Чемпионат Европы по лёгкой атлетике в помещении 2007

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике в помещении 2007
Город-организатор

Бирмингем, Великобритания

Страны-участницы

45

Количество атлетов

587

Разыгрывается медалей

26

Церемония открытия

2 марта 2007

Церемония закрытия

4 марта 2007

Стадион

National Indoor Arena

29-й чемпионат Европы по лёгкой атлетике в помещении проходил со 2 по 4 марта 2007 года на национальной арене (National Indoor Arena) в британском Бирмингеме.

Для города это был не первый опыт принятия крупного легкоатлетического турнира. Всего лишь четырьмя годами ранее на этой же арене прошёл чемпионат мира в помещении 2003.

В соревнованиях приняли участие 587 атлетов из 45 стран[1]. Было разыграно 26 комплектов медалей (по 13 у мужчин и женщин).





Призёры

Сокращения: WR — мировой рекорд | ER — рекорд Европы | NR — национальный рекорд | CR — рекорд чемпионата

Мужчины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
60 м
подробности
Джейсон Гарденер
Великобритания
6,51 Крейг Пиккеринг
Великобритания
6,59 Рональд Поньон
Франция
6,60
400 м
подробности
Дэвид Гиллик
Ирландия
45,52
NR
Бастиан Свиллимс
Германия
45,62 Роберт Тобин
Великобритания
46,15
800 м
подробности
Арно Оккен
Нидерланды
1.47,92 Мигель Кесада
Испания
1.47,96 Маурицио Боббато
Италия
1.48,71
1500 м
подробности
Хуан Карлос Игуэро
Испания
3.44,41 Серхио Гальярдо
Испания
3.44,51 Артуро Касадо
Испания
3.44,73
3000 м
подробности
Козимо Калиандро
Италия
8.02,44 Буабделлах Тахри
Франция
8.02,85 Хесус Эспанья
Испания
8.02,91
60 м с барьерами
подробности
Грегори Седок
Нидерланды
7,63 Марсель ван дер Вестен
Нидерланды
7,64 Джексон Киньонес
Испания
7,65
Эстафета 4×400 м
подробности
Великобритания Великобритания [a]
Роберт Тобин
Дейл Гарланд
Филип Тэйлор
Стивен Грин
3.07,04 [a] Россия Россия [a]
Иван Бузолин
Владислав Фролов
Максим Дылдин
Артём Сергеенков
3.08,10 [a] Польша Польша [a]
Пётр Кендзя
Марцин Марцинишин
Лукаш Прыга
Пётр Климчак
3.08,14 [a]
Прыжок в высоту
подробности
Стефан Хольм
Швеция
2,34 м Линус Тёрнблад
Швеция
2,32 м Мартин Бернард
Великобритания
2,29 м
Прыжок с шестом
подробности
Данни Эккер
Германия
5,71 м Денис Юрченко
Украина
5,71 м Бьёрн Отто
Германия
5,71 м
Прыжок в длину
подробности
Эндрю Хоу
Италия
8,30 м
NR
Луис Цатумас
Греция
8,02 м Салим Сдири
Франция
8,00 м
Тройной прыжок
подробности
Филлипс Айдову
Великобритания
17,56 м
CR
Натан Дуглас
Великобритания
17,47 м Александр Сергеев
Россия
17,15 м
Толкание ядра
подробности
Микулаш Конопка
Словакия
21,57 м
NR
Павел Лыжин
Белоруссия
20,82 м Иоахим Ольсен
Дания
20,55 м
Семиборье
подробности
Роман Шебрле
Чехия
6196 очков Александр Погорелов
Россия
6127 очков Андрей Кравченко
Белоруссия
6090 очков

a  Сборная Германии (Инго Шульц, Флориан Зайц, Симон Кирх, Бастиан Свиллимс) финишировала первой в эстафете 4×400 метров с результатом 3.06,26. Однако при выходе на финишную прямую заключительного этапа немец Бастиан Свиллимс толкнул лидировавшего россиянина Артёма Сергеенкова, из-за чего последний потерял время на сохранение равновесия, пропустил вперёд команду Великобритании и финишировал на третьем месте. Протест сборной России, поданный после финиша, был удовлетворён судьями — сборная Германии получила дисквалификацию[2].

Женщины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
60 м
подробности
Ким Геварт
Бельгия
7,12 Евгения Полякова
Россия
7,18 Дарья Онысько
Польша
7,20
400 м
подробности
Никола Сандерс
Великобритания
50,02
NR
Илона Усович
Белоруссия
51,00 Олеся Зыкина
Россия
51,69
800 м
подробности
Оксана Зброжек
Россия
1.59,23 Татьяна Петлюк
Украина
1.59,84 Иоланда Чеплак
Словения
2.00,00
1500 м
подробности
Лидия Хоецкая
Польша
4.05,13 Наталья Пантелеева
Россия
4.06,04 Олеся Чумакова
Россия
4.06,48
3000 м
подробности
Лидия Хоецкая
Польша
8.43,25 Марта Домингес
Испания
8.44,40 Сильвия Вайсстайнер
Италия
8.44,81
NR
60 м с барьерами
подробности
Сюзанна Каллур
Швеция
7,87 Александра Антонова
Россия
7,94 Кирстен Больм
Германия
7,97
Эстафета 4×400 м
подробности
Белоруссия Белоруссия
Юлиана Ющенко
Ирина Хлюстова
Светлана Усович
Илона Усович
3.27,83
NR
CR
Россия Россия
Олеся Зыкина
Наталья Иванова
Жанна Кащеева
Наталья Антюх
3.28,16 Великобритания Великобритания
Эмма Дак
Никола Сандерс
Ким Уолл
Ли Макконнелл
3.28,69
NR
Прыжок в высоту
подробности
Тиа Хеллебаут
Бельгия
2,05 м
NR
CR
Антониетта Ди Мартино
Италия
1,96 м Рут Бейтиа [b]
Испания
1,96 м [b]
Прыжок с шестом
подробности
Светлана Феофанова
Россия
4,76 м Юлия Голубчикова
Россия
4,71 м Анна Роговская
Польша
4,66 м
Прыжок в длину
подробности
Найде Гомеш
Португалия
6,89 м
NR
Консепсьон Монтанер
Испания
6,69 м Дениса Щербова
Чехия
6,64 м
=NR
Тройной прыжок
подробности
Карлота Кастрехана
Испания
14,64 м
NR
Олеся Буфалова
Россия
14,50 м Тереза Нзола
Франция
14,49 м
NR
Толкание ядра
подробности
Ассунта Леньянте
Италия
18,92 м Ирина Худорошкина
Россия
18,50 м Ольга Рябинкина
Россия
18,16 м
Пятиборье
подробности
Каролина Клюфт
Швеция
4944 очка Келли Сотертон
Великобритания
4927 очков
NR
Карин Рукштуль
Нидерланды
4801 очко
NR

b  25 февраля 2008 года в своём ежемесячном информационном письме ИААФ сообщила о дисквалификации болгарской прыгуньи в высоту Венелины Веневой. Её допинг-проба, взятая в рамках внесоревновательного тестирования 24 января 2007 года, дала положительный результат на наличие тестостерона. В соответствии с правилами, спортсменка была отстранена от участия в соревнованиях на 2 года, а все её результаты после забора пробы — аннулированы, в том числе бронзовая медаль в прыжке в высоту на чемпионате Европы в помещении — 2007 с результатом 1,96 м[3].

Медальный зачёт

Общекомандное первое место заняли хозяева чемпионата — британцы, завоевавшие 10 различных медалей, из них 4 золота, 3 серебра и 3 бронзы. Наибольшее количество — 15 — завоевали спортсмены из России, но среди них было всего 2 золотых. Всего же в 26 дисциплинах лёгкой атлетики медали завоевали представители 19 стран-участниц[1].

  Принимающая страна

Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1 Великобритания Великобритания 4 3 3 10
2 Италия Италия 3 1 2 6
3 Швеция Швеция 3 1 0 4
4 Россия Россия 2 9 4 15
5 Испания Испания 2 4 4 10
6 Нидерланды Нидерланды 2 1 1 4
7 Польша Польша 2 0 3 5
8 Бельгия Бельгия 2 0 0 2
9 Белоруссия Белоруссия 1 2 1 4
10 Германия Германия 1 1 2 4
11 Чехия Чехия 1 0 1 2
12 Ирландия 1 0 0 1
Португалия Португалия 1 0 0 1
Словакия Словакия 1 0 0 1
15 Украина Украина 0 2 0 2
16 Франция Франция 0 1 3 4
17 Греция Греция 0 1 0 1
18 Дания Дания 0 0 1 1
Словения Словения 0 0 1 1
Всего 26 26 26 78

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по лёгкой атлетике в помещении 2007"

Примечания

  1. 1 2 Mirko Jalava. [www.european-athletics.org/mm/Document/EventsMeetings/General/01/26/73/01/EICH2013-statistics_English.pdf European Athletics Indoor Championships Statistics Handbook] (англ.) (PDF). ЕА. Проверено 2 ноября 2014. [www.webcitation.org/6Tl0npzSq Архивировано из первоисточника 1 ноября 2014].
  2. Michael Phillips. [www.theguardian.com/sport/2007/mar/05/athletics.sport Gardener triumph caps Britain's record weekend] (англ.), The Guardian (5 March 2007). [www.webcitation.org/6TmrFka82 Архивировано] из первоисточника 2 ноября 2014. Проверено 2 ноября 2014.
  3. [www.iaaf.org/download/download?filename=5a27fd52-6d3d-4d43-8962-7d692693c238.pdf&urlslug=2008 IAAF Newsletters 2008] (англ.) (PDF), ИААФ (25 February 2008), стр. 2. [www.webcitation.org/6R17WRxPo Архивировано] из первоисточника 12 июля 2014. Проверено 2 ноября 2014.

Ссылки

  • [www.european-athletics-statistics.org/db/eurathresults.php?CID=9792233 29th European Athletics Indoor Championships] (англ.). ЕА. — Результаты соревнований на сайте Европейской легкоатлетической ассоциации. Проверено 2 ноября 2014. [www.webcitation.org/6TmsHGwsC Архивировано из первоисточника 2 ноября 2014].

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по лёгкой атлетике в помещении 2007

Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]