Чемпионат мира по хоккею с шайбой 1967

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ЧМ по хоккею с шайбой 1967»)
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат мира и Европы по хоккею с шайбой 1967
Подробности турнира
Страна проведения Австрия Австрия
Город проведения Вена
Время проведения 18 марта29 марта
Число команд 8
Призовые места
 Чемпион СССР СССР
(7-й титул)
 Второе место Швеция Швеция
 Третье место Канада Канада
Статистика турнира
Сыграно матчей 28
Забито голов 205  (7.32 за игру)
Бомбардир(ы) Фирсов, Полупанов (по 11 голов)
Хронология

34-й чемпионат мира проходил в городе Вена (Австрия), с 18 марта по 29 марта 1967 года. Одновременно с турниром сильнейших сборных (Группа А) проходили турниры в группе В и группе C. Все игры проходили на площадках «Винер Штадтхалле» и Донаупаркхалле (нем.).

По итогам этого чемпионата переходы между группами были временно приостановлены в связи с предстоящим в следующем году хоккейным турниром на зимних олимпийских играх. Тем не менее, две сборные, занявшие последние места в группе А, были понижены в классе на будущий чемпионат мира 1969 года. Шесть первых команд группы В в рамках новой формулы проведения остались в ней и на 1969 год, а две последние — низведены до группы C.

На этом чемпионате было введено новое правило определения итоговых мест в турнире: теперь при равенстве очков преимущество определялось по итогам личных встреч, а не по разнице шайб. Это нововведение позволило сборной Швеции, обыгравшей сборную Канады, занять второе место.

Турнир проходил в один круг.





Результаты матчей

М Команды 1 2 3 4 5 6 7 8 Ш О
СССР 9:1 2:1 4:2 7:2 8:2 12:0 16:1 58-9 14
Швеция 1:9 6:0 5:5 3:4 5:1 8:2 3:1 31-22 9
Канада 1:2 0:6 1:1 2:1 5:1 6:3 13:1 28-15 9
4 Чехословакия 2:4 5:5 1:1 8:3 1:3 6:0 6:2 29-18 8
5 США 2:7 4:3 1:2 3:8 2:0 0:0 8:3 20-23 7
6 Финляндия 2:8 1:5 1:5 3:1 0:2 5:1 2:2 14-24 5
7 ГДР 0:12 2:8 3:6 0:6 0:0 1:5 8:1 14-38 3
8 ФРГ 1:16 1:3 1:13 2:6 3:8 2:2 1:8 11-56 1

Статистика

Самые результативные игроки

Игрок Результат
Анатолий Фирсов 22 (11+11)
Виктор Полупанов 19 (11+8)
Александр Альметов 15 (8+7)
Вениамин Александров 14 (7+7)
Владимир Викулов 12 (6+6)
Фрэн Хакк 11 (5+6)
Йозеф Голонка 11 (4+7)

Лучшие игроки

Игрок Позиция
Карл Ветцель Вратарь
Виталий Давыдов Защитник
Анатолий Фирсов Нападающий

Символическая сборная

Вратарь:  Карл Ветцель
Защитники:  Александр Рагулин Карл Брюэр
Нападающие:  Анатолий Фирсов Александр Альметов Вениамин Александров

Приз «Справедливой игры»

  • Сборная Финляндии

Медалисты

Золото Серебро Бронза
Золото
 СССР
Вратари И ПШ ШВ
Виктор Коноваленко 6 8 0
Виктор Зингер 3 0 0
Защитники И Г П О ШВ
Александр Рагулин 7 2 5 7 6
Валерий Никитин 7 4 4 4 4
Олег Зайцев 7 1 2 3 6
Эдуард Иванов 7 0 0 3 16
Виктор Кузькин 7 2 0 2 9
Виталий Давыдов 7 0 0 0 2
Нападающие И Г П О ШВ
Анатолий Фирсов 7 11 11 22 2
Виктор Полупанов 7 11 8 19 10
Александр Альметов 7 8 7 15 0
Вениамин Александров 7 7 7 14 4
Владимир Викулов 7 6 6 12 8
Виктор Якушев 7 2 5 7 0
Вячеслав Старшинов 7 4 2 6 2
Борис Майоров 7 2 3 5 9
Виктор Ярославцев 5 1 1 2 4
Александр Якушев 2 1 0 1 0

Тренеры: Аркадий Чернышёв, Анатолий Тарасов

Серебро
 Швеция
Вратари И ПШ ШВ
Лейф Хольмквист 4 15 0
Челль Свенссон 3 7 0
Защитники И Г П О ШВ
Роланд Стольтц 7 1 2 3 10
Герт Блуме 7 1 0 1 2
Эйлерт Мееття 7 0 1 1 2
Нильс Юханссон 6 1 4 5 6
Арне Карлссон 6 1 2 3 6
Берт-Ула Нурдландер 3 0 0 0 6
Нападающие И Г П О ШВ
Карл-Ёран Эберг 7 5 1 6 8
Ханс Линдберг 7 4 2 6 2
Бьёрн Пальмквист 7 4 1 5 2
Ульф Стернер 7 2 3 5 7
Нильс Нильссон 7 2 3 5 2
Ларс-Ёран Нильссон 7 1 3 4 14
Стиг-Ёран Юханссон 7 2 0 2 6
Лейф Хендрикссон 7 1 0 1 4
Фольке Бенгтссон 6 5 1 6 4
Рональд Петтерссон 3 1 0 1 0

Тренер: Арне Стрёмберг

Бронза
 Канада
Вратари И ПШ ШВ
Сет Мартин 6 11 0
Уэйн Стивенсон 3 4 0
Защитники И Г П О ШВ
Карл Брюэр 7 1 6 7 10
Джек Боунэсс 7 0 2 2 12
Терри О'Мэлли 7 0 2 2 2
Гэри Бегг 7 0 1 1 4
Бэрри Маккензи 7 0 0 0 12
Пол Конлин 5 0 1 1 6
Нападающие И Г П О ШВ
Фрэнсис Хакк 7 5 6 11 6
Адольф Тамбеллини 7 5 2 7 4
Моррис Мотт 7 4 1 5 4
Билл Макмиллан 7 3 2 5 2
Роже Бурбоннэ 7 2 3 5 6
Тед Харгривз 7 2 3 5 2
Гэри Динин 7 1 4 5 6
Маршалл Джонстон 7 2 2 4 0
Жан Кюссон 7 3 0 3 0
Раймон Кадье 2 0 0 0 0

Тренеры: Дэйв Бауэр, Джек Маклеод

Чемпион мира по хоккею с шайбой 1967 г.

СССР
седьмой титул
Чемпион Европы по хоккею с шайбой 1967 г.

СССР
одиннадцатый титул

Источники

Хоккей: Малая энциклопедия спорта / Сост. Брусованский А. М., Лукашин Ю. С., Рыжков Д. Л. — М.: Физкультура и спорт, 1990. — 685 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-278-00153-4.

См. также


Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по хоккею с шайбой 1967"

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по хоккею с шайбой 1967

– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.
Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.