Чатыр-Даг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чатыр-ДагЧатыр-Даг

</tt> </tt>


Чатыр-Даг
укр. Чатир-Даг, крымско-тат. Çatır Dağ
Панорама с плато Долгоруковской яйлы
44°46′00″ с. ш. 34°17′30″ в. д. / 44.76667° с. ш. 34.29167° в. д. / 44.76667; 34.29167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.76667&mlon=34.29167&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 44°46′00″ с. ш. 34°17′30″ в. д. / 44.76667° с. ш. 34.29167° в. д. / 44.76667; 34.29167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.76667&mlon=34.29167&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия/Украина Украина[1]
РегионКрым
Горная системаКрымские горы
Длина10 км с севера на юг км
Ширина4 км с запада на восток км
Высочайшая вершинаЭклизи-Бурун
Высшая точка1527 м
Чатыр-Даг

Чатыр-Да́г[2] (укр. Чатир-Даг, крымско-тат. Çatır Dağ, Чатыр Дагъ) — горный массив (яйла), расположенный в южной части Крымского полуострова, в 10 км от моря, пятый по высоте в Крыму, принадлежит к Главной гряде Крымских гор. Ранее не был так отдалён от основной гряды, выделился в результате эрозии от Бабугана реками Улу-Узень и Альма, от Демерджи и Долгоруковской яйлы рекой Ангара. Состоит из нижнего и верхнего плато (яйлы). На верхнем плато расположены две вершины: восточная — Ангар-Бурун (1453 м) и западная — Эклизи-Бурун (1527 м). Длина плоскогорья с севера на юг — 10 километров, ширина с запада на восток — около 4 километров.





Геология

Массив представляет собой классический карстовый район: имеется более 200 пещер, шахт, полостей. Занимает первое место среди других яйл по плотности расположения карстовых воронок, которых здесь более 1 000[3]. По составу горных пород он делится на два структурных этажа. Верхний сложен известняками, образовавшимися из отложений тёплых морей верхнего юрского периода, и подстилающими их красно-бурыми конгломератами. Мощность этих известняков достигает 1000 метров. Конгломераты в свою очередь лежат на водоупорной толще нижнего этажа — отложениях верхнетриасового и нижнеюрского возраста. Она известна под именем таврической серии и состоит из ритмично чередующихся зеленоватых и чёрных аргиллитов, алевролитов и песчаников. Эти породы довольно широко распространены по всему южному и юго-западному побережью Крыма.

Люди жили на Чатыр-Даге ещё в эпоху неолита. К тому времени относится стоянка на Барсучьей поляне. В гротах Чатыр-Дага жили скотоводы, охотники (V в до н. э.)

Достопримечательности

Как верхнее, так и нижнее плато Чатыр-Дага являются популярными туристическими объектами благодаря довольно лёгкой достижимости с Ангарского перевала. Нижнее плато изобилует пещерами, из которых оборудованы и являются популярными экскурсионными объектами следующие: Мраморная, Эмине-Баир-Хосар и Эмине-Баир-Коба. Кроме того, на нижнем плато располагаются известные «дикие» пещеры Суук-Коба и Бин-Баш-Коба.[4].

На нижнем плато Чатыр-Дага расположены две турбазы: первая — у Мраморной пещеры, а вторая — бывшая воинская часть, ныне носит неофициальное название «Точка» (фирма «Оникс-тур») в северо-восточной части.

По сводкам Контрольно-Спасательной Службы Крыма нижнее плато Чатырдага ежегодно посещают не менее 40 тысяч человек.

В 1922 году у восточных склонов Чатыр-Дага был убит последний крымский волк. Впрочем, в 2000-х годах волки снова проникли в степной Крым из материковой Украины[5].

Этимология названия

Современное название имеет крымскотатарское происхождение: с крымскотатарского Çatır Dağ переводится как «Шатёр-гора» (çatır — шатёр, палатка, dağ — гора). Известно также более раннее греческое название «Трапезунт» (от др.-греч. Τραπεζοῦς ὄρος — «Стольная/столовая гора»).

Панорама верхнего плато с нижнего

Чатыр-Даг в литературе и искусстве

Напишите отзыв о статье "Чатыр-Даг"

Примечания

  1. Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской ФедерацииРеспублика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  2. Распространено также слитное написание Чатырдаг. Несмотря на то, что в крымскотатарском языке ударение падает на последний слог, в русском языке подавляющее большинство говорящих ставит ударение в слове Чатыр на первый слог либо же вообще переносит его на последний слог всего слова Чатырда{{подст:ударение}}г.
  3. [crimeanblog.blogspot.com/2014/02/yayla.html Крымская яйла — «крыша» Крыма]
  4. [nicko.ru/%d0%bf%d0%b5%d1%89%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d1%82%d1%8b%d1%81%d1%8f%d1%87%d0%b5%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%8f-%d0%b1%d0%b8%d0%bd%d0%b1%d0%b0%d1%88-%d0%ba%d0%be%d0%b1%d0%b0/ Пещера Тысячеголовая -->]
  5. [www.newsru.com/russia/09nov2014/krym_volki.html Новости NEWSru.com :: В Крыму ждут нашествия волков - в заповеднике предложили ввести лимиты на отстрел]

Ссылки

  • [speleo.land.kiev.ua/atlas-3-5.html Пещеры Чатыр-Дага]
  • [www.7ways.com.ua/docs/about/chatyrdag.html Фотографии, описание Чатыр-Даг яйлы]
  • [www.onixtour.com.ua/books/chat_way/index.htm Чатырдаг путеводитель (1975)]
  • [neizv-crimea.ru/Marshrut/Chatirdag.html Описание маршрута Научный — Альма — Чатыр-даг]


Отрывок, характеризующий Чатыр-Даг

– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.