Часовня Святого Георгия Победоносца (Андижан)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КПМ (тип: не указан)
Храм-Часовня
Храм-Часовня Святого Георгия Победоносца
Храм-Часовня Святого Георгия Победоносца

Храм-Часовня Святого Георгия Победоносца
Страна Узбекистан Узбекистан
Город Андижан, православное кладбище
Конфессия Православие
Епархия Ташкентская и Узбекистанская епархия 
Благочиние Ферганское благочиние 
Тип здания храм-часовня
Архитектор И. Р. Сакович
Первое упоминание 1899 год
Строительство 18981899 годы
Основные даты:
1899 - 1930
Дата упразднения 1931 год
Состояние Не действующая

Храм-Часовня Свято́го Гео́ргия Победоно́сца — недействующая православная часовня Ташкентской и Узбекистанской епархии Среднеазиатского митрополичьего округа Русской православной церкви, расположенный в городе Андижане.

Храм-часовня заложена в 1898 году[1], построена в 1898 году по эскизу И. Р. Сакович[2], освящён в 6 мая 1899 года[1], закрыта в 1931 году[3], в честь Святого великомученика Георгия Победоносца, рассчитан на 100 прихожан[1], по штату при храме положен один дьякон[1], престольный праздник 6 мая[3].





История

30 мая 1898 года в Андижане произошло восстание в ходе которого были убиты русские солдаты и один священник. Все они были захоронены на Русском-православно кладбище.

Именно тогда и было принято решение о строительстве храме-часовни. Храм-часовня построена в виде прямоугольника и имеет на крыше крест. В ней располагался иконостас и алтарь.

Храмы: Святого Николая Чудотворца и Храм Святого Сергия Радонежского и храм-часовня состояли в ведении Туркестанского Епархиального Начальства.

Чуть позже входили в состав Кокандского военного округа. Потом она именовалась храм-часовней при Управлении Кокандского воинского начальника, военно-местная храм-часовня, Часовня Святого Георгия Победоносца.

Храм-часовня построена из жжёного кирпича, так же на средства казны. Оштукатурена и выбелена в разные цвета. Внутри располагаются так же таблички с именами всех погибших низших чинов русских солдат и священника.

Известно, что в храме-часовне службы проводились три раза в день. Их поводил специально назначенные дьяконы. По книжным изданиям упоминается три дьякона служивших в период с 1899 по 1931 годы, это Дионисий, Иоанн (Иван) и Сергий. У всех них имелось казенное жилье, а в обязанности монахинь-хозяек храма Святого Сергия Радонежского обеспечивать их всем не обходимым.

Фото

Часовня. Часовня. Выход.

Напишите отзыв о статье "Часовня Святого Георгия Победоносца (Андижан)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 буклет Иванов Ан. А.
  2. книга Иванов Ал. А.
  3. 1 2 книга Рузаев Б. А.

Храм на почтовых открытках

  • Почтовая открытка. Хайтов. На снимке написано: Часовня святого Георгия Победоносца на кладбище. Издательство Иванова, Андижан, 1910 год. Снимок не реставрируемый.

Литература

  • Буклет с фото и описанием. Иванов Ан. А. - Поездки по городам и селам Русского Туркестана. Осмотрены и сфотографированы села и города, всего около 100 фото и 154 текстов. СПБ, 1910 год.
  • Книга. Иванов Ал. А. - История Кокандского военного округа. Коканд, 1911 год.
  • Книга. Рузаев Б. А. - История приходов Узбекистана. Ташкент, 2014 год.

Отрывок, характеризующий Часовня Святого Георгия Победоносца (Андижан)

Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.