Чемпионат Аргентины по футболу 2014

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Примера Дивисьон
Primera División 2014
Подробности чемпионата
Время проведения 8 августа 20145 ноября 2014
Число участников 20
Призовые места
Чемпион Расинг Авельянеда (17-й раз)
Второе место Ривер Плейт
Третье место Ланус
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 190
Забито голов 491  (2.58 за игру)
Бомбардир(ы) Лукас Пратто (Велес Сарсфилд)
Макси Родригес (Ньюэллс Олд Бойз) Сильвио Ромеро (Ланус)  (11 мячей)
2015 →

Примера Дивисьон 2014 (исп. Campeonato de Primera División 2014) — 85-й профессиональный чемпионат Аргентины по футболу с момента его основания.





Команды

Команда Город Стадион Вместимость Тренер
Расинг Авельянеда Хуан Доминго Перон 55 389 Диего Кокка
Ривер Плейт Буэнос-Айрес Антонио Веспучо Либерти (Монументаль) 64 624 Марсело Гальярдо
Ланус Ланус Сьюдад-де-Ланус 47 027 Гильермо Баррос Скелотто
Индепендьенте Авельянеда Либертадорес де Америка 45 562 Хорхе Альмирон
Бока Хуниорс Буэнос-Айрес Альберто Х. Армандо (Бомбонера) 49 000 Карлос Бьянки (до 4 тура)
Родольфо Арруабаррена (с 5 тура)
Эстудиантес Ла-Плата Сьюдад де Ла-Плата 53 000 Маурисио Пеллегрино
Тигре Виктория Хосе Дельяджованна 32 100 Фабьян Алегре (до 5 тура)
Густаво Альфаро (с 7 тура)
Сан-Лоренсо Буэнос-Айрес Педро Бидегаин 43 995 Эдгардо Бауса
Арсенал Саранди Хулио Умберто Грондона 16 300 Мартин Палермо
Бельграно Кордоба Хулио Сесар Вильягра
Марио Кемпес
23 000
57 000
Рикардо Зелински
Велес Сарсфилд Буэнос-Айрес Хосе Амальфитани 49 540 Хосе Флорес
Ньюэллс Олд Бойз Росарио Марсело Бьелса 42 000 Густаво Рагхио
Атлетико Рафаэла Рафаэла Нуэво Монументаль 20 000 Роберто Сенсини
Химнасия Ла-Плата Ла-Плата Хуан Кармело Серильо 24 544 Педро Трольо
Росарио Сентраль Росарио Хиганте-де-Арройито 41 465 Мигель Анхель Руссо (до 17 тура)
Уго Гальони (с 18 тура)
Годой Крус Мендоса Мальвинас Архентинас 40 268 Карлос Майор (до 14 тура)
Даниэль Ольдра (с 15 тура)
Банфилд Банфилд Флоренсио Сола 34 900 Матис Альмейда
Дефенса и Хустисия Флоренсио-Варела Норберто Томагхельо 12 000 Дарио Франко
Олимпо Баия-Бланка Роберто Наталио Карминатти 20 000 Вальтер Перассо
Кильмес Кильмес Сентенарио 30 200 Пабло Куатрокчи (до 18 тура)
Марсело Понтироли (19 тур)

Турнирная таблица

Потуровая таблица

Команда / Тур 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Расинг 3 1 7 3 7 9 9 8 4 7 4 4 4 3 3 2 1 1 1
Ривер Плейт 9 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
Ланус 6 10 5 9 8 6 5 2 3 2 2 2 2 2 2 4 3 3 3
Индепендьенте 1 6 15 11 6 4 3 4 2 3 3 3 3 4 4 3 4 4 4
Бока Хуниорс 14 12 16 18 14 10 10 11 12 9 8 5 5 5 5 5 5 5 5
Эстудиантес 13 10 13 6 11 7 8 10 8 6 10 9 7 8 6 6 6 6 6
Тигре 14 17 11 14 16 18 15 16 13 10 9 7 11 11 10 10 9 7 7
Сан-Лоренсо 11 18 20 15 19 20 16 9 9 13 11 14 14 12 14 11 14 11 8
Арсенал 5 8 5 9 5 11 11 12 11 14 12 12 10 10 12 12 10 12 9
Бельграно 14 18 19 19 15 16 12 13 16 17 18 18 17 15 11 13 15 13 10
Велес Сарсфилд 6 2 1 1 2 2 4 5 6 8 6 8 6 7 8 8 11 9 11
Ньюэллс Олд Бойз 6 5 8 4 3 3 2 3 5 5 7 10 9 9 9 7 8 10 12
Атлетико Рафаэла 19 14 3 7 13 8 6 7 7 4 5 6 8 6 7 9 7 8 13
Химнасия Ла-Плата 9 15 17 15 10 14 19 19 15 11 13 13 13 16 13 14 17 14 14
Росарио Сентраль 3 8 3 8 4 5 7 6 10 12 14 11 12 14 17 18 18 19 15
Годой Крус 1 3 9 5 9 12 14 14 19 18 15 16 15 17 15 15 12 15 16
Банфилд 19 20 14 11 12 15 18 18 14 15 16 15 16 13 16 17 13 16 17
Дефенса и Хустисия 17 13 9 13 18 17 13 15 18 16 17 17 18 19 20 16 16 17 18
Олимпо 11 7 12 15 17 19 20 17 17 19 20 20 19 20 18 19 19 18 19
Кильмес 17 16 18 20 20 13 17 20 20 20 19 19 20 18 19 20 20 20 20

Бомбардиры

Место Игрок Клуб Голы
1 Лукас Пратто Велес Сарсфилд 11
Макси Родригес Ньюэллс Олд Бойз
Сильвио Ромеро Ланус
4 Густаво Боу Расинг Авельянеда 10
Теофило Гутьеррес Ривер Плейт
Федерико Манкуэльо Индепендьенте
7 Хайме Айови Годой-Крус 9
Браиан Алеман Арсенал Саранди
9 Хулио Фурч Бельграно 8
10 Карлос Луна Тигре 7
Рубен Рамирес Годой-Крус
Пабло Вехетти Химнасия Ла-Плата
Эмилио Селайя Арсенал Саранди

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Аргентины по футболу 2014"

Примечания

Ссылки

  • [www.afa.org.ar/images/stories/Reglamento_General_AFA.pdf AFA - Reglamento General]
  • [www.afa.org.ar/images/Primera_Divisi%C3%B3n_Transici%C3%B3n_2014_-_Bol_4926.pdf - Reglamento del Campeonato de Primera División 2014]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Аргентины по футболу 2014

В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.
– Ну ли вы, разлюбезные, – крикнул Николай, с одной стороны подергивая вожжу и отводя с кнутом pуку. И только по усилившемуся как будто на встречу ветру, и по подергиванью натягивающих и всё прибавляющих скоку пристяжных, заметно было, как шибко полетела тройка. Николай оглянулся назад. С криком и визгом, махая кнутами и заставляя скакать коренных, поспевали другие тройки. Коренной стойко поколыхивался под дугой, не думая сбивать и обещая еще и еще наддать, когда понадобится.
Николай догнал первую тройку. Они съехали с какой то горы, выехали на широко разъезженную дорогу по лугу около реки.
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.