Чежин, Андрей Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Чежин
1996 г.
Род деятельности:

фотограф

Дата рождения:

11 мая 1960(1960-05-11) (63 года)

Место рождения:

Ленинград

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Сайт:

[chegin.com/ com]

Андрей Сергеевич Чежин (родился 1960, Ленинград) — мастер современной российской фотографии.





Биография

Родился в Ленинграде 11 мая 1960 года.

В 1982 году окончил Ленинградский институт киноинженеров.

Тогда же начал фотографировать. Член ленинградского фото-клуба «Зеркало». Участник фото-группы «ТАК». Участник художественного объединения «Фотоpostscriptum». Организатор и член совета ежегодного фестиваля «Осенний фотомарафон». Директор галереи «ФОТОimage».

Авторские проекты Андрея Чежина: «Я — объект», «Город на ощупь», «Автопортрет 366 дней», «В гостях у Буллы», «Хармсиада», «Невская купель», «Город-текст», «Город-миф», «Альбом для кнопок 1», «Альбом для кнопок 2», «7 платформ АХЕ», «Прозрачные сны», «Я хотел вернуться к тебе и не мог» (к 100-летию со дня рождения В.B. Набокова), «Твое-мое», «Город-призрак», «След ГУЛАГа», «Кнопка и модернизм», «Детский альбом», «Дом свиданий», «Линии жизни», «Матросские сны», «Трансформации взгляда» и многие другие.

Андрей Чежин автор более 60-ти персональных выставок и участник 160 групповых выставках в России и за рубежом.

Член Союза фотохудожников России.

Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer.

Персональные выставки

  • 1993 «Я — объект», галерея «Фотоpostscriptum-place», Санкт-Петербург;

«Автопортрет 366 дней», Сен-Марселлен, Франция.

  • 1994 «В гостях у Буллы», галерея «21», Санкт-Петербург;
  • 1996 «96 фотографий», Центральный выставочный зал «Манеж», Санкт-Петербург;

«Хармсиада», галерея "ФОТОImage&4aquo;, Санкт-Петербург; «Андрей Чежин», галерея «Teatro», Москва; «Невская купель», крейсер «Аврора», Санкт-Петербург.

  • 1997 «Город-текст», галерея «Борей», Санкт-Петербург;

«7 платформ АХЕ», Балтийский Дом, Санкт-Петербург.

  • 1998 «Сон», (Санкт-Петербург — Варшава), Mala galeria, Варшава;

«Kharmsiade & From the Life of Thumb-pins», NONAME gallery, Роттердам.

  • 1999 «Russian Lens on Washington. Andrey Chezhin: New Angles», District of Columbia Art Center, Washington, D.C.;

«Прозрачные сны», галерея «Дельта», Санкт-Петербург; «Я хотел вернуться к тебе и не мог», Санкт-Петербургский музей B.B.Набокова; «Твое-мое», галерея «ФОТОimage», Санкт-Петербург; «Город-призрак», Институт Открытое Общество, Особняк Кочубея, Санкт-Петербург.

  • 2000 St.Petersburg, Escher Series., Anya Tish gallery, Houston FotoFest, Texas;

«След ГУЛАГа», галерея NONAME gallery, FotoBiennale, Rotterdam, The Netherlands; «Кнопка и модернизм», галерея «Дельта», Санкт-Петербург; «Capital destuction — rearranging landmarks», Hovedbiblioteket, Esbjerg, Danmark; «Touching St.-Petersburg», Multihus Tobaksfabrikken, Esbjerg, Danmark; «Ретроспектива 1988—2000», Galeria Z, Month of photography, Bratislava, Slovakia.

  • 2001 «Кнопка и модернизм», Музейный центр РГГУ, Москва;

«Любовь к себе, разве это не прекрасно?», (совместно с Д.Мишениным), Музей сновидений Зигмунда Фрейда, Санкт-Петербург; «Постмодернистский Петербург», Самарский Художественный Музей, Самара; «Детский альбом», галерея «Дельта», Санкт- Петербург; «Дом свиданий», галерея «ФОТОimage», Санкт-Петербург.

  • 2002 «Абстрактная фотография», галерея «Дельта», Санкт- Петербург;

«Линии жизни», галерея 103, Kультурный Центр «Пушкинская-10», Санкт-Петербург; «Хармсиада», Giedre Bartelt Galerie, Berlin; «Матросские сны», галерея 21 век, Прага; «Собор», галерея «Дельта», Санкт- Петербург; «Геометрия стихии — стихия геометрии», галерея «На Обводном», международный бизнес-центр «Нептун», Санкт-Петербург; «Андрей Чежин», Gomez gallery, Baltimore, USA.

  • 2003 «Сорок третий», галерея «Астрософт», Санкт-Петербург;

«Город-текст», галерея «Артколлегия», Москва; «Мост. Улица. Исаакий. Свет», noname gallery, Rotterdam; «Матросские сны», галерея «Дельта», Санкт-Петербург; «Венеция», Гостиная искусств, ресторан «Палкин», Санкт- Петербург; «Рыбы», галерея «ФОТОimage», Санкт-Петербург.

Работы находятся в коллекциях

Авторские издания

  • Чежин А. Пространство постмодернизма. М. Видар, 1998;
  • Andrey Chegin "Charmsiade & From the life of thumb pins", Stickting noname, Rotterdam, 1998;

Библиография

  • Стигнеев В., Баскаков А.. Фототворчество России. М.: Планета, 1990;
  • Walker, Ursitti & McGinniss.. Photo Manifesto, Contemporary Photography in the USSR. New York: Stewart, Tabori & Chang, 1991;
  • Russian Photographic Experiments. Paris, 1992;
  • Foto Fest - 92. The International Month of Photography. Houston, 1992;
  • Искусство современной фотографии. Россия, Украина, Беларусь, Москва, 1994;
  • Фотоpostscriptum. СПб., 1993;
  • Self-identification. Berlin, 1994;
  • Самоидентификация. Аспекты Санкт-Петербургского искусства 1970-х - 1990-х годов. СПб., 1996;
  • Russia: Chronicles of Change. Disrict Board of Trustees, Daytjna Beach Community College, 1996;
  • FOTO&VIDEO №9, 1998, Москва;
  • AUFBRUCH - DIE NEUE RUSSISCHE FOTOGRAPHIE, Verlag Locher, Koln, 1998;
  • Чежин А. С. Пространство постмодернизма: Фотоальбом. - М.: Видар, 1998;
  • Быль и миф Невы. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1999;
  • Андрей Чежин. Кнопка и постмодернизм. - Пермь: Пермская государственная художественная галерея, 2011
  • Андрей Чежин. Город-текст. Авт.-сост. М. Шейнина. - СПб.: Изд-во "Чистый лист", 2014.

Интервью

  • Лилия Ященко «Андрей Чежин: Я рисую светом» [www.photoweb.ru/prophoto/biblioteka/Photograph/4ejin/1.htm]
  • Елена Калашникова «Андрей Чежин: Я готов усложнять фотографии до бесконечности» photonews.ru/index.php?creative_foto=90 (Газета "Фото Петербург" (2011 г.)

Напишите отзыв о статье "Чежин, Андрей Сергеевич"

Ссылки

  • [chegin.com/ru Персональный сайт]

Отрывок, характеризующий Чежин, Андрей Сергеевич

Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.