Де Чезарис, Андреа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чезарис, Андреа де»)
Перейти к: навигация, поиск
Андреа де Чезарис
Гражданство

Италия

Место рождения

Рим, Италия

Место смерти

Рим, Италия

Выступления в «Формуле-1»
Сезоны

19801994

Автомобили

Альфа-Ромео
МакЛарен
Лижье
Минарди
Брэбем
Риал
Scuderia Italia
Джордан
Тиррелл
Заубер

Гран-при

208 (214 стартов)

Дебют

Канада 1980

Последний Гран-при

Европа 1994

Победы Поулы
0 1
Подиумы Очки БК
5 59 1

Андреа де Чезарис (итал. Andrea de Cesaris; 31 мая 1959, Рим — 5 октября 2014, Рим) — итальянский спортсмен-гонщик, участник чемпионата Мира по автогонкам в классе Формула-1. Обладает рядом своеобразных рекордов, Андреа провёл самую длинную серию без побед (208 Гран-при) и самую длинную серию сходов в карьере, из всех своих 214 Гран-при, в которых участвовал итальянец, он всего 61 раз пересекал финишную черту, таким образом 143 Гран-при для Андреа закончились сходами с дистанций. Из-за большого количества аварий в начале карьеры получил неофициальный титул «Андреа де Аварис» англ. Andrea de Crasheris. Тем не менее, впоследствии заслужил репутацию быстрого и надёжного пилота.

В 2006 году участвовал в Гран-при мастеров — гонке бывших пилотов Формулы-1.





Карьера пилота

Ранние годы

Де Чезарис родился в Риме 31 мая 1959 года. Многократный победитель чемпионатов по картингу. Участвовал в чемпионате Формула-3 в Великобритании, в котором одержал большое количество побед, пока череда ошибок, приведших к сходу, не стоила ему чемпионства. В итоге он занял второе место, пропустив вперед Франциско Серру.

Формула-1

Альфа-Ромео (1980)

В 1980 году де Чезарис подписал контракт с Alfa Romeo на заключительные две гонки чемпионата мира 1980 года, заменив Витторио Брамбиллу, который, в свою очередь, заменил Патрика Депайе, погибшего на тестах в Хоккенхайме. Его первая гонка в Канаде закончилась после восьми кругов из-за отказа двигателя. В своей второй гонке, в Уоткинс-Глен в США, он врезался в ограждение трассы на стыке после двух кругов.

МакЛарен (1981)

В 1981 году де Чезарис, отчасти из-за своего контракта с Marlboro, получает место в McLaren. Ему удалось закончить лишь 6 из 14 гонок. Наилучший результат — шестое место в Имоле. Этого было недостаточно, чтобы убедить возрождающуюся команду McLaren в подписании контракта на следующий год. Именно в этот момент ему было придумано прозвище «Андреа де Crasheris». Команда так волновалась, что Андреа попадёт в аварию, что сняла его машину с голландского Гран-при в Зандворте, после того, как он квалифицировался 13-м.

В июле 1981 года де Чезарис и Анри Пескароло заняли второе место в команде Риккардо Патрезе и Микеле Альборето в гонке на выносливость «6 часов Уоткинс-Глен». Обе команды ехали на автомобиле Lancia Montecarlo. Де Чезарис и Пескароло отстали от победителей на два круга.

Альфа-Ромео (1982—1983)

Вернувшись в Alfa Romeo в 1982 году, де Чезарис стал, на то время, самым молодым пилотом, выигравшим поул-позицию в Гран-при на трассе Лонг-Бич. Де Чезарис был вторым пилотом Alfa Romeo, выигравшим поул-позицию с 1952 года. На старте гонки он сохранял лидерство, пока не ошибся при обгоне медленного болида Рауля Бойзеля, позволив Ники Лауде обогнать себя. В итоге он вылетел с трассы и разбил болид на 33 круге гонки. Де Чезарис не пострадал, хотя пламя охватило всю заднюю часть его разбитого болида.

С этого момента на де Чезариса почти всегда смотрели в паддоке, как на гонщика, склонного к случайным проблескам, но чаще всего отмечали нестабильность его результатов. В невероятной гонке в Монте-Карло — третье место и ещё одно очко за шестое место в Канаде. В Монте-Карло у де Чезариса закончилось топливо в конце гонки, что позволило Риккардо Патрезе выиграть свой первый Гран-при Формулы-1 после 71 старта. На старте гонки Гран-при Австрии, при попытке пройти соперника, его развернуло поперек всей ширине трассы и он протаранил партнера по команде Бруно Джакомелли.

В 1983 году на его Alfa Romeo был установлен новый двигатель с турбонаддувом. В этом сезоне он занял два вторых места, одно в Хоккенхайме, на Гран-при Германии — его первые очки в сезоне, а другое — на последнем этапе — южноафриканском Гран-при на трассе Кьялами, с отставанием от победителя — 9,319 секунды. Де Чезарис был близок к победе в Спа, лидируя большую часть гонки на долгий пит-стоп, а после — отказ системы впрыска топлива, привели к его сходу с дистанции.

Лижье (1984—1985)

Минарди (1986)

Брэбем (1987)

Риал (1988)

Даллара (1989—1990)

Джордан (1991)

На Гран-при Канады занял четвёртое место. Повторил этот результат на Гран-при Мексики. На Гран-при Франции финишировал шестым. На Гран-при Германии стартовал с седьмой позиции и занял пятое место.

Тиррелл (1992—1993)

Во второй гонке сезона-1992 Гран-при Мексики финишировал на пятом месте. Занял четвёртое место на Гран-при Японии.

1993 год был очень сложным. «Тиррелл» в том сезоне не имел успехов. В третий раз в своей карьере Де Чезарис не набрал в чемпионате ни одного очка. После окончания сезона покинул «Тиррелл».

Джордан и Заубер (1994)

Смерть

Андреа де Чезарис погиб 5 октября 2014 года, разбившись на мотоцикле.

Результаты гонок

Год Команда 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Команда Место Очки
1980 Альфа-Ромео АРГ
БРА
ЮЖН
СОЕ
БЕЛ
МОН
ФРА
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
НИД
ИТА
КАН
Сход
СОЕ
Сход
Альфа-Ромео - 0
1981 МакЛарен СОЕ
Сход
БРА
Сход
АРГ
11
САН
6
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ИСП
Сход
ФРА
11
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
8
НИД
ИТА
7
КАН
Сход
ЛВС
12
МакЛарен 18 1
1982 Альфа-Ромео ЮЖН
13
БРА
Сход
СОЕ
Сход
САН
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
3
СШВ
Сход
КАН
6
НИД
Сход
ВЕЛ
Сход
ФРА
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
ШВА
10
ИТА
10
ЛВС
9
Альфа-Ромео 17 5
1983 Альфа-Ромео БРА
ИСК</small>
СОЕ
Сход
ФРА
12
САН
Сход
МОН
Сход
БЕЛ
Сход
СШВ
Сход
КАН
Сход
ВЕЛ
8
ГЕР
2
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
Сход
ЕВР
4
ЮЖН
2
Альфа-Ромео 8 15
1984 Лижье БРА
Сход
ЮЖН
5
БЕЛ
Сход
САН
6
ФРА
10
МОН
Сход
КАН
Сход
СШВ
Сход
СОЕ
Сход
ВЕЛ
10
ГЕР
7
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
Сход
ЕВР
7
ПОР
12
Лижье 18 3
1985 Лижье БРА
Сход
ПОР
Сход
САН
Сход
МОН
4
КАН
14
СОЕ
10
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
БЕЛ
ЕВР
ЮЖН
АВС
Лижье 17 3
1986 Минарди БРА
Сход
ИСП
Сход
САН
Сход
МОН
НКВ
БЕЛ
Сход
КАН
Сход
СОЕ
Сход
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
ВЕН
Сход
АВТ
Сход
ИТА
Сход
ПОР
Сход
МЕК
8
АВС
Сход
Минарди - 0
1987 Брэбем БРА
Сход
САН
Сход
БЕЛ
3
МОН
Сход
СОЕ
Сход
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
ВЕН
Сход
АВТ
Сход
ИТА
Сход
ПОР
Сход
ИСП
Сход
МЕК
Сход
ЯПО
Сход
АВС
8
Брэбем 14 4
1988 Риал БРА
Сход
САН
Сход
МОН
Сход
МЕК
Сход
КАН
9
СОЕ
4
ФРА
10
ВЕЛ
Сход
ГЕР
13
ВЕН
Сход
БЕЛ
Сход
ИТА
Сход
ПОР
Сход
ИСП
Сход
ЯПО
Сход
АВС
8
Риал 15 3
1989 BMS Scuderia Italia БРА
13
САН
10
МОН
13
МЕК
Сход
СОЕ
Сход
КАН
3
ФРА
НКВ
ВЕЛ
Сход
ГЕР
7
ВЕН
Сход
БЕЛ
11
ИТА
Сход
ПОР
Сход
ИСП
7
ЯПО
10
АВС
Сход
BMS Scuderia Italia 16 4
1990 BMS Scuderia Italia СОЕ
Сход
БРА
Сход
САН
Сход
МОН
Сход
КАН
Сход
МЕК
13
ФРА
ДСК</small>
ВЕЛ
Сход
ГЕР
НКВ
ВЕН
Сход
БЕЛ
Сход
ИТА
10
ПОР
Сход
ИСП
Сход
ЯПО
Сход
АВС
Сход
BMS Scuderia Italia - 0
1991 Джордан СОЕ
НПКВ
БРА
Сход
САН
Сход
МОН
Сход
КАН
4
МЕК
4
ФРА
6
ВЕЛ
Сход
ГЕР
5
ВЕН
7
БЕЛ
13
ИТА
7
ПОР
8
ИСП
Сход
ЯПО
Сход
АВС
8
Джордан 9 9
1992 Тиррелл ЮЖН
Сход
МЕК
5
БРА
Сход
ИСП
Сход
САН
14
МОН
Сход
КАН
5
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
ВЕН
8
БЕЛ
8
ИТА
6
ПОР
9
ЯПО
4
АВС
Сход
Тиррелл 9 8
1993 Тиррелл ЮЖН
Сход
БРА
Сход
ЕВР
Сход
САН
Сход
ИСП
ДСК</small>
МОН
10
КАН
Сход
ФРА
15
ВЕЛ
НКЛ
ГЕР
Сход
ВЕН
11
БЕЛ
Сход
ИТА
Сход
ПОР
12
ЯПО
Сход
АВС
13
Тиррелл - 0
1994 Джордан БРА
ТИХ
САН
Сход
МОН
4
ИСП
КАН
Сход
ФРА
6
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
ВЕН
Сход
БЕЛ
Сход
ИТА
Сход
ПОР
Сход
ЕВР
Сход
ЯПО
АВС
Заубер 19 4

Напишите отзыв о статье "Де Чезарис, Андреа"

Ссылки

  • [wildsoft.ru/drv.php?l=%D7&id=198013022 Андреа де Чезарис в Энциклопедии Формулы-1]

Отрывок, характеризующий Де Чезарис, Андреа

Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.