Цёлльнер, Иоганн Карл Фридрих

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иоганн Карл Фридрих Цёлльнер
Johann Karl Fridriech Zöllner
Дата рождения:

8 ноября 1834(1834-11-08)

Место рождения:

Берлин, Пруссия

Дата смерти:

25 апреля 1882(1882-04-25) (47 лет)

Место смерти:

Лейпциг, Германия

Страна:

Пруссия Пруссия, Германская империя Германская империя

Научная сфера:

астрономия

Место работы:

Лейпцигский университет

Учёное звание:

Профессор

Альма-матер:

Берлинский университет, Базельский университет

Научный руководитель:

Видеман, Густав Генрих

Иоганн Карл Фридрих Цёлльнер (нем. Johann Karl Fridriech Zöllner; 8 ноября 1834, Берлин, Пруссия, — 25 апреля 1882, Лейпциг, Германия) — немецкий астроном.





Биография

Цёлльнер родился в Берлине в семье владельца фабрики, однако впоследствии не пожелал продолжить семейное дело. С раннего детства он имел склонность к механике и конструированию различных устройств. В 1855 году он начал изучать физику в Берлинском университете, в 1857 году продолжил своё образование в Базельском университете. В 1859 году Цёлльнер получил степень доктора философии за исследование проблем фотометрии. С 1862 года он работал в Лейпциге, с 1866 — в качестве профессора астрономической физики Лейпцигского университета. В 1869 году он был избран членом Саксонской академии наук. Является инициатором создания Боткампской обсерватории.

Основные труды Цёлльнера принадлежат области фотометрии, он заложил основы современной астрофотометрии. В 1860 году описал оптическую иллюзию, впоследствии названную его именем. В 1861 году изобрел визуальный звездный фотометр, который нашёл широкое применение в астрономии. В фотометре Цёлльнера блеск звезды сравнивается с блеском искусственной звезды, который варьируется с помощью поляризационных призм.

Цёлльнер выполнил точную фотометрию многих звезд, измерил поверхностные яркости Луны и планет и изучил их изменения в зависимости от наблюдаемой фазы; на основании этих измерений он нашел, что поверхность Луны не является гладкой. Кроме того, он предпринял первые попытки измерить цвета звезд и планет, разработал оборудование для спектроскопических измерений протуберанцев и для более точной локализации спектральных линий Солнца (так называемый реверсионный спектроскоп, Reversionspectroscope). Одним из первых наблюдал протуберанцы на Солнце при помощи спектроскопа. Ряд его работ посвящён вспышкам новых звёзд, строению атмосферы Солнца и комет, в частности он предложил теорию, согласно которой кометы испаряются при приближении к Солнцу. Цёлльнер также создал горизонтальный маятник, широко используемый в геофизических исследованиях.

Цёлльнер выдвинул гипотезу об электрической природе гравитации, возникающей от ничтожного избытка элементарных сил притяжения зарядов двух тел над силами отталкивания. Приняв, что гравитация имеет электрическую природу и распространяется со скоростью света, применил формулу Вебера к гравитации, ввёл зависимость силы тяготения от взаимного движения тел и впервые объяснил на основе этой зависимости вековое смещение перигелия Меркурия, рассчитав его величину, сопоставимую с реальной. В 1872 году впервые рассмотрел возможность применения неевклидовой (римановой) геометрии к описанию конечной Вселенной и показал, что наличие ненулевой кривизны пространства должно привести к изменению законов природы (в частности, свободные частицы должны двигаться по кривым, а не прямым линиям). Однако эти идеи в своё время не привлекли никакого внимания в научном мире.

В последние годы жизни увлекался спиритизмом, провёл ряд спиритических сеансов, с помощью которых предполагал получить доказательства существования четвёртого измерения[1]. Эта деятельность вызвала резкую критику со стороны научного сообщества.

В его честь назван кратер на Луне.

Публикации

  • Über Photometrie. In: Poggendorffs Annalen, 1857.
  • Grundzüge einer allgemeinen Photometrie des Himmels. Leipzig 1861.
  • Photometrische Untersuchungen. Leipzig 1865.
  • Theorie des 4-dimensionalen Raumes. Leipzig 1867.
  • Die Natur der Kometen. Leipzig 1872.
  • Die Transcendentale Physik. Leipzig, 1879.
  • Wissenschaftliche Abhandlungen. Bd. 1-4. Leipzig 1878—1881.

Напишите отзыв о статье "Цёлльнер, Иоганн Карл Фридрих"

Примечания

  1. [fzrw.org/library.php#2 Трэйтел К. «Наука для души. Оккультизм и истоки германского модерна».] Гл. 1.

Литература

  • Колчинский И.Г., Корсунь А.А., Родригес М.Г. Астрономы: Биографический справочник. — 2-е изд., перераб. и доп.. — Киев: Наукова думка, 1986. — 512 с.
  • Habash F. Zöllner, Johann Karl Friedrich // Biographical Encyclopedia of Astronomers. — Springer, 2008. — P. 1266–1267.
  • Kragh H. [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/andp.201200745/abstract A closed-space cosmological model of 1872] // Annalen der Physik. — 2012. — Vol. 524. — P. A176–A178. — DOI:10.1002/andp.201200745.

Отрывок, характеризующий Цёлльнер, Иоганн Карл Фридрих

И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.