Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013

Dom sportova, где проходил чемпионат

Тип соревнования: турнир под эгидой ИСУ
Дата: 21 января — 27 января 2013 года
Сезон: 2012—2013
Место проведения: Загреб
Арена: Dom Sportova
Победители
Мужское одиночное катание
Хавьер Фернандес
Женское одиночное катание
Каролина Костнер
Парное катание
Татьяна Волосожар / Максим Траньков
Танцы на льду
Екатерина Боброва / Дмитрий Соловьёв
Соревнования
Предыдущее: Чемпионат Европы 2012
Последующее: Чемпионат Европы 2014

Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013 — соревнование среди фигуристов европейских стран в сезоне 2012/2013 годов. Соревнование проходило в категориях мужское и женское одиночное катание, парное фигурное катание и танцы на льду.

Чемпионат проходил с 21 по 27 января 2013 года в Загребе (Хорватия) на арене «Dom Sportova». Чемпионат Европы на этой арене уже проходил в 2008 году.





Участники

Минимальная техническая оценка

В сезоне 2012—2013 был отменен, существовавший 2 сезона до того, предварительный раунд чемпионатов ИСУ. Вместо этого существенно был повышен необходимый технический минимум. К чемпионату Европы 2013 допускались спортсмены, набравшие хотя бы один раз в предшествующие 2 сезона следующие баллы по технической составляющей (учитывались только международные соревнования, включенные в календарь ИСУ)[1][2]

Минимальная техническая
оценка (TES)
Дисциплина Короткая
программа/танец
Произвольная
программа/танец
Мужчины 25 45
Женщины 20 36
Пары 20 36
Танцы 18 28

Представительство по странам

По результатам выступлений своих фигуристов на чемпионате Европы 2012, право выставить более одного участника (пары) завоевали следующие страны:

Мест Мужчины Женщины Пары Танцы
3 Россия Россия
Чехия Чехия
Франция Франция
Италия Италия
Россия Россия
Германия Германия
Россия Россия
Россия Россия
Франция Франция
2 Испания Испания
Италия Италия
Бельгия Бельгия
Финляндия Финляндия
Грузия Грузия
Швеция Швеция
Франция Франция
Италия Италия
Франция Франция
Великобритания Великобритания
Белоруссия Белоруссия
Италия Италия
Великобритания Великобритания
Германия Германия
Литва Литва
Азербайджан Азербайджан

Результаты

Мужчины

Место Спортсмены Страна Всего очков КП ПП
1 Хавьер Фернандес Испания Испания 274.87 2 88.80 1 186.07
2 Флоран Амодьо Франция Франция 250.53 1 89.82 3 160.71
3 Михал Бржезина Чехия Чехия 243.52 4 79.84 2 163.68
4 Бриан Жубер Франция Франция 232.47 3 83.93 5 148.54
5 Максим Ковтун Россия Россия 226.57 7 74.46 4 152.11
6 Александр Майоров Швеция Швеция 211.88 8 74.29 6 137.59
7 Сергей Воронов Россия Россия 210.18 5 78.38 7 131.80
8 Виктор Пфайфер Австрия Австрия 194.77 10 67.34 9 127.43
9 Шафик Бессегье Франция Франция 189.67 11 66.93 10 122.74
10 Петер Либерс Германия Германия 187.96 17 56.67 8 131.29
11 Томаш Вернер Чехия Чехия 177.41 9 68.99 19 108.42
12 Ким Люсин Монако Монако 175.61 12 63.27 16 112.34
13 Павел Игнатенко Белоруссия Белоруссия 171.18 14 58.38 15 112.80
14 Алексей Быченко Израиль Израиль 171.12 18 56.42 12 114.70
15 Яков Годорожа Украина Украина 170.29 15 57.44 14 112.85
16 Хавьер Райа Испания Испания 169.58 19 54.21 11 115.37
17 Виктор Романенков Эстония Эстония 167.98 13 59.66 20 108.32
18 Золтан Келемен Румыния Румыния 166.33 16 57.44 18 109.89
19 Макей Циплюха Польша Польша 167.29 23 52.84 13 114.45
20 Стефан Уокер Швейцария Швейцария 163.11 24 50.93 17 112.18
21 Юстус Стрид Дания Дания 160.08 22 53.14 21 106.94
22 Манол Атанассов Болгария Болгария 133.21 21 53.58 22 79.63
не отобрались для участия в произвольной программе
24 Паоло Баккини Италия Италия 25 50.68
25 Валттер Виртанен Финляндия Финляндия 26 48.41
26 Гарри Маттик Великобритания Великобритания 27 48.08
27 Саулюс Амбрулевичюс Литва Литва 28 43.85
28 Али Демирбога Турция Турция 29 43.47
29 Поль Бонифацио Паркинсон Италия Италия 30 40.35
WD Евгений Плющенко Россия Россия 6 74.82
WD Павел Кашка Чехия Чехия 20 53.76

WD = снялись с соревнований.

Женщины

Место Спортсмены Страна Всего очков КП ПП
1 Каролина Костнер Италия Италия 194.71 2 64.19 2 130.52
2 Аделина Сотникова Россия Россия 193.99 1 67.61 3 126.38
3 Елизавета Туктамышева Россия Россия 188.85 4 57.18 1 131.67
4 Валентина Маркеи Италия Италия 171.06 3 58.22 4 112.84
5 Виктория Хельгессон Швеция Швеция 155.72 6 54.77 7 100.95
6 Николь Госвияни Россия Россия 154.41 12 50.92 5 103/49
7 Соня Лафуэнте Испания Испания 152.29 11 51.07 6 101.22
8 Джоши Хельгессон Швеция Швеция 150.40 5 55.04 9 95.36
9 Натали Вайнцирль Германия Германия 147.52 8 52.28 10 95.42
10 Маэ Беренис Мейте Франция Франция 147.14 13 50.79 8 96.35
11 Ленаэль Жиллерон-Горри Франция Франция 143.74 7 53.32 14 90.42
12 Керстин Франк Австрия Австрия 143.56 15 49.60 12 93.96
13 Елена Глебова Эстония Эстония 143.45 9 51.90 13 91.55
14 Элене Геденешвили Грузия Грузия 142.71 16 48.75 11 93.96
15 Моника Шиманчикова Словакия Словакия 137.47 14 50.27 15 87.20
16 Анита Мадсен Дания Дания 133.35 17 47.97 16 85.38
17 Юулия Турккила Финляндия Финляндия 130.79 10 51.47 21 79.32
18 Каат Ван Дале Бельгия Бельгия 130.00 17 47.18 18 82.82
19 Наталья Попова Украина Украина 128.54 24 45.60 17 82.94
20 Тина Штойрзингер Швейцария Швейцария 128.38 22 45.73 19 82.65
21 Дженна Маккоркел Великобритания Великобритания 126.98 19 47.17 20 79.81
22 Анне Лин Гьершем Норвегия Норвегия 124.48 23 45.72 22 78.76
23 Сила Сайги Турция Турция 119.27 21 46.17 23 73.10
24 Флер Максвелл Люксембург Люксембург 113.01 20 46.66 24 66.35
не отобрались для участия в произвольной программе
25 Анна Афонькина Болгария Болгария 25 44.89
26 Алёна Фёдорова Латвия Латвия 26 44.87
27 Роберта Родегьеро Италия Италия 27 44.71
28 Патриция Глещич Словения Словения 28 43.36
29 Алиса Миконсаари Финляндия Финляндия 29 41.34
30 Элишка Брежинова Чехия Чехия 30 40.98
31 Инга Янулевичюте Литва Литва 31 35.53
32 Мишель Коувенберг Нидерланды Нидерланды 32 35.28
33 Изабелла Шустер-Велиссаро Греция Греция 33 35.09
34 Сабина Марюта Румыния Румыния 34 33.89
35 Мирна Либрич Хорватия Хорватия 35 33.73
36 Кристина Захаренко Белоруссия Белоруссия 36 31.73

Пары

Место Спортсмены Страна Всего очков КП ПП
1 Татьяна Волосожар / Максим Траньков Россия Россия 212.45 1 73.23 1 139.22
2 Алёна Савченко / Робин Шолковы Германия Германия 205.24 2 70.21 2 135.03
3 Стефания Бертон / Ондржей Готарек Италия Италия 187.45 3 64.28 3 123.17
4 Ванесса Джеймс / Морган Сипре Франция Франция 178.81 4 59.27 4 119.54
5 Юко Кавагути / Александр Смирнов Россия Россия 175.48 5 56.20 5 119.28
6 Ксения Столбова / Фёдор Климов Россия Россия 167.23 8 53.70 6 113.53
7 Дарья Попова / Бруно Массо Франция Франция 157.12 7 53.75 7 103.37
8 Мари Вартман / Аарон Ван Клиф Германия Германия 141.79 6 55.14 10 86.65
9 Николь Делла Моника / Маттео Гуаризе Италия Италия 140.89 9 47.26 8 93.63
10 Стейси Кемп / Дэвид Кинг Великобритания Великобритания 131.51 10 45.39 11 86.12
11 Юлия Лаврентьева / Юрий Рудик Украина Украина 128.79 11 41.66 9 87.13
12 Елизавета Макарова / Лери Кенчадзе Болгария Болгария 115.96 13 37.15 12 78.81
13 Стина Мартини / Северин Кифер Австрия Австрия 112.29 12 39.07 13 73.22
14 Мария Полякова / Никита Бочков Белоруссия Белоруссия 103.13 14 37.06 14 66.07
15 Магдалена Клатка / Радослав Хрущински Польша Польша 99.65 15 34.73 15 64.92

Танцы

Место Спортсмены Страна Всего очков КТ ПТ
1 Екатерина Боброва / Дмитрий Соловьёв Россия Россия 169.25 1 69.42 2 99.83
2 Елена Ильиных / Никита Кацалапов Россия Россия 169.14 2 68.98 1 100.16
3 Анна Каппеллини / Лука Ланотте Италия Италия 165.80 3 66.53 3 99.27
4 Екатерина Рязанова / Илья Ткаченко Россия Россия 157.77 4 64.52 4 93.25
5 Пенни Кумс / Николас Бакленд Великобритания Великобритания 152.95 6 60.59 5 92.36
6 Нелли Жиганшина / Александер Гажи Германия Германия 147.28 7 60.08 6 87.20
7 Юлия Злобина / Алексей Ситников Азербайджан Азербайджан 144.83 5 60.93 10 83.90
8 Таня Колбе / Стефано Карузо Германия Германия 142.54 9 56.54 7 86.00
9 Шарлин Гиняр / Марко Фабри Италия Италия 142.48 8 57.63 8 84.85
10 Пернель Каррон / Ллойд Джонс Франция Франция 140.00 10 55.85 9 84.15
11 Ирина Шторк / Таави Ранд Эстония Эстония 132.90 14 50.51 11 82.39
12 Шивон Хикин-Кенеди / Дмитрий Дунь Украина Украина 129.36 11 53.58 13 75.78
13 Алиса Агафонова / Альпер Учар Турция Турция 127.59 12 50.79 12 76.80
14 Луция Мысливечкова / Нейл Браун Чехия Чехия 124.62 13 50.52 15 74.10
15 Сара Уртадо / Адрия Диас Испания Испания 124.26 15 49.32 14 74.94
16 Жужанна Нажи / Матье Фейес Венгрия Венгрия 117.60 16 48.48 17 69.12
17 Федерика Теста / Лукаш Чоллей Словакия Словакия 114.62 19 44.83 16 69.79
18 Рамона Эльсенер / Флориан Руст Швейцария Швейцария 113.79 17 45.09 18 68.20
19 Олеся Карми / Макс Линдхольм Финляндия Финляндия 110.92 20 44.29 19 66.63
20 Ангелина Телегина / Отар Джапаридзе Грузия Грузия 107.26 18 44.94 20 62.32
не отобрались для участия в произвольном танце
Александра Зворыгина / Мацей Бернадовски Польша Польша 21 44.25
Шарлотт Эйкен / Джош Видборн Великобритания Великобритания 22 41.83
Кира Гейл / Тобиас Айзенбауэр Австрия Австрия 23 40.88
Леся Володенкова / Виталий Вакунов Белоруссия Белоруссия 24 36.60
Сара Мэй Коуард / Георгий Кенчадзе Болгария Болгария 25 34.16

Медальный зачёт

Место Страна Всего
1 Россия Россия 2 2 1 5
2 Италия Италия 1 0 2 3
3 Испания Испания 1 0 0 1
=4 Германия Германия 0 1 0 1
=4 Франция Франция 0 1 0 1
6 Чехия Чехия 0 0 1 1

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013"

Примечания

  1. [isu.sportcentric.net/db//files/serve.php?id=3575 Communication No. 1742: Decisions of the ISU Council]. International Skating Union (27 июня 2012). [www.webcitation.org/6EBldvHSt Архивировано из первоисточника 5 февраля 2013].
  2. [www2.isu.org/vsite/vnavsite/page/directory/0,10853,4844-205151-222374-nav-list,00.html?id=1220 Minimum Total Technical Scores]. International Skating Union (17 декабря 2012). [www.webcitation.org/6EBleOKOw Архивировано из первоисточника 5 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.europeans2013.hr/ opeans2013.hr] — официальный сайт чемпионата Европы 2013  (англ.)
  • [www.isuresults.com/results/ec2013 Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013] (англ.) на официальном сайте Международного союза конькобежцев.
  • Мужчина и женщина, танцующие на льду (чемпионат Европы-2013) - www.ski66.ru/kms_news+stat+page-1+nums-1895.html

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по фигурному катанию 2013

– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал:
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»