Чемпионат Европы по футболу 1981 (юноши до 18 лет)
Поделись знанием:
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Чемпионат Европы по футболу 1981 (юноши до 18 лет) 1981 UEFA European U-18 Football Championship | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Место проведения | ФРГ |
Города проведения | 28 |
Стадионы | 28 |
Сроки финального турнира | 25 мая — 3 июня 1981 |
Число участников | 16 |
Призовые места | |
Чемпион | ФРГ (1-й раз) |
Второе место | Польша |
Третье место | Франция |
Четвёртое место | Испания |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 28 |
Забито голов | 72 (2,57 за игру) |
Хронология | |
Чемпионат Европы по футболу 1981 среди юношей до 18 лет — 34-й розыгрыш юношеского чемпионата Европы. Он прошёл с 25 мая по 3 июня 1981 года в ФРГ. Сборная ФРГ впервые в своей истории стала чемпионом.
Содержание
Квалификация
Группа 7
Команда | И | В | Н | П | МЗ | МП | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Бельгия | 4 | 3 | 1 | 0 | 10 | 2 | +8 | 7 |
2 | Нидерланды | 4 | 2 | 1 | 1 | 12 | 4 | +8 | 5 |
3 | Люксембург | 4 | 0 | 0 | 4 | 2 | 18 | -16 | 0 |
Люксембург | 0:6 | Нидерланды | |
Люксембург | 0:4 | Бельгия | |
Нидерланды | 1:3 | Бельгия | |
Бельгия | 3:1 | Люксембург | |
Нидерланды | 5:1 | Люксембург | |
Бельгия | 0:0 | Нидерланды |
Остальные группы
Команда 1 | Счёт | Команда 2 | 1-й матч | 2-й матч |
---|---|---|---|---|
Уэльс
|
4:2 | Ирландия | 2:2 | 2:0 |
Исландия | 1:4 | Шотландия
|
0:1 | 1:3 |
Англия
|
4:0 | Северная Ирландия | 1:0 | 3:0 |
Финляндия | 1:2 | Швеция
|
1:1 | 0:1 |
Польша
|
4:1 | ГДР | 2:0 | 2:1 |
Дания
|
3:2 | Норвегия | 0:1 | 3:1 |
Португалия | 0:3 | Франция
|
0:1 | 0:2 |
Мальта | 1:8 | Италия
|
1:5 | 0:3 |
Испания
|
5:2 | Швейцария | 4:1 | 1:1 |
Венгрия | 0:1 | Румыния
|
0:0 | 0:1 |
Австрия
|
4:2 | Турция | 4:0 | 0:2 |
СССР | 1:1 (3:4 п.) | Чехословакия
|
1:0 | 0:1 |
Югославия | 0:1 | Болгария
|
0:0 | 0:1 |
Греция
|
4:1 | Кипр | 1:0 | 3:1 |
Участники финального турнира
Групповой этап
Группа A
Команда | И | В | Н | П | МЗ | МП | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ФРГ | 3 | 3 | 0 | 0 | 9 | 2 | +7 | 6 |
2 | Уэльс | 3 | 2 | 0 | 1 | 4 | 5 | -1 | 4 |
3 | Бельгия | 3 | 1 | 0 | 2 | 4 | 6 | -2 | 2 |
4 | Греция | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 4 | -4 | 0 |
25 мая 1981 |
|
Паркштадион, Гельзенкирхен |
25 мая 1981 |
|
Хайдевальдштадион, Гютерсло |
27 мая 1981 |
|
Вестфаленштадион, Дортмунд |
27 мая 1981 |
|
Людвиг-Ян-Штадион, Херфорд |
29 мая 1981 |
|
Билефельдер Альм, Билефельд |
29 мая 1981 |
|
Дельзен, Райне |
Группа B
Команда | И | В | Н | П | МЗ | МП | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Польша | 3 | 2 | 1 | 0 | 7 | 3 | +4 | 5 |
2 | Швеция | 3 | 0 | 3 | 0 | 3 | 3 | 0 | 3 |
3 | Румыния | 3 | 1 | 1 | 1 | 5 | 6 | -1 | 3 |
4 | Чехословакия | 3 | 0 | 1 | 2 | 4 | 7 | -3 | 1 |
25 мая 1981 |
|
Ишеландштадион, Хаген |
25 мая 1981 |
|
Мальберг-Штадион, Хамм |
27 мая 1981 |
|
Стадион им. Георга Мельхеса, Эссен |
27 мая 1981 |
|
Нидеррайн, Оберхаузен |
29 мая 1981 |
|
Штимбергштадион, Ор-Эркеншвик |
29 мая 1981 |
|
Рентген-Штадион, Ремшайд |
Группа C
Команда | И | В | Н | П | МЗ | МП | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Франция | 3 | 2 | 1 | 0 | 7 | 3 | +4 | 5 |
2 | Дания | 3 | 1 | 1 | 1 | 5 | 5 | 0 | 3 |
3 | Италия | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 3 |
4 | Болгария | 3 | 0 | 1 | 2 | 2 | 6 | -4 | 1 |
25 мая 1981 |
|
Пройссенштадион, Мюнстер |
25 мая 1981 |
|
Гроссе Визе, Арнсберг |
27 мая 1981 |
|
Гротенбург-Штадион, Крефельд |
27 мая 1981 |
|
Бёкельбергштадион, Мёнхенгладбах |
29 мая 1981 |
|
Эжен-Рентьес-Штадион, Эммерих-на-Рейне |
29 мая 1981 |
|
Шлосс-Штадион, Гревенбройх |
Группа D
Команда | И | В | Н | П | МЗ | МП | +/- | О | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Испания | 3 | 2 | 1 | 0 | 6 | 2 | +4 | 5 |
2 | Шотландия | 3 | 2 | 1 | 0 | 3 | 1 | +2 | 5 |
3 | Англия | 3 | 1 | 0 | 2 | 8 | 3 | +5 | 2 |
4 | Австрия | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 11 | -11 | 0 |
25 мая 1981 |
|
Наттенберг, Люденшайд |
25 мая 1981 |
|
Ляймбахштадион, Зиген |
27 мая 1981 |
|
Ульрих-Хаберланд-Штадион, Леверкузен |
27 мая 1981 |
|
Тиволи, Аахен |
29 мая 1981 |
|
Шпортпарк Норд, Бонн |
29 мая 1981 |
|
Весткампфбан, Дюрен |
Полуфинал
1 июня 1981 |
|
Мюнгерсдорфер-Штадион, Кёльн |
1 июня 1981 |
|
Рурштадион, Бохум |
Матч за 3-е место
2 июня 1981 |
|
Ведауштадион, Дуйсбург |
Финал
3 июня 1981 |
|
Райнштадион, Дюссельдорф Зрителей: 56 000 Судья: Адольф Матиас |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по футболу 1981 (юноши до 18 лет)"
Ссылки
- [web.archive.org/web/20090417121718/uefa.com/competitions/under19/history/season=1981/intro.html Раздел на сайте УЕФА]
Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по футболу 1981 (юноши до 18 лет)
Vive ce roi vaillanti –[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.