Чалиньхэ
Чалиньхэ | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
112 км |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Чалиньхэ Водоток] | |
Исток | |
— Координаты |
46°27′00″ с. ш. 128°15′00″ в. д. / 46.45000° с. ш. 128.25000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.45000&mlon=128.25000&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение | |
— Координаты |
46°00′00″ с. ш. 128°45′00″ в. д. / 46.00000° с. ш. 128.75000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.00000&mlon=128.75000&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 46°00′00″ с. ш. 128°45′00″ в. д. / 46.00000° с. ш. 128.75000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.00000&mlon=128.75000&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система |
Сунгари → Амур → Охотское море |
| |
Страна | |
Регион | |
| |
Чалиньхэ́[1] (кит. упр. 岔林河) — река в китайской провинции Хэйлунцзян, левый приток Сунгари.
Исторические названия
В исторических документах река фигурирует также под названием Салинь (萨琳). Все эти названия являются китайскими транскрипциями маньчжурского слова, означающего «кожа с ног лошади».
География
Исток реки находится в северной части уезда Тунхэ. Сначала река течёт на восток, постепенно склоняясь к югу, затем поворачивает на юг, и в районе основной городской застройки Тунхэ впадает в Сунгари.
Напишите отзыв о статье "Чалиньхэ"
Примечания
- ↑ Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22L-52-XV%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= L-52-XV].
Отрывок, характеризующий Чалиньхэ
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.