Сюли

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цюйтэ Жоши Чжуцзю»)
Перейти к: навигация, поиск

Сюли (Хюли) (кит. упр. 休利, пиньинь: xiuli, тронное имя Цюйтэ Жоши Чжуцзю кит. упр. 去特若屍逐就, пиньинь: qùtè ruòshī zhújiù) — шаньюй хунну с 128 года по 140 год. Сын Чжана.

Цюйтэ Жоши Чжуцзю
去特若屍逐就
Шаньюй Хунну
128 год — 140 год
Предшественник: Ба
Преемник: Доулоучу (шаньюй Южных хунну)
 
Смерть: 140(0140)
Род: Династия южных Хунну
Отец: Чжана
Мать: яньчжи
Супруга: яньчжи
Дети:  ?


Правление

До 140 года правление Сюли было совершенно спокойным и не отразилось в истории. В 140 году князья Усы и Цзюйню восстали, собрав 3 000 конницы они напали на Сифэ, к ним присоединился западный чжуки с 7 500 воинами и он взял в осаду Мэйги, правители Шофана и Дайцзюня были убиты. Лян Бин, пристав хунну, и Ван Юань, пристав ухуаней, спешно собрали 20 000 конницы ухуань, сяньбийцев, тангутов и пограничников-китайцев. С этими силами приставы разбили мятежников, но Усы смог бежать. Император отправил выговор шаньюю, который с покорностью принял его и сколонился перед Лян Бином. Лян Бин вскоре заболел и оставил пост. Чэнь Гуй, правитель Уюаня, занял его место. Чэнь Гуй решил, что шаньюй неспособен к упаравлению государством (Усы со своими сторонниками совершал нападения на шаньюевых хунну) и стал «притеснять» Сюли, который в 140 совершил суицид вместе с братом восточным чжуки. Чэнь Гуй был осуждён и умер в тюрьме.

Хунну стали бунтовать, но делали это неорганизованно. Новый пристав Май Сюй стал убеждать хунну смириться и сложить оружие. Вскоре уговорами и подкупами удалось замирить 13 000 восставших. Осенью 142 Усы провозгласил шаньюем князя Цзюйню. Он привлек на свою сторону некоторых ухуаньцев, тангутов и хунну. С этими воинами он разбил корпус хуаин и убил военачальников, ограбил области Бинчжоу, Линчжоу, Ючжоу и Цзичжоу. Зимой пристав Чжан Гэн с ухуанями напал на Усы. У города Маи армии встретились. Мятежники потеряли 3 000 убитыми. Цзюйню сдался в плен, но Усы сбежал и продолжил войну.

Весной 141 года Ма Сюй с 5 000 сяньбийцев напал на Усы у города Гучен и нанёс ему серьёзный урон. Чжан Гэн напал на ухуаньцев и многих убил. Ма Сюя сняли с должности, на которую назначили Чэн У. В 142 Усы напал на Бинчжоу.

См. также

Предшественник:
Ба
Шаньюй хунну
128 год140 год
Преемник:
Доулоучу (шаньюй Южных хунну)

Напишите отзыв о статье "Сюли"

Отрывок, характеризующий Сюли

– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.