Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юниоров 1970

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юниоров 1970
Город-организатор

Коломб, Франция

Разыгрывается медалей

35

Церемония открытия

11 сентября 1970

Церемония закрытия

13 сентября 1970

Стадион

«Ив дю Мануар»

Первый в истории чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юниоров проходил с 11 по 13 сентября 1970 года на стадионе «Ив дю Мануар» в Коломбе, пригороде Парижа, столицы Франции. Турнир был преобразован из Европейских юниорских легкоатлетических игр, трижды проходивших в 1964—1968 годах. При этом формат чемпионата не претерпел существенных изменений. Неизменными остались как возрастные ограничения, так и количество участников от страны на один вид.

В соревнованиях, согласно правилам, могли принимать участие юниоры 1951 года рождения и моложе, юниорки — 1952 года рождения и моложе.





Результаты

Сокращения: WJR — мировой рекорд среди юниоров | EJR — рекорд Европы среди юниоров | NR — национальный рекорд | NJR — национальный рекорд среди юниоров | CR — рекорд чемпионата
Курсивом выделены участники, выступавшие за эстафетные команды только в предварительных забегах

Юниоры

Дисциплина Золото Серебро Бронза
100 м
(ветер: −0,6 м/с)
Франц-Петер Хофмайстер
ФРГ
10,61 Доминик Шовело
Франция
10,65 Жан-Поль Дюбюйссон
Франция
10,73
200 м
(ветер: −8,0 м/с)
Франц-Петер Хофмайстер
ФРГ
21,49 Александр Жидких
СССР
21,80 Сергей Коровин
СССР
21,80
400 м Питер Бивен
Великобритания
47,11 Ульрих Райх
ФРГ
47,36 Андреас Шайбе
ГДР
47,65
800 м Ханс-Хеннинг Олерт
ГДР
1.50,96 Владимир Зимин
СССР
1.51,39 Ульрих Койфнер
ГДР
1.51,41
1500 м Клаус-Петер Юстус
ГДР
3.51,39 Пауль-Хайнц Велльман
ФРГ
3.51,79 Франсиско Морера
Испания
3.52,48
3000 м Эрман Миньон
Бельгия
8.08,73 Джон Боггис
Великобритания
8.10,43 Юрий Корченков
СССР
8.11,15
Эстафета 4×100 м СССР СССР
Валерий Подлужный
Александр Жидких
Владимир Ловецкий
Сергей Коровин
40,18 Франция Франция
Мишель Лимузен
Патрик Дерош
Жан-Поль Дюбюйссон
Филипп Леру
40,27 ФРГ
Манфред Шуман
Томас ван Виккерен
Михаэль ван Виккерен
Франц-Петер Хофмайстер
40,55
Эстафета 4×400 м СССР СССР
Евгений Гавриленко
Николай Корнюшкин
Дмитрий Стукалов
Семён Кочер
3.11,2 Франция Франция
Клод Дюмон
Патрик Сальвадор
Даниэль Рау
Лионель Малингр
3.11,5 ФРГ
Ульрих Райх
Йоханнес Дикхут
Бернд Херрман
Вольфганг Друшки
3.11,7
110 м с барьерами
(высота барьеров: 106,7 см)
(ветер: 0,0 м/с)
Бервин Прайс
Великобритания
14,21 Мирослав Водзиньский
Польша
14,22 Клаус Фидлер
ГДР
14,22
400 м с барьерами Дмитрий Стукалов
СССР
50,30 Жан-Пьер Перро
Франция
50,45 Евгений Гавриленко
СССР
50,72
2000 м с препятствиями Бронислав Малиновский
Польша
5.44,00 Юхани Хухтинен
Финляндия
5.45,48 Элек Шари
Венгрия
5.45,48
Ходьба на 10 000 м Лутц Липовски
ГДР
43.35,6 Петер Шустер
ФРГ
44.02,0 Михаил Алексеев
СССР
44.19,4
Прыжок в высоту Иржи Палковский
Чехословакия
2,18 м Чаба Доса
Румыния
2,16 м Ференц Доци
Венгрия
2,06 м
Прыжок с шестом Франсуа Траканелли
Франция
5,20 м Серж Лефевр
Франция
4,80 м Ромуальд Муравский
Польша
4,80 м
Прыжок в длину Валерий Подлужный
СССР
7,87 м
(+8,3 м/с)
Жак Руссо
Франция
7,81 м
(+3,2 м/с)
Ненад Стекич
Югославия
7,75 м
(+7,2 м/с)
Тройной прыжок Валерий Подлужный
СССР
16,25 м
(+5,6 м/с)
Анатолий Голубцов
СССР
16,05 м
(+4,0 м/с)
Габор Катона
Венгрия
16,03 м
(+7,6 м/с)
Толкание ядра
(вес снаряда: 7,26 кг)
Вольфганг Бартель
ФРГ
18,10 м Манфред Кайзер
ГДР
17,40 м Ян Скоупи
Чехословакия
17,11 м
Метание диска
(вес снаряда: 2 кг)
Александр Нажимов
СССР
54,18 м Лотар Шлаге
ГДР
53,96 м Пал Сауэр
Венгрия
53,00 м
Метание молота
(вес снаряда: 7,26 кг)
Тодор Манолов
Болгария
65,16 м Алексей Спиридонов
СССР
64,88 м Сергей Коробов
СССР
64,32 м
Метание копья Аймо Пуска
Финляндия
76,98 м Александр Макаров
СССР
74,92 м Вольфганг Ханиш
ГДР
73,22 м
Десятиборье Александр Блиняев
СССР
7632 очка Эберхард Штрот
ФРГ
7584 очка Франк Нюссе
Нидерланды
7129 очков

Юниорки

Дисциплина Золото Серебро Бронза
100 м
(ветер: −4,1 м/с)
Хелена Кернер
Польша
12,10 Андреа Линч
Великобритания
12,19 Хелен Голден
Великобритания
12,23
200 м
(ветер: −5,2 м/с)
Хелен Голден
Великобритания
24,34 Аннегрет Кронигер
ФРГ
24,64 Вероник Гранрьё
Франция
24,72
400 м Моника Церт
ГДР
54,00 Божена Зентарская
Польша
54,61 Бригитте Роде
ГДР
55,07
800 м Вальтрауд Пёланд
ГДР
2.05,29 Сильвия Шенк
ФРГ
2.05,30 Галина Вайнгартен
СССР
2.06,45
1500 м Катарина Клаусницер
ГДР
4.24,17 Кристин Хаскетт
Великобритания
4.27,16 Ольга Двирна
СССР
4.28,37
Эстафета 4×100 м Польша Польша
Анеля Шуберт
Эльжбета Новак
Уршуля Сошка
Хелена Кернер
45,26 ФРГ
Лизель Бёмельбург
Аннегрет Кронигер
Эллен Вальтер
Эльвира Шпрингсгут
45,27 ГДР ГДР
Эвелин Кауфер
Эллен Штропаль
Марион Вагнер
Моника Майер
45,47
Эстафета 4×400 м ГДР ГДР
Бригитте Роде
Ренате Мардер
Бригитте Улльман
Моника Церт
3.40,2 Польша Польша
Анеля Шуберт
Кристина Лех
Данута Гонская
Божена Зентарская
3.44,0 Швеция Швеция
Рагнхильд Скоог
Маргарета Ларссон
Гунхильд Скоог
Моника Бергендаль
3.46,7
100 м с барьерами
(ветер: −1,4 м/с)
Гражина Рабштын
Польша
14,06 Моника Хис
ГДР
14,11 Маргарет Ляйдель
ФРГ
14,51
Прыжок в высоту Мике ван Дорн
Нидерланды
1,74 м Светлана Гонтковская
СССР
1,74 м Ренате Гертнер
ФРГ
1,74 м
Прыжок в длину Ярмила Ныгрынова
Чехословакия
6,27 м
(+8,6 м/с)
Мойра Уоллс
Великобритания
6,26 м
(+4,5 м/с)
Бригитте Гёрс
ФРГ
6,03 м
(+2,6 м/с)
Толкание ядра Габриэле Мориц
ГДР
16,91 м Биргит Пальцкилль
ФРГ
16,56 м Маргитта Лудевиг
ГДР
15,98 м
Метание диска Клара Подьор
Венгрия
48,26 м Мария Илли
Румыния
47,76 м Ирина Сапронова
СССР
47,50 м
Метание копья Жаклин Тодтен
ГДР
55,20 м Кристин Шмидт
ГДР
53,08 м Инара Ошиня
СССР
52,36 м
Пятиборье Моника Пайкерт
ГДР
4578 очков Ирена Витане
СССР
4482 очка Флоранс Пико
Франция
4422 очка

Медальный зачёт

Медали в 35 дисциплинах лёгкой атлетики завоевали представители 16 стран-участниц.

  Принимающая страна

Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1 ГДР ГДР 10 4 7 21
2 СССР СССР 7 7 9 23
3 Польша Польша 4 3 1 8
4 ФРГ 3 8 5 16
5 Великобритания Великобритания 3 4 1 8
6 Чехословакия Чехословакия 2 0 1 3
7 Франция Франция 1 6 3 10
8 Финляндия Финляндия 1 1 0 2
9 Венгрия Венгрия 1 0 4 5
10 Нидерланды Нидерланды 1 0 1 2
11 Бельгия Бельгия 1 0 0 1
Болгария Болгария 1 0 0 1
13 Румыния Румыния 0 2 0 2
14 Испания Испания 0 0 1 1
Швеция Швеция 0 0 1 1
Югославия Югославия 0 0 1 1
Всего 35 35 35 105

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юниоров 1970"

Ссылки

  • Martin Rix. [gbrathletics.com/ic/ejm.htm European Junior Championships Medalists (Men)] (англ.). GBRAthletics.com. — Призёры чемпионатов Европы среди юниоров — юноши (1964—2005). Проверено 15 июня 2015. [archive.is/pKS3X Архивировано из первоисточника 23 апреля 2015].
  • Martin Rix. [gbrathletics.com/ic/ejw.htm European Junior Championships Medalists (Women)] (англ.). GBRAthletics.com. — Призёры чемпионатов Европы среди юниоров — девушки (1964—2005). Проверено 15 июня 2015. [archive.is/M8Ebc Архивировано из первоисточника 23 апреля 2015].

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юниоров 1970

«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.