшие, в конечном итоге, к полному её разгрому. Следует отметить, что А. С. Новиков-Прибой описывает события, в большей степени, с точки зрения рядового состава, так сказать, "нижнепалубной команды", отсюда и весьма негативное и критическое отношение к большей части офицерского и командного состава эскадры, в особенности к самому адмиралу З. П. Рожественскому, в отличие от романа члена штаба адмирала Рожественского В. И. Семенова "Расплата", в котором события представляются с точки зрения командного состава эскадры.

В романе подробно описывается как ход сражения в целом, так и с позиции каждого из основных кораблей, участвовавших в нем. В романе достаточно много технических подробностей, пояснений, таблиц и схем, что представляет интерес с исторической и историко-технической точки зрения.

Отзывы

Алексей Силыч познакомился с Куйбышевым, они понравились друг другу, а потом и близко сошлись. Алексей Силыч подарил Валериану Владимировичу свою «Цусиму» с дарственной надписью, послал её в Кремль, где в то время работал Валериан Владимирович. Через некоторое время, при встрече Куйбышев серьёзно и строго глядя на Алексея Силыча, сказал, что он виноват в срыве его доклада на Совете по Труду и Обороне (СТО). В первое мгновение Алексей Силыч даже растерялся. Валериан Владимирович без улыбки глядел ему прямо в глаза, потом увидел, что Силыч всегда такой находчивый и спокойный, не находит слов, Куйбышев громко рассмеялся. Он должен был готовиться к докладу на СТО, но в тот день получил «Цусиму». Открыл её, начал просматривать, лег на диван и не вставал весь вечер и всю ночь, закончил её чтение, когда настало утро.
  • Писатель и моряк Г. Б. Александровский:
В своей книге Новиков всеми силами старается опорочить адмирала Рожественского и участвовавших в бою офицеров, героические поступки которых он высмеивает. Результатом этого книга, переведенная на многие иностранные языки, оставляет ложное и возмутительное впечатление, приводящее к неблагоприятным выводам.[2]

Напишите отзыв о статье "Цусима (роман)"

Примечания

  1. [www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/auth_pagesea15.html?Key=21120&page=61 Гронский И. М. (автор — Гронская Л. А.) — Наброски по памяти: Воспоминания]
  2. [archive.org/details/MorskieZapiskiVol.XivNo.443 Морские записки. Том. XIV №. 4 (43) Стр. 63.] - Общество офицеров Российского Императорского флота в Америке - Нью-Йорк. - 1956

Отрывок, характеризующий Цусима (роман)

Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.