Чемпионат Африки по хоккею на траве среди женщин 1998
Чемпионат Африки по хоккею на траве среди женщин 1998 1998 Women Field Hockey African Cup for Nations | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Страна проведения | Зимбабве |
Города проведения | Хараре |
Время проведения | 7 — 11 ноября |
Число команд | 4 |
Призовые места | |
Чемпион | ЮАР (2 титул) |
Второе место | Кения |
Третье место | Зимбабве |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 7 |
Забито голов | 56 (8 за игру) |
← 1994 2005 → |
Чемпионат Африки по хоккею на траве среди женщин 1998 — 3-й розыгрыш чемпионата по хоккею на траве среди женских команд. Турнир прошёл с 7 по 11 ноября 1998 года в городе Хараре (Зимбабве) на стадионе «Magamba Hockey Stadium». В турнире приняло участие 4 сборных.[1]
Чемпионами во 2-й раз в своей истории стала сборная ЮАР, обыгравшая в финале сборную Кении со счётом 5:0. Бронзовым призёром стала сборная Зимбабве.
Чемпионат также являлся квалификационным турниром для участия в чемпионате мира 2002. Путёвку на чемпионат мира получала одна команда — победитель турнира; соответственно, её получила сборная ЮАР.
Результаты игр
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ЮАР | 3 | 3 | 0 | 0 | 29 | 2 | +27 | 9 |
Кения | 3 | 1 | 1 | 1 | 13 | 6 | +7 | 4 |
Зимбабве | 3 | 1 | 1 | 1 | 8 | 6 | +2 | 4 |
Египет | 3 | 0 | 0 | 3 | 1 | 37 | −36 | 0 |
- Проходят в финал
Плей-офф
Финал
11 ноября 1998 |
|
. |
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
ЮАР | |
Кения | |
Зимбабве | |
4 | Египет |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Африки по хоккею на траве среди женщин 1998"
Примечания
- ↑ [www.newsday.co.zw/2012/12/14/magamba-hockey-stadium-to-get-facelift/ Magamba Hockey Stadium to get facelift - NewsDay Zimbabwe] (англ.)
Ссылки
- [www.todor66.com/hockey/field/Africa/Women_1998.html Страница чемпионата на сайте www.todor66.com] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат Африки по хоккею на траве среди женщин 1998
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.