Чарты Billboard
Чарты Billboard — хит-парады музыкальных релизов различных направлений, формируемые Billboard на основе статистических данных о продажах, радиоротации и некоторых других параметров в зависимости от характера музыкального чарта. Первый музыкальный хит-парад Billboard появился 4 января 1936 года. Чарты публикуются в журнале Billboard и на сайте компании. Основными чартами считаются Hot 100 (топ-100 песен) и Billboard 200 (топ-200 альбомов).
Содержание
Механизм формирования чартов
С 1991 года по настоящее время Billboard использует систему Nielsen SoundScan, позволяющую отслеживать и собирать данные о продажах музыкальных релизов. Система Broadcast Data Systems позволяет отслеживать статистику радиоротации синглов. Каждая песня содержит так называемые «акустический отпечаток», который улавливает система сбора данных. Система статистики Arbitron начисляет определённые «баллы» в зависимости от времени появления песни в эфире, количества слушателей радиостанции в это время и других параметров. С 2005 года Billboard стал учитывать Интернет-продажи в iTunes и других интернет-магазинов.
Классификация чартов
Чарты Billboard можно подразделить на альбомные чарты и чарты синглов. Также существуют чарты рингтонов. По критериям продаж существуют чарты, учитывающие только продажи, только радиоротацию или только интернет-продажи, а также чарты, использующие эти критерии в совокупности. Также существует множество чартов по различным музыкальным жанрам и направлениям. В конце года Billboard публикует чарты по итогам года.
Синглы
Все жанры
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Hot 100 | продажи + радио | 100 |
|
Bubbling Under Hot 100 Singles | 25 |
| |
Heatseekers Songs | 25 |
| |
Hot 100 Airplay | радио | 75 |
|
Hot Singles Sales | продажи | 50 |
|
Hot Digital Songs | платные интернет-скачивания | 75 |
|
Hot Digital Tracks | 75 |
|
R&B/Хип-хоп
Чарт | Описание |
---|---|
Hot R&B/Hip-Hop Songs | на основе продаж и радиоротации |
Hot R&B/Hip-Hop Airplay | радиоротация и выбор радиослушателей (отзывы и заказ) |
Mainstream R&B/Hip-Hop | на основе ротации на радио на 76 радиостанциях, специализирующихся на R&B/Hip-Hop. |
Hot Adult R&B Airplay | на основе ротации на радио на 65 радиостанциях, специализирующихся на Urban AC. |
Hot R&B/Hip-Hop Singles Sales | на основе продаж |
Bubbling Under R&B/Hip-Hop Singles | Песни, находящиеся близко к попаданию в Hot R&B/Hip-Hop Songs |
Rhythmic Top 40 | ротация на 73 радиостанций, специализирующихся на различных жанрах. |
Hot Rap Songs | Топ-25 в стиле хип-хоп |
Hot R&B/Hip-Hop Recurrents | Отдельный чарт для песен, пробывших в основном чарте более 20 недель и вышедших из него. |
Hot R&B/Hip-Hop Recurrent Airplay | Отдельный чарт на основе ротации на радио для песен, пробывших в основном чарте более 20 недель и вышедших из него. |
Adult/Pop
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Top 40 Mainstream | радио | 40 |
|
Adult Top 40 | 40 |
| |
Adult Contemporary | 30 |
|
Кантри
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Hot Country Songs | радио | 60 |
|
Рок
Чарт | Тип | Кол-во мест positions |
Описание |
---|---|---|---|
Rock Songs | радио | 50 |
|
Hot Mainstream Rock Tracks | 40 |
| |
Alternative Songs | 40 |
| |
Active Rock | 40 |
| |
Heritage Rock | 30 |
| |
Triple A | 30 |
|
Танцевальная музыка
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Hot Dance Club Songs | Отчёты от DJ | 50 |
|
Hot Dance Airplay | радио | 25 |
|
Hot Dance Singles Sales | 10 |
| |
Hot Dance/Electronic Digital Songs | 50 |
|
Латино
Чарт | Описание |
---|---|
Hot Latin Songs |
|
Latin Pop Airplay |
|
Latin Regional Mexican Airplay |
|
Latin Tropical Airplay |
|
Latin Rhythm Airplay |
|
Христианская музыка
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Christian Songs | радио |
| |
Hot Christian AC Songs | 30 | ||
Hot Gospel Songs | 30 |
|
Джаз
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Smooth Jazz Songs | радио | 30 |
|
Рингтоны
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Hot Ringtones | продажи рингтонов | 40 |
|
Hot RingMasters | 40 |
|
Видеоклипы
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Hot Videoclips | 25 |
|
Канадские чарты
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Canadian Hot 100 | радио + продажи | 100 |
|
Emerging Canadian Artist | 30 |
| |
Hot Digital Song | цифровые продажи | 75 |
|
Hot 100 Airplay | радио | 75 |
|
All-format Airplay | радио | 50 |
|
CHR/Top 40 Airplay | 50 |
| |
AC Airplay | 50 |
| |
Hot AC Airplay | 50 |
| |
Country Airplay | 50 |
| |
Rock Airplay | 50 |
|
Международные чарты
Чарт | Описание |
---|---|
Brasil Hot 100 Airplay | Топ-100 Бразилии |
Brasil Hot Pop Songs | Топ-40 Бразилии в жанре поп-музыки |
Brasil Hot Popular Songs | Топ-40 Бразилии — национальные треки |
Eurochart Hot 100 Singles | Топ-100 Европы (продажи в различных странах) |
Greek Top 10 Chart | Топ-10 Греции (цифровые продажи) |
Japan Hot 100 | Топ-100 Японии (продажи) |
Turkey Top 20 Chart | Топ-20 Турции — продажи иностранных синглов |
Turkish Top 20 Chart | Топ-20 Турции — продажи и ротация турецких синглов |
Turkish Rock Top 20 Chart | Топ-20 Турции — продажи и ротация турецких рок-синглов |
Global Dance Tracks | плей-листы клубов со всего мира |
Прекратившие существование
Чарт | Дата последнего ыпуска | Описание |
---|---|---|
Country Single Sales | 2005 |
|
Pop 100 | 13 июня 2009 |
|
Pop 100 Airplay |
|
Альбомы
Чарт | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|
The Billboard 200 | 200 |
|
Catalog Albums | 50 |
|
Current Albums | 200 | |
Digital Albums | ||
Internet Albums | ||
R&B/Hip-Hop Albums | 100 | |
Rap Albums | ||
Rock Albums | ||
Hard Rock Albums | ||
Alternative Albums | ||
Folk Albums | 15 | |
Country Albums | 75 | |
Bluegrass Albums | ||
Dance/Electronic Albums | 25 | |
Top Latin Albums | ||
Latin Pop Albums | ||
Regional Mexican Albums | ||
Tropical Albums | ||
Latin Rhythmic Albums | ||
Christian Albums | ||
Gospel Albums | ||
Jazz Albums | ||
Contemporary Jazz Albums | ||
Traditional Jazz Albums | ||
Blues Albums | ||
Classical Albums | ||
Classical Crossover Albums | ||
Classical Budget Albums | ||
Classical Midline Albums | ||
Top Blues Albums | ||
Top Holiday Albums | 50 |
|
Top Kid Albums | 15 | |
Compilation Albums |
| |
Cast Albums |
| |
New Age Albums | ||
Reggae Albums | ||
World Albums | ||
Soundtracks |
| |
Heatseekers Albums | 50 |
|
Heatseekers/East North Central | ||
Heatseekers/Mountain | ||
Heatseekers/Northeast | ||
Heatseekers/Pacific | ||
Heatseekers/South Atlantic | ||
Heatseekers/South Central | ||
Heatseekers/West North Central | ||
Tastemakers |
| |
Independent Albums | 50 |
|
Canadian Albums | 25 | |
European Albums |
Социальные чарты
Чарт | Тип | Кол-во мест |
Описание |
---|---|---|---|
Social 50 | интернет активность | 50 | включающий в себя исполнителей по критерию их активности в различных социальных сетях |
Uncharted | 50 | включающий в себя новых исполнителей по критерию их активности в различных социальных сетях |
Учитывается количество друзей/поклонников/фоллоуверов, просмотры страниц и проигрывание треков на Myspace, YouTube, Facebook, Twitter и iLike[2].
Чарты Billboard по годам
|
Отрывок, характеризующий Чарты Billboard
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
«Эх, неизбежно!» – подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
– Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
– Вот как, – сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. – Я тебе говорил, что не достанет. Много ли?
– Очень много, – краснея и с глупой, небрежной улыбкой, которую он долго потом не мог себе простить, сказал Николай. – Я немного проиграл, т. е. много даже, очень много, 43 тысячи.
– Что? Кому?… Шутишь! – крикнул граф, вдруг апоплексически краснея шеей и затылком, как краснеют старые люди.
– Я обещал заплатить завтра, – сказал Николай.
– Ну!… – сказал старый граф, разводя руками и бессильно опустился на диван.
– Что же делать! С кем это не случалось! – сказал сын развязным, смелым тоном, тогда как в душе своей он считал себя негодяем, подлецом, который целой жизнью не мог искупить своего преступления. Ему хотелось бы целовать руки своего отца, на коленях просить его прощения, а он небрежным и даже грубым тоном говорил, что это со всяким случается.
Граф Илья Андреич опустил глаза, услыхав эти слова сына и заторопился, отыскивая что то.
– Да, да, – проговорил он, – трудно, я боюсь, трудно достать…с кем не бывало! да, с кем не бывало… – И граф мельком взглянул в лицо сыну и пошел вон из комнаты… Николай готовился на отпор, но никак не ожидал этого.
– Папенька! па…пенька! – закричал он ему вслед, рыдая; простите меня! – И, схватив руку отца, он прижался к ней губами и заплакал.
В то время, как отец объяснялся с сыном, у матери с дочерью происходило не менее важное объяснение. Наташа взволнованная прибежала к матери.
– Мама!… Мама!… он мне сделал…
– Что сделал?
– Сделал, сделал предложение. Мама! Мама! – кричала она. Графиня не верила своим ушам. Денисов сделал предложение. Кому? Этой крошечной девочке Наташе, которая еще недавно играла в куклы и теперь еще брала уроки.
– Наташа, полно, глупости! – сказала она, еще надеясь, что это была шутка.
– Ну вот, глупости! – Я вам дело говорю, – сердито сказала Наташа. – Я пришла спросить, что делать, а вы мне говорите: «глупости»…
Графиня пожала плечами.
– Ежели правда, что мосьё Денисов сделал тебе предложение, то скажи ему, что он дурак, вот и всё.
– Нет, он не дурак, – обиженно и серьезно сказала Наташа.
– Ну так что ж ты хочешь? Вы нынче ведь все влюблены. Ну, влюблена, так выходи за него замуж! – сердито смеясь, проговорила графиня. – С Богом!
– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.
На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.
После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.