Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П. С. Нахимова

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ЧВВМУ»)
Перейти к: навигация, поиск
Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище
имени П. С. Нахимова
(ЧВВМУ)
Год основания

1937

Год закрытия

19411946

Год реорганизации

1939; 1946; 1992; 2009; 2014.

Тип

федеральное государственное образовательное учреждение

Начальник училища

капитан первого ранга
Гринкевич Александр Петрович

Расположение

Севастополь Севастополь, Россия/Украина[1]

Юридический адрес

г. Севастополь, ул. Дыбенко, 1

Награды

[2]

Координаты: 44°36′29″ с. ш. 33°28′36″ в. д. / 44.6080° с. ш. 33.4766° в. д. / 44.6080; 33.4766 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.6080&mlon=33.4766&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1937 году

Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П. С. Нахимова (ЧВВМУ) — военно-морское училище, основанное в 1937 году в Севастополе. В 1992 году прекратило своё существование, на его базе был основан Севастопольский военно-морской ордена Красной Звезды институт имени П. С. Нахимова. В 2014 году училище было воссоздано на базе Академии военно-морских сил имени П. С. Нахимова.





История

Создание училища

В середине 1930-х годов единственное Военно-морское училище имени М. В. Фрунзе уже не могло обеспечивать кадрами растущие потребности флота. Директивой Генерального штаба РККА от 19.11.1936 было предусмотрено дальнейшее расширение сети военно-морских училищ.

Приказом Народного комиссара обороны № 035 от 01.04.1937 в Севастополе было начато формирование военно-морского училища по подготовке командных кадров для кораблей и частей флота. Вновь сформированному ВМУ присваивалось наименование «2-е военно-морское училище». По аналогии с ВМУ имени М. В. Фрунзе в новом училище предусматривалась подготовка вахтенных командиров широкого профиля.

Для строительства в Севастополе была выделена территория более 50 гектаров между бухтами Стрелецкая и Песочная. Это был пустырь, где кроме учебной береговой артиллерийской батареи казематного типа, построенной перед Первой мировой войной, никаких строений не было. Первым начальником 2-го военно-морского училища был назначен флагман 2 ранга Озолин Яков Иванович. Под его руководством одновременно решались сложнейшие задачи: строительство учебных и жилых помещений, создание всей, полностью автономной инфраструктуры, комплектование кадрового и преподавательского состава, проведение набора курсантов.

За 7 месяцев основные задачи были решены и 7 ноября 1937 года курсанты первого набора приняли на площади Нахимова присягу на верность Родине.

Приказом Народного комиссара ВМФ № 241 от 25.06.1939 2-е ВМУ было переименовано в Черноморское военно-морское училище.

В соответствии с Постановлением Совета Народных Комиссаров № 963 от 05.07.1940 и приказом Народного комиссара ВМФ № 294 от 10.07.1940 училище было переведено в разряд высших учебных заведений и стало именоваться «Черноморское высшее военно-морское училище (ЧВВМУ)».

В первые годы своего существования (1937—1941 гг.) курсанты первых наборов, офицеры и мичманы, живя в палатках, лично строили жилищные и учебные корпуса, учебные лаборатории и другие необходимые здания.

Великая Отечественная война

После начала Великой Отечественной войны в 1941 году в ЧВВМУ прошли досрочные выпуски. Выпускникам наборов 1937—1938 гг. было присвоено воинское звание «лейтенант», набору 1939 года — «младший лейтенант», набору 1940 года — «главный старшина», а набору 1941 года — «старшина 1-й статьи». Всего было выпущено 1794 человека.

В августе—сентябре 1941 года Черноморское высшее военно-морское училище эвакуировали из Севастополя в Ростов-на-Дону, а в ноябре 1941 года, когда фронт приблизился и сюда, училище было расформировано. Основная часть преподавателей, командиров курсантских подразделений, выпускников составили ядро 76-й морской стрелковой бригады, командиром которой был назначен начальник училища капитан 1-го ранга Борис Николаевич Апостоли. ЧВВМУ стало единственным в стране военным училищем, которое в полном составе приняло участие в боевых действиях. 13 выпускникам Черноморского высшего военно-морского училища в ходе Великой Отечественной войны было присвоено звание Героя Советского Союза.

Послевоенные годы

СССР

После окончания Второй мировой войны 4 марта 1946 года было принято решение о восстановлении Черноморского военно-морского училища для подготовки командиров малых кораблей со временем обучения два года.

30 апреля 1947 года в соответствии с Постановлением Президиума Верховного Совета СССР от 27.01.1947 училищу было вручено Боевое Знамя части, под которым ЧВМУ впервые после войны принимало участие в параде войск Севастопольского гарнизона 1 мая 1947 года.

1 сентября 1948 года училище во второй раз в своей истории получило наименование «Черноморское высшее военно-морское училище» (ЧВВМУ).

Постановлением Совета Министров № 1857 от 18.04.1952 и приказом Военно-Морского Министра № 107 от 24.04.1952, в связи со 150-летием со дня рождения адмирала Нахимова П. С., его имя было присвоено ЧВВМУ, которое стало именоваться «Черноморское высшее военно-морское училище имени П. С. Нахимова».

1 ноября 1952 года состоялся первый послевоенный выпуск офицеров.

30 апреля 1975 года Указом Президиума Верховного Совета СССР за большие заслуги в подготовке офицерских кадров для Вооруженных Сил и в связи с 30-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг. ЧВВМУ им. П. С. Нахимова было награждено орденом Красной Звезды.

С 1937 года по 1992 год училище подготовило более 16 тыс. офицеров, из которых 76 выпускников стали адмиралами и генералами. В ЧВВМУ готовили корабельных специалистов по штурманской, артиллерийской, минно-торпедной, ракетной, противолодочной специальностям. 15 выпускников получили звание Героя Советского Союза, трое были удостоены звания Героя Российской Федерации. 121 выпускник окончил училище с золотой медалью.

Украина

Постановлением Кабинета Министров Украины № 490 от 19.08.1992 на базе бывшего Черноморского высшего военно-морского ордена Красной Звезды училища имени П. С. Нахимова и Севастопольского высшего военно-морского инженерного училища был создан Севастопольский военно-морской ордена Красной Звезды институт имени П. С. Нахимова (СВМИ).

В 2009 году на базе СВМИ была образована Академия военно-морских сил имени П. С. Нахимова (АВМС), которая являлась единственным высшим военно-морским учебным заведением Украины.

В начале апреля 2014 года после присоединения Крыма к России часть преподавательского состава и курсантов была переведена в Одессу[3].

Россия

После присоединения Крыма к Российской Федерации 20 марта 2014 года Президент Российской Федерации Владимир Путин, по предложению министра обороны Российской Федерации Сергея Шойгу, подписал распоряжение о возрождении Черноморского высшего военно-морского училища имени П. С. Нахимова[4].

Контр-адмирал И.В. Смоляк с боевым знаменем училища, 13 мая 2014 года Командующий ЧФ РФ адмирал А.В. Витко на выпуске офицеров училища, 20 июня 2015 года Поднятие флага России Вынос знамён на плацу училища

Над зданием училища после спуска флага Украины был поднят флаг России[5].

13 мая 2014 года заместитель главкома ВМФ РФ вице-адмирал Александр Федотенков вручил училищу Боевое знамя[6].

21 мая 2014 года были опубликованы новые условия поступления в Черноморское высшее военно-морское училище имени П. С. Нахимова[7].

18 июня 2014 года в училище состоялся первый выпуск офицеров для ВМФ России.

Специальности, по которым проводится обучение с 2014 года

Высшее образование (срок обучения 5 лет):

1. Применение и эксплуатация береговых ракетных комплексов и артиллерии — Оружие и системы вооружения, Стрелково-пушечное, артиллерийское и ракетное оружие.
2. Подводно-технические работы специального назначения — Техника и технологии кораблестроения и водного транспорта — Строительство, ремонт и поисково-спасательное обеспечение надводных кораблей и подводных лодок.
3. Применение и эксплуатация ракетного вооружения надводных кораблей — Техника и технологии кораблестроения и водного транспорта, Применение и эксплуатация технических систем надводных кораблей и подводных лодок.
4. Применение подразделений специального обеспечения и эксплуатация специальных боеприпасов — Техника и технологии кораблестроения и водного транспорта, Применение и эксплуатация технических систем надводных кораблей и подводных лодок.

Выпускникам выдаётся диплом государственного образца по гражданской специальности с присвоением соответствующей квалификации «специалист» и воинского звания «лейтенант».

Среднее профессиональное образование (срок обучения 2 года 10 месяцев):

1. Эксплуатация и ремонт водолазных и глубоководных средств — Техника и технологии кораблестроения и водного транспорта, 260205 Эксплуатация судовых энергетических установок.
2. Эксплуатация и ремонт систем управления и стартового оборудования ракетного вооружения надводных кораблей — Управление в технических системах, Автоматические системы управления.
3. Эксплуатация и ремонт береговых ракетных комплексов — Управление в технических системах, Автоматические системы управления.

Выпускникам выдаётся диплом государственного образца по гражданской специальности с присвоением соответствующей квалификации «техник» и воинского звания «старшина 2 статьи» (отличникам учёбы — «старшина 1 статьи»)[7].

Начальники училища

Выдающиеся выпускники

Прославленное училище в разные годы окончили 15 Героев Советского Союза, 1 Герой Социалистического труда, 5 Героев Российской Федерации. Среди выпускников училища — 1 министр обороны Российской Федерации, 1 министр обороны Украины, командующие флотов Российской Федерации и Украины.

Ботылев Василий Андреевич (1943)
Томжевский Валентин Станиславович (1944)
Дьяченко Фёдор Сергеевич (1944)
Великий Виктор Иванович (1944)
Кананадзе Александр Георгиевич (1944)
Шенгур Иван Петрович (1944)
Глухов Дмитрий Андреевич (1944)
Черцов Андрей Ефимович (1944)
Калинин Дмитрий Семёнович (1944)
Абдрахманов Асаф Кутдусович (1944)
Подымахин Матвей Прокопьевич (1944)
Рогачевский Георгий Алексеевич (1944)
Левин Дмитрий Павлович (1944)
Сорокин Анатолий Иванович (1966)
Березовский Вадим Леонидович (1970)
Бондаренко Григорий Алексеевич (1986)
Попов Геннадий Леонидович (1993)
Моцак Михаил Васильевич (1994)
Астапов Александр Сергеевич (1996)
Сергеев Игорь Дмитриевич (1999)
Ваганов Александр Владленович (2005)

См. также: Выпускники Черноморского высшего военно-морского училища имени П. С. Нахимова

Напишите отзыв о статье "Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П. С. Нахимова"

Примечания

  1. Данный объект расположен на территории полуострова Крым, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно административно-территориальному делению России, на полуострове располагаются субъекты РФ Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административно-территориальному делению Украины, на территории Крыма располагаются входящие в состав Украины Автономная Республика Крым и город с особым статусом Севастополь.
  2. [www.airnavy.ru История училища]
  3. [ru.tsn.ua/video/video-novini/nahimovcy-pribyli-v-odessu-so-svoimi-prepodavatelyami.html «Нахимовцы» прибыли в Одессу со своими преподавателями]
  4. [www.kremlin.ru/news/20617 Президент России]
  5. [www.radiomayak.ru/news/show/id/92470/ Над училищем имени Нахимова в Севастополе поднят флаг России], Радио «Маяк» (20 марта 2014).
  6. [sevnews.com.ua/main/city/8073-chernomorskomu-vysshemu-voenno-morskomu-uchilischu-imeni-nahimova-vrucheno-boevoe-znamya.html Черноморскому высшему военно-морскому училищу имени Нахимова вручено Боевое знамя]
  7. 1 2 [meridian.in.ua/news/13160.html Как поступить в ЧВВМУ имени Нахимова]

Литература

  • Морозов М. Э. Советский подводный флот 1922—1945 гг.: О подводных лодках и подводниках / М. Э. Морозов, К. Л. Кулагин. — М.: АСТ: АСТ МОСКВА: Транзиткнига, 2006. — С. 367.

См. также

Ссылки

  • [ens.mil.ru/education/higher/more.htm?id=11738@morfOrgEduc ЧВВМУ им. П. С. Нахимова на сайте МО РФ]
  • [www.nahimka.com/ Сайт, посвящённый истории ЧВВМУ им. П. С. Нахимова]
  • [shvvmunahimova.narod.ru/ ЧВВМУ им. П. С. Нахимова]
  • [ivb.com.ua/stat90.htm ЧВВМУ им. П. С. Нахимова в Великой Отечественной войне 1941—1945 г]
  • [submarine-at-war.ru/ Атакуют подлодки]

Отрывок, характеризующий Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П. С. Нахимова

Он поглядел на полосу берез с их неподвижной желтизной, зеленью и белой корой, блестящих на солнце. «Умереть, чтобы меня убили завтра, чтобы меня не было… чтобы все это было, а меня бы не было». Он живо представил себе отсутствие себя в этой жизни. И эти березы с их светом и тенью, и эти курчавые облака, и этот дым костров – все вокруг преобразилось для него и показалось чем то страшным и угрожающим. Мороз пробежал по его спине. Быстро встав, он вышел из сарая и стал ходить.
За сараем послышались голоса.
– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.


Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.