Цяньцзян (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цяньцзян
Чунцин
Площадь:

2397 км²

Перепись населения:

2006

Население:

510 000 чел.

Почтовые индексы:

409700

Телефонные коды:

023

www.qianjiang.cq.cn/
Координаты: 29°31′ с. ш. 108°46′ в. д. / 29.517° с. ш. 108.767° в. д. / 29.517; 108.767 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=29.517&mlon=108.767&zoom=11 (O)] (Я)

Район Цяньцзя́н (кит. упр. 黔江区, пиньинь: Qiánjiāng qū) — район городского подчинения города центрального подчинения Чунцин (КНР). Назван в честь реки Цяньцзян.



История

При империи Суй в 585 году здесь был образован уезд Шичэн (石城县). При империи Тан в 618 году он был переименован в Цяньчжоу (黔州县), а в 742 году — в Цяньцзян. При империях Сун и Юань уезд описывали как «наполовину варварский» (то есть половину его населения составляли некитайцы).

При империи Мин в 1372 году уезд Цяньцзян был присоединён к уезду Пэншуй (彭水县), но в 1382 году был восстановлен.

В ноябре 1983 года постановлением Госсовета КНР уезд Цяньцзян был преобразован в Цяньцзян-Туцзя-Мяоский автономный уезд. В мае 1988 года постановлением Госсовета КНР Цяньцзян-Туцзя-Мяоский автономный уезд был преобразован в район городского подчинения Цяньцзян города Чунцин.

Административно-территориальное деление

Район Цяньцзян делится на 6 уличных комитетов, 12 посёлков и 12 волостей.


Административное деление города центрального подчинения Чунцин Китайской Народной Республики
Районы Банань | Бэйбэй | Чаншоу | Дадукоу | Фулин | Хэчуань | Цзянбэй | Цзянцзинь
Цзюлунпо | Наньань | Наньчуань | Цяньцзян | Шапинба | Дацзу | Цицзян
Ваньчжоу | Юйбэй | Юнчуань | Юйчжун
Уезды Бишань | Чэнкоу | Дяньцзян | Фэнду | Фэнцзе | Кайсянь | Лянпин
Жунчан | Тунлян | Туннань | Улун | Ушань | Уси | Юньян | Чжунсянь
Автономные уезды Пэншуй-Мяо-Туцзяский автономный уезд | Шичжу-Туцзяский автономный уезд
Сюшань-Туцзя-Мяоский автономный уезд | Юян-Туцзя-Мяоский автономный уезд

(См. также:Административные единицы Китая до уезда, Административные единицы Чунцина до волости

Напишите отзыв о статье "Цяньцзян (район)"

Отрывок, характеризующий Цяньцзян (район)

В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.
– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.