Цъхам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цъхам
Страны:

ЮАР ЮАР

Статус:

вымер

Вымер:

XIX в.

Классификация
Категория:

Языки Африки

Койсансакая макросемья

Южнокойсанская семья
Группа къви
Письменность:

бесписьменный

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

xam

См. также: Проект:Лингвистика

Цъхам — вымерший койсанский язык, на котором в прошлом говорили в ЮАР. Входил в языковую группу къви. Тесно связан с языком нцъу, который ещё имеет несколько носителей, и близок к языку сероа, который уже тоже вымер.

Сочетание «цъ» в названии «цъхам» представляет собой зубной щёлкающий звук, как в русском междометии «ц-ц-ц», которое используется для выражения сильного впечатления о чём-либо, недоумения, сомнения в истинности или несоответствия должному, желаемому.

Слова на языке цъхам были приняты в качестве девиза ЮАР 27 апреля 2000 года:

!Ke e:|xarra||ke

Это означает: «разные люди объединяются». Неизвестно, была ли эта фраза идиоматическим выражением в цъхам. Цъхам не является одним из официальных языков ЮАР, так как уже исчез.

Наиболее известную работу по языку цъхам написал Вильгельм Блик, лингвист XIX века.


Напишите отзыв о статье "Цъхам"

Отрывок, характеризующий Цъхам

– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).