Чемберс
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
__DISAMBIG__
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
(перенаправлено с «Чеймберс»)
|
Че́ймберз[1], Чеймберс, Чемберс, Чэмберс, Чамберс (англ. Chambers, [ˈtʃeɪmbəz]) — англоязычная фамилия и топоним.
Персоналии
- Чеймберс, Адрон (род. 1986) — американский бейсболист, выступающий за клуб главной лиги бейсбола «Сент-Луис Кардиналс».
- Чемберс, Владимир Яковлевич (1877 или 1878—ок. 1934) — русский и английский график и театральный художник, мирискусник (после 1917 — в Англии).
- Чэмберс, Джастин (род. 1970) — американский актёр и фотомодель.
- Чемберс, Джеймс (1920—1989) — американский валторнист и музыкальный педагог.
- Чемберс, Джерри (род. 1943) — американский профессиональный баскетболист, игравший на позиции лёгкого форварда.
- Чемберс, Джим (род. 1958) — английский профессиональный снукерист и игрок в английский бильярд.
- Чемберс, Джон (род. 1949) — программист и статистик, создатель языка программирования S и один из создателей языка программирования R.
- Чемберс, Джон (род. 1949) — президент и генеральный директор Cisco Systems.
- Чемберс, Дуэйн (род. 1978) — британский спринтер.
- Чамберс, Иван Иванович (1650—1713) — генерал, сподвижник Петра I.
- Чеймберс, Калум (род. 1995) — английский футболист, игрок клуба Премьер-лиги «Арсенал».
- Чеймберс, Кейси (род. 1976) — австралийская певица, автор песен и гитаристка.
- Чемберс, Ким (род. 1974) — американская порноактриса.
- Чамберс, Лоуренс (род. 1929) — американский военный, капитан авианосца «Мидуэй».
- Чамберс, Роберт[en] (1802—1871) — шотландский издатель и геолог, один из первых эволюционистов, автор работы Vestiges of the Natural History of Creation .
- Чамберс, Сэнди (род. 1967) — итальянская певица, композитор, соавтор и исполнительница хитов проекта Benassi Bros.
- Чамберс, Том (род. 1959) — американский профессиональный баскетболист, один из самых успешных игроков Национальной баскетбольной ассоциации 80-х годов.
- Чемберс, Уильям (1723—1796) — шотландский архитектор, представитель классицизма в архитектуре.
- Чемберс, Уиттекер (1901—1961) — американский писатель и редактор, советский шпион.
- Чэмберс, Фон Эй (род. 1976) — американская актриса.
- Чамберс, Харри (1896—1949) — английский футболист, нападающий.
- Чемберс, Эдди (род. 1982) — американский боксёр-профессионал, выступающий в супертяжёлой весовой категории.
- Чэмберс, Элизабет (род. 1982) — американская фотомодель, журналистка, телеведущая и актриса.
- Чемберс, Эйден (род. 1934) — британский детский писатель, лауреат премии Х. К. Андерсена.
- Чэмберс, Эрин (род. 1979) — американская актриса, кинопродюсер и певица.
- Чемберс, Эфраим (1680—1740) — английский переводчик и книгоиздатель. Создатель «Циклопедии или универсального словаря наук и искусств» (1728) — одной из первых энциклопедий в современном понимании.
Составные фамилии
- Ламберт-Чамберс, Доротея (до замужества Доротея Катерина Дугласс; 1878—1960) — британская теннисистка, семикратная чемпионка Уимблдонского турнира, победительница Олимпийских игр.
- Чемберс-Билибина, Мария Яковлевна (1874—1962) — русский и английский график, иллюстратор детской книги (сестра В. Я. Чемберса — см. выше; жена И. Я. Билибина; после 1917 — в Англии).
Псевдонимы
- Чэмберс, Мэрилин (настоящее имя Мэ́рилин Энн Бриггс; 1952—2009) — американская актриса, сценарист, кинопродюсер, танцовщица и певица.
Вымышленные персонажи
- Джейк Чеймберз — один из главных героев саги о Тёмной Башне, мальчик одиннадцати лет.
- Ребекка Чемберс — игровой персонаж сериала Resident Evil, созданного компанией Capcom.
Топонимы
- Чеймберс — округ в штате Алабама, США.
- Чеймберс — округ в штате Техас, США.
- Чеймберс (Chambers, Nebraska) — деревня в штате Небраска, США.
- :
- Чеймберс-стрит — улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке.
- Чеймберс-стрит — станция Нью-Йоркского метро, расположенная на IRT Broadway – Seventh Avenue Line.
- Чеймберс-стрит – Всемирный торговый центр / Парк-Плейс — комплекс станций Нью-Йоркского метро.
- Бруклинский мост – Сити-холл / Чеймберс-стрит — комплекс станций Нью-Йоркского метро.
См. также
Напишите отзыв о статье "Чемберс"
Примечания
- ↑ Рыбакин, А. И. Словарь английских фамилий : ок. 22 700 фамилий / рецензент: д-р филол. наук А. В. Суперанская. — 2-е изд., стер. — М. : Астрель : АСТ, 2000. — С. 110. — ISBN 5-271-00590-9 (Астрель). — ISBN 5-17-000090-1 (АСТ).</span>
</ol>
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%A7%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%81 полный список] существующих статей. |
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Отрывок, характеризующий Чемберс
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.