Чемпионат Дании по футболу 1966
Поделись знанием:
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
Первый дивизион 1966 1. division 1966 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 1966 год |
Число участников | 12 |
Призовые места | |
Чемпион | Видовре (1-й раз) |
Второе место | Фрем |
Третье место | КБ Копенгаген |
Статистика чемпионата | |
Бомбардир(ы) | Хеннинг Энноксен (АГФ Орхус) (16 мячей) |
← 1965 1967 → |
Первый дивизион 1966 (дат. 1. division 1966) — 53-й сезон чемпионата Дании по футболу с момента его основания.
Участники
Клуб | Город |
---|---|
Видовре | Видовре |
Фрем | Копенгаген |
КБ | Копенгаген |
Орхус | Орхус |
Вайле | Вайле |
Академиск | Копенгаген |
Эсбьерг | Эсбьерг |
Б-1903 | Копенгаген |
Ольборг | Ольборг |
Кёге | Кёге |
Б-1909 | Оденсе |
Б 1913 | Оденсе |
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Видовре | 22 | 11 | 9 | 2 | 40 − 16 | +24 | 31 | Первый раунд Кубка европейских чемпионов 1967/1968 |
2 | Фрем | 22 | 11 | 5 | 6 | 33 − 22 | +11 | 27 | Первый раунд Кубка ярмарок 1967/68 |
3 | КБ Копенгаген | 22 | 10 | 5 | 7 | 40 − 32 | +8 | 25 | |
4 | АГФ Орхус | 22 | 11 | 3 | 8 | 45 − 41 | +4 | 25 | |
5 | Вайле | 22 | 9 | 5 | 8 | 44 − 41 | +3 | 23 | |
6 | АБ Копенгаген | 22 | 9 | 3 | 10 | 35 − 29 | +6 | 21 | |
7 | Эсбьерг | 22 | 8 | 5 | 9 | 35 − 36 | −1 | 21 | |
8 | Б-1903 | 22 | 8 | 5 | 9 | 29 − 33 | −4 | 21 | |
9 | Ольборг | 22 | 9 | 2 | 11 | 32 − 32 | 0 | 20 | |
10 | Кёге | 22 | 8 | 3 | 11 | 40 − 45 | −5 | 19 | |
11 | Б-1909 | 22 | 6 | 4 | 12 | 35 − 59 | −24 | 16 | Вылет во Второй дивизион 1967 |
12 | Б 1913 | 22 | 5 | 5 | 12 | 26 − 48 | −22 | 15 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Дании по футболу 1966"
Ссылки
- [www.danskfodbold.com/tabel.php?seasonid=1966 Сезон 1966 на сайте danskfodbold.com] (датск.)
- [www.rsssf.com/tablesd/denhist.html#66 Сезон 1966 на сайте rsssf.com] (англ.)
Отрывок, характеризующий Чемпионат Дании по футболу 1966
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.