Чемпионат Европы по футболу 2000 (составы)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Составы национальных сборных на чемпионате Европы по футболу 2000 года, проходившем в Бельгии и Нидерландах с 10 июня по 2 июля 2000 года.

Максимальное разрешённое число футболистов в заявке — 22. Возраст игроков указан на дату начала турнира (10 июня 2000).

Группа A Группа B Группа C Группа D
Португалия
Румыния
Англия
Германия
Италия
Турция
Бельгия
Швеция
Испания
Югославия
Норвегия
Словения
Нидерланды
Франция
Чехия
Дания




Группа A

Португалия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Витор Баия Порту 15 октября 1969 30 4 -4
12 Педру Эшпинья Витория (Гимарайнш) 25 сентября 1965 34 1 0
22 Ким Брага 13 ноября 1975 24 1 0
Защитники
2 Жорже Кошта Порту 14 октября 1971 28 5 0
3 Руй Жорже Спортинг (Лиссабон) 27 марта 1973 27 2 0
5 Фернанду Коуту Лацио 2 августа 1969 30 5 0
13 Димаш Стандард 16 февраля 1969 31 4 0
14 Абел Шавьер Эвертон 30 ноября 1972 27 2 0
16 Бету Спортинг (Лиссабон) 3 мая 1976 24 2 0
20 Карлуш Секретариу Порту 12 мая 1970 30 1 0
Полузащитники
4 Жозе Луиш Видигал Спортинг (Лиссабон) 15 марта 1973 27 4 0
6 Паулу Соуза Парма 30 августа 1970 29 2 0
7 Луиш Фигу Барселона 4 ноября 1972 27 4 1
10 Руй Кошта Фиорентина 29 марта 1972 28 4 0
11 Сержиу Консейсау Лацио 15 ноября 1974 25 5 3
15 Коштинья Монако 1 декабря 1974 25 4 1
17 Паулу Бенту Реал Овьедо 20 июня 1969 30 4 0
19 Капушу Порту 21 февраля 1972 28 3 0
Нападающие
8 Жуан Пинту Бенфика 19 августа 1971 28 4 1
9 Рикарду Са Пинту Реал Сосьедад 10 октября 1972 27 3 0
18 Педру Паулета Депортиво Ла-Корунья 28 апреля 1973 27 1 0
21 Нуну Гомеш Бенфика 5 июля 1976 23 5 4
Главный тренер
Умберту Коэлью 20 апреля 1950 50


Румыния

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Богдан Лобонц Рапид (Бухарест) 18 января 1978 22 0 0
12 Богдан Стеля Саламанка 5 декабря 1967 32 4 -6
21 Флорин Пруня Университатя (Крайова) 8 августа 1968 31 0 0
Защитники
2 Дан Петреску Челси 22 декабря 1967 32 3 0
3 Ливиу Чоботариу Стандард 26 марта 1971 29 3 0
4 Юлиан Филипеску Реал Бетис 29 марта 1974 26 3 0
6 Георге Попеску Галатасарай 9 октября 1967 32 3 0
13 Кристиан Киву Аякс 26 октября 1980 19 4 1
17 Миодраг Белодедич Стяуа 20 мая 1964 36 2 0
22 Космин Контра Алавес 15 декабря 1975 24 3 0
Полузащитники
5 Константин Гылкэ Эспаньол 8 марта 1972 28 4 0
8 Доринел Мунтяну Вольфсбург 25 июня 1968 31 4 1
10 Георге Хаджи Галатасарай 5 февраля 1965 35 3 0
14 Флорентин Петре Динамо (Бухарест) 15 января 1976 24 2 0
15 Йоан Лупеску Динамо (Бухарест) 9 декабря 1968 31 2 0
19 Эрик Линкар Стяуа 16 октября 1978 21 0 0
20 Кэтэлин Хылдан Динамо (Бухарест) 3 февраля 1976 24 0 0
Нападающие
7 Адриан Муту Интернационале 8 января 1979 21 3 0
9 Виорел Молдован Фенербахче 8 июля 1972 27 4 1
11 Адриан Илие Валенсия 20 апреля 1974 26 3 0
16 Лауренциу Рошу Стяуа 26 октября 1975 24 2 0
18 Йонел Ганя Штутгарт 10 августа 1973 26 3 1
Главный тренер
Эмерик Женей 22 марта 1937 63


Англия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Дэвид Симэн Арсенал 19 сентября 1963 36 2 -3
13 Найджел Мартин Лидс Юнайтед 11 августа 1966 33 1 -3
22 Ричард Райт Ипсвич Таун 5 ноября 1977 22 0 0
Защитники
2 Гари Невилл Манчестер Юнайтед 18 февраля 1975 25 3 0
3 Фил Невилл Манчестер Юнайтед 21 января 1977 23 3 0
4 Сол Кэмпбелл Тоттенхэм Хотспур 18 сентября 1974 25 3 0
5 Тони Адамс Арсенал 10 октября 1966 33 2 0
6 Мартин Киоун Арсенал 24 июля 1966 33 2 0
12 Гарет Саутгейт Астон Вилла 3 сентября 1970 29 1 0
Полузащитники
7 Дэвид Бекхэм Манчестер Юнайтед 2 мая 1975 25 3 0
8 Пол Скоулз Манчестер Юнайтед 16 ноября 1974 25 3 1
11 Стив Макманаман Реал Мадрид 11 февраля 1972 28 2 1
14 Пол Инс Мидлсбро 21 октября 1967 32 3 0
15 Гарет Бэрри Астон Вилла 23 февраля 1981 19 0 0
16 Стивен Джеррард Ливерпуль 30 мая 1980 20 1 0
17 Деннис Уайз Челси 15 декабря 1966 33 2 0
18 Ник Бармби Эвертон 11 февраля 1974 26 2 0
Нападающие
9 Алан Ширер Ньюкасл Юнайтед 13 августа 1970 29 3 2
10 Майкл Оуэн Ливерпуль 14 декабря 1979 20 3 1
19 Эмиль Хески Ливерпуль 11 января 1978 22 2 0
20 Кевин Филлипс Сандерленд 25 июля 1973 26 0 0
21 Робби Фаулер Ливерпуль 9 апреля 1975 25 0 0
Главный тренер
Кевин Киган 14 февраля 1951 49


Германия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Оливер Кан Бавария 15 июня 1969 30 3 -5
12 Йенс Леманн Боруссия (Дортмунд) 10 ноября 1969 30 0 0
22 Ханс-Йорг Бутт Гамбург 28 мая 1974 22 0 0
Защитники
2 Маркус Баббель Бавария 8 сентября 1972 27 2 0
3 Марко Ремер Герта 29 апреля 1972 28 2 0
4 Томас Линке Бавария 26 декабря 1969 30 2 0
6 Йенс Новотны Байер 04 11 января 1974 26 3 0
10 Лотар Маттеус Метростарз 21 марта 1961 39 3 0
Полузащитники
5 Марко Боде Вердер 23 июля 1969 30 2 0
7 Мехмет Шолль Бавария 16 октября 1970 29 3 1
8 Томас Хесслер Мюнхен 1860 30 мая 1966 34 3 0
13 Михаэль Баллак Байер 04 26 сентября 1976 23 2 0
14 Дитмар Хаманн Ливерпуль 27 августа 1973 26 3 0
15 Дариуш Вош Герта 8 июня 1969 31 0 0
16 Йенс Йеремис Бавария 5 марта 1974 26 2 0
17 Кристиан Циге Мидлсбро 1 февраля 1972 28 2 0
18 Себастьян Дайслер Герта 5 января 1980 20 3 0
21 Карстен Рамелов Байер 04 20 марта 1974 26 0 0
Нападающие
9 Ульф Кирстен Байер 04 4 декабря 1965 34 2 0
11 Пауло Ринк Байер 04 21 февраля 1973 27 3 0
19 Карстен Янкер Бавария 28 августа 1974 25 1 0
20 Оливер Бирхофф Милан 1 мая 1968 32 1 0
Главный тренер
Эрих Риббек 13 июня 1937 62


Группа B

Италия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Кристиан Аббьяти Милан 8 июля 1977 22 0 0
12 Франческо Тольдо Фиорентина 2 декабря 1971 28 6 -4
22 Франческо Антониоли Рома 14 сентября 1969 30 0 0
Защитники
2 Чиро Феррара Ювентус 11 февраля 1967 33 1 0
3 Паоло Мальдини Милан 26 июня 1968 31 6 0
5 Фабио Каннаваро Парма 13 сентября 1973 26 6 0
6 Паоло Негро Лацио 16 апреля 1972 28 1 0
11 Джанлука Пессотто Ювентус 11 августа 1970 29 5 0
13 Алессандро Неста Лацио 19 марта 1976 24 6 0
15 Марк Юлиано Ювентус 12 августа 1973 26 6 0
17 Джанлука Дзамбротта Ювентус 19 февраля 1977 23 4 0
Полузащитники
4 Деметрио Альбертини Милан 23 августа 1971 28 5 0
7 Анджело Ди Ливио Фиорентина 26 июля 1966 33 2 0
8 Антонио Конте Ювентус 31 июля 1969 30 3 1
14 Луиджи Ди Бьяджо Интернационале 3 июня 1971 29 4 1
16 Массимо Амброзини Милан 29 мая 1977 23 3 0
18 Стефано Фьоре Удинезе 17 апреля 1975 25 6 1
Нападающие
9 Филиппо Индзаги Ювентус 9 августа 1973 26 4 2
10 Алессандро Дель Пьеро Ювентус 9 ноября 1974 25 6 1
19 Винченцо Монтелла Рома 18 июня 1974 25 2 0
20 Франческо Тотти Рома 27 сентября 1976 23 5 2
21 Марко Дельвеккио Рома 7 апреля 1973 27 3 1
Главный тренер
Дино Дзофф 28 февраля 1942 58


Турция

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Рюштю Речбер Фенербахче 10 мая 1973 27 4 -4
12 Омер Чаткыч Газиантепспор 15 октября 1974 25 0 0
21 Февзи Тунджай Бешикташ 14 сентября 1977 22 0 0
Защитники
3 Огюн Темизканоглу Фенербахче 6 октября 1969 30 4 0
4 Фатих Акьель Галатасарай 26 декабря 1977 22 4 0
5 Алпай Озалан Фенербахче 29 мая 1973 27 4 0
13 Осман Озкёйлю Трабзонспор 26 августа 1971 28 1 0
16 Эргюн Пенбе Галатасарай 17 мая 1972 28 3 0
19 Абдулла Эрджан Фенербахче 8 декабря 1971 28 2 0
20 Хакан Унсал Галатасарай 14 мая 1973 27 2 0
Полузащитники
2 Тайфур Хавутчу Бешикташ 23 апреля 1970 30 2 0
7 Окан Бурук Галатасарай 19 октября 1973 26 3 1
8 Тугай Керимоглу Рейнджерс 24 августа 1970 29 3 0
10 Серген Ялчын Галатасарай 5 октября 1972 27 3 0
11 Тайфун Коркут Фенербахче 2 апреля 1974 26 4 0
14 Суат Кая Галатасарай 26 августа 1967 32 3 0
15 Муззи Иззет Лестер Сити 31 октября 1974 25 1 0
18 Айхан Акман Бешикташ 23 февраля 1977 23 0 0
22 Умит Давала Галатасарай 30 июля 1973 26 3 0
Нападающие
6 Ариф Эрдем Галатасарай 2 января 1972 28 4 0
9 Хакан Шукюр Галатасарай 1 сентября 1971 28 4 2
17 Октай Дерелиоглу Газиантепспор 17 декабря 1975 24 1 0
Главный тренер
Мустафа Денизли 10 ноября 1949 50


Бельгия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Филип де Вильде Андерлехт 5 июля 1964 35 3 -5
12 Герт де Влигер Виллем II 16 октября 1971 28 0 0
13 Фредерик Херпул Гент 16 августа 1974 25 0 0
Защитники
2 Эрик Дефляндр Брюгге 2 августа 1973 26 3 0
3 Йос Вальгарен Рода 3 марта 1976 24 3 0
4 Лоренцо Сталенс Андерлехт 30 апреля 1964 36 3 0
5 Филипп Клеман Брюгге 22 марта 1974 26 0 0
15 Яки Петерс Арминия Билефельд 26 августа 1971 28 1 0
17 Филипп Леонар Монако 12 февраля 1974 26 1 0
18 Нико ван Керкховен Шальке 04 14 декабря 1970 29 3 0
19 Эрик ван Мейр Льерс 28 февраля 1968 32 0 0
Полузащитники
6 Ив Вандерхаге Мускрон 30 января 1970 30 3 0
7 Марк Вильмотс Шальке 04 22 февраля 1969 31 3 0
8 Барт Гор Андерлехт 9 апреля 1973 27 3 1
14 Йохан Валем Парма 1 февраля 1972 28 0 0
22 Марк Хендрикс Генк 2 июля 1974 25 2 0
Нападающие
9 Эмиль Мпенза Шальке 04 4 июля 1978 21 3 1
10 Бранко Струпар Дерби Каунти 9 февраля 1970 30 3 0
11 Герт Верхейен Брюгге 20 сентября 1970 29 3 0
16 Люк Нилис ПСВ 25 мая 1967 33 3 0
20 Жиль де Бильде Шеффилд Уэнсдей 9 июня 1971 29 1 0
21 Мбо Мпенза Спортинг (Лиссабон) 4 декабря 1976 23 1 0
Главный тренер
Робер Васеж 26 августа 1939 60


Швеция

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Магнус Хедман Ковентри Сити 19 марта 1973 27 3 -4
12 Магнус Кильстедт Бранн 29 февраля 1972 28 0 0
22 Маттиас Аспер АИК 20 марта 1974 26 0 0
Защитники
2 Роланд Нильссон Хельсингборг 27 ноября 1963 36 1 0
3 Патрик Андерссон Бавария Мюнхен 18 августа 1971 28 2 0
4 Йоахим Бьёрклунд Валенсия 15 марта 1971 29 3 0
5 Тедди Лучич АИК 15 апреля 1973 27 2 0
6 Гари Сундгрен Реал Сарагоса 25 октября 1967 32 1 0
8 Томас Густафссон Ковентри Сити 7 мая 1973 27 1 0
14 Улоф Мельберг Расинг Сантандер 3 сентября 1977 22 3 0
17 Юхан Мьельбю Селтик 9 февраля 1971 29 3 1
Полузащитники
7 Хокан Мильд Гётеборг 14 июня 1971 28 2 0
9 Фредрик Юнгберг Арсенал 16 апреля 1977 23 3 0
11 Никлас Александерссон Шеффилд Уэнсдей 29 декабря 1971 28 3 0
13 Магнус Свенссон Брондбю 10 марта 1969 31 2 0
15 Даниель Андерссон Бари 28 августа 1977 22 2 0
16 Андерс Андерссон Ольборг 15 марта 1974 26 2 0
Нападающие
10 Йёрген Петтерссон Кайзерслаутерн 29 сентября 1975 24 2 0
18 Иксель Османовски Бари 24 февраля 1977 23 1 0
19 Кеннет Андерссон Болонья 6 октября 1967 32 3 0
20 Хенрик Ларссон Селтик 20 сентября 1971 28 3 1
21 Маркус Альбек Эргрюте 5 июля 1973 26 0 0
Главный тренер
Ларс Лагербек
Томми Сёдерберг
16 июля 1948
19 августа 1948
51
51


Группа C

Испания

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Сантьяго Каньисарес Валенсия 18 декабря 1969 30 3 -6
13 Икер Касильяс Реал Мадрид 20 мая 1981 19 0 0
22 Хосе Франсиско Молина Атлетико Мадрид 8 августа 1970 29 1 -1
Защитники
2 Мичел Сальгадо Реал Мадрид 22 октября 1975 24 4 0
3 Агустин Арансабаль Реал Сосьедад 15 марта 1973 27 3 0
5 Абелардо Барселона 19 марта 1970 30 3 0
6 Фернандо Йерро Реал Мадрид 23 марта 1968 32 2 0
7 Иван Эльгера Реал Мадрид 28 марта 1975 25 4 0
12 Серхи Барселона 28 декабря 1971 28 1 0
18 Пако Реал Сарагоса 18 апреля 1970 30 3 0
19 Хуан Веласко Сельта 17 мая 1977 23 0 0
Полузащитники
4 Хосеп Гвардиола Барселона 18 января 1971 29 4 0
8 Фран Депортиво Ла-Корунья 14 июля 1969 30 2 0
14 Херард Валенсия 12 марта 1979 21 1 0
15 Висенте Энгонга Мальорка 20 октября 1965 34 1 0
16 Гаиска Мендьета Валенсия 27 марта 1974 26 4 2
21 Хуан Карлос Валерон Атлетико Мадрид 17 июня 1975 24 2 0
Нападающие
9 Педро Мунитис Расинг Сантандер 19 июня 1975 24 2 1
10 Рауль Реал Мадрид 27 июня 1977 22 4 1
11 Альфонсо Реал Бетис 26 сентября 1972 27 4 2
17 Хосеба Эчеберриа Атлетик Бильбао 5 сентября 1977 22 4 1
20 Исмаэль Урсаис Атлетик Бильбао 7 октября 1971 28 4 0
Главный тренер
Хосе Антонио Камачо 8 июня 1955 45


Югославия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Милорад Корач Обилич 10 марта 1969 31 0 0
12 Желько Цицович Лас-Пальмас 16 сентября 1970 29 0 0
22 Ивица Краль ПСВ 26 марта 1973 27 4 -13
Защитники
2 Иван Дудич Црвена Звезда 13 февраля 1977 23 1 0
3 Горан Джорович Сельта 11 ноября 1971 28 2 0
5 Мирослав Джукич Валенсия 19 февраля 1966 34 4 0
11 Синиша Михайлович Лацио 20 февраля 1969 31 3 0
13 Слободан Комленович Кайзерслаутерн 2 января 1971 29 3 1
14 Ниша Савелич Бордо 27 марта 1970 30 3 0
15 Горан Буневчевич Црвена Звезда 17 февраля 1973 27 0 0
Полузащитники
4 Славиша Йоканович Депортиво Ла-Корунья 16 августа 1968 31 3 0
6 Деян Станкович Лацио 11 сентября 1978 21 3 0
7 Владимир Югович Интернационале 30 августа 1969 30 4 0
10 Драган Стойкович Нагоя Грампус Эйт 3 марта 1965 35 4 0
16 Деян Говедарица Валвейк 2 октября 1969 30 3 1
17 Любинко Друлович Порту 11 сентября 1968 31 4 1
19 Йован Станкович Мальорка 4 марта 1971 29 1 0
21 Альберт Надь Реал Овьедо 24 октября 1974 25 2 0
Нападающие
8 Предраг Миятович Фиорентина 19 января 1969 31 4 0
9 Саво Милошевич Реал Сарагоса 2 сентября 1973 26 4 5
18 Дарко Ковачевич Ювентус 18 ноября 1973 26 2 0
20 Матея Кежман Партизан 12 апреля 1979 21 2 0
Главный тренер
Вуядин Бошков 16 мая 1931 69


Норвегия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Томас Мюре Эвертон 16 октября 1973 26 3 -1
12 Фроде Ольсен Севилья 12 октября 1967 32 0 0
13 Мортен Бакке Мольде 16 декабря 1968 31 0 0
Защитники
2 Андре Бергдёльмо Русенборг 13 октября 1971 28 3 0
3 Бьёрн Отто Брагстад Русенборг 5 января 1971 29 3 0
4 Хеннинг Берг Манчестер Юнайтед 1 сентября 1969 30 1 0
5 Тронд Андерсен Уимблдон 6 января 1975 25 0 0
14 Вегард Хеггем Ливерпуль 13 июля 1975 24 2 0
16 Дан Эгген Алавес 13 января 1970 30 3 0
21 Видар Рисет Селтик 21 апреля 1972 28 1 0
22 Стиг Инге Бьёрнебю Брондбю 11 декабря 1969 30 2 0
Полузащитники
6 Роар Странн Русенборг 2 февраля 1970 30 2 0
7 Эрик Мюкланд Панатинаикос 21 июля 1971 28 3 0
8 Столе Сольбаккен Ольборг 27 февраля 1968 32 1 0
10 Хьетиль Рекдаль Волеренга 6 ноября 1968 31 0 0
11 Бент Скаммельсруд Русенборг 18 мая 1966 34 2 0
15 Йон Арне Риисе Монако 24 сентября 1980 19 0 0
19 Эйрик Бакке Лидс Юнайтед 13 сентября 1977 22 3 0
Нападающие
9 Туре Андре Фло Челси 15 июня 1973 26 3 0
17 Джон Карью Русенборг 5 сентября 1979 20 3 0
18 Стеффен Иверсен Тоттенхэм Хотспур 10 ноября 1976 23 3 1
20 Уле Гуннар Сульшер Манчестер Юнайтед 26 февраля 1973 27 3 0
Главный тренер
Нильс Юхан Семб 24 февраля 1959 41


Словения

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Марко Симеунович Марибор 6 декабря 1967 32 0 0
12 Младен Дабанович Локерен 13 сентября 1971 28 3 -5
22 Деян Немец Мура 1 марта 1977 23 0 0
Защитники
2 Спасое Булайич Кёльн 24 ноября 1975 24 0 0
3 Желько Милинович ЛАСК 12 октября 1969 30 3 0
4 Дарко Миланич Штурм 18 декабря 1967 32 2 0
5 Маринко Галич Марибор 22 апреля 1970 30 3 0
6 Александер Кнавс Тироль 13 июля 1975 24 2 0
19 Амир Карич Марибор 31 декабря 1973 26 3 0
Полузащитники
7 Джони Новак Седан 4 сентября 1969 30 3 0
8 Алеш Чех ГАК 7 апреля 1968 32 3 0
10 Златко Захович Олимпиакос 1 февраля 1971 29 3 3
11 Миран Павлин Карлсруэ 8 октября 1971 28 3 1
14 Саша Гайсер Гент 11 февраля 1974 26 0 0
15 Руди Истенич Юрдинген 05 10 января 1971 29 0 0
16 Антон Жлогар Горица 24 ноября 1977 22 0 0
18 Миленко Ачимович Црвена Звезда 15 февраля 1977 23 3 0
21 Зоран Павлович Динамо (Загреб) 27 июня 1976 23 1 0
Нападающие
9 Сашо Удович ЛАСК 12 декабря 1968 31 2 0
13 Младен Рудоня Синт-Трёйденсе 26 июля 1971 28 3 0
17 Эрмин Шиляк Серветт 11 мая 1973 27 1 0
20 Милан Остерц Олимпия 4 июля 1975 24 3 0
Главный тренер
Сречко Катанец 16 июля 1963 36


Группа D

Нидерланды

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Эдвин ван дер Сар Ювентус 29 октября 1970 29 4 0
18 Эд де Гуй Челси 20 декабря 1966 33 0 0
22 Сандер Вестерфельд Ливерпуль 23 октября 1974 25 3 -3
Защитники
2 Михаэл Рейзигер Барселона 3 мая 1973 27 2 0
3 Яп Стам Манчестер Юнайтед 17 июля 1972 27 4 0
4 Франк де Бур Барселона 15 мая 1970 30 5 2
12 Джованни ван Бронкхорст Рейнджерс 5 февраля 1975 25 3 0
13 Берт Контерман Фейеноорд 14 января 1971 29 2 0
19 Артур Нуман Рейнджерс 14 декабря 1969 30 2 0
Полузащитники
5 Будевейн Зенден Барселона 15 августа 1976 23 5 2
6 Кларенс Зеедорф Интернационале 1 апреля 1976 24 2 0
7 Филлип Коку Барселона 29 октября 1970 29 5 0
8 Эдгар Давидс Ювентус 13 марта 1973 27 5 0
15 Паул Босвельт Фейеноорд 26 марта 1970 30 3 0
16 Рональд де Бур Барселона 15 мая 1970 30 3 1
20 Арон Винтер Аякс 1 марта 1967 33 3 0
Нападающие
9 Патрик Клюйверт Барселона 1 июля 1976 23 5 5
10 Деннис Бергкамп Арсенал 10 мая 1969 31 5 0
11 Марк Овермарс Арсенал 29 марта 1973 27 5 2
14 Петер ван Воссен Фейеноорд 21 апреля 1968 32 2 0
17 Пьер ван Хойдонк Витесс 29 ноября 1969 30 0 0
21 Рой Макай Депортиво Ла-Корунья 9 марта 1975 25 2 0
Главный тренер
Франк Райкард 30 сентября 1962 37


Франция

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Бернар Лама Пари Сен-Жермен 7 апреля 1963 37 1 -3
16 Фабьен Бартез Монако 28 июня 1971 28 5 -4
22 Ульриш Раме Бордо 19 сентября 1972 27 0 0
Защитники
2 Венсан Кандела Рома 24 октября 1973 26 2 0
3 Биксант Лизаразю Бавария Мюнхен 9 декабря 1969 30 4 0
5 Лоран Блан Интернационале 19 ноября 1965 34 5 1
8 Марсель Десайи Челси 7 сентября 1968 31 6 0
15 Лилиан Тюрам Парма 1 января 1972 28 5 0
18 Франк Лебёф Челси 22 января 1968 32 1 0
Полузащитники
4 Патрик Виейра Арсенал 23 июня 1976 23 6 0
6 Юрий Джоркаефф Кайзерслаутерн 9 марта 1968 32 5 2
7 Дидье Дешам Челси 15 октября 1968 31 6 0
10 Зинедин Зидан Ювентус 23 июня 1972 27 5 2
11 Робер Пирес Олимпик Марсель 29 октября 1973 26 3 0
14 Жоан Мику Бордо 24 июля 1973 26 1 0
17 Эмманюэль Пети Арсенал 22 сентября 1970 29 3 0
19 Кристиан Карамбё Реал Мадрид 3 декабря 1970 29 1 0
Нападающие
9 Николя Анелька Реал Мадрид 14 марта 1979 21 5 0
12 Тьерри Анри Арсенал 17 августа 1977 22 5 3
13 Сильвен Вильтор Бордо 10 мая 1974 26 5 2
20 Давид Трезеге Монако 15 октября 1977 22 3 2
21 Кристоф Дюгарри Бордо 24 марта 1972 28 4 1
Главный тренер
Роже Лемерр 18 июня 1941 58


Чехия

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Павел Срничек Шеффилд Уэнсдей 10 марта 1968 32 3 -3
16 Ладислав Майер Рапид Вена 28 июня 1971 28 0 0
22 Яромир Блажек Спарта 29 декабря 1972 27 0 0
Защитники
2 Томаш Ржепка Фиорентина 2 января 1974 26 3 0
5 Милан Фукал Спарта 16 мая 1975 25 2 0
6 Петр Влчек Славия Прага 18 октября 1973 26 0 0
15 Марек Янкуловский Баник (Острава) 9 мая 1977 23 2 0
18 Йиржи Новотный Спарта 7 апреля 1970 30 0 0
19 Карел Рада Славия Прага 2 марта 1971 29 3 0
21 Петр Габриел Спарта 17 мая 1973 27 2 0
Полузащитники
3 Радослав Латал Шальке 04 6 января 1970 30 1 0
4 Павел Недвед Лацио 30 августа 1972 27 3 0
7 Иржи Немец Шальке 04 16 мая 1966 34 3 0
8 Карел Поборский Бенфика 30 марта 1972 28 3 1
11 Томаш Росицкий Спарта 4 октября 1980 19 2 0
13 Радек Бейбл Атлетико Мадрид 29 августа 1972 27 3 0
14 Павел Хорват Славия Прага 22 апреля 1975 25 0 0
17 Владимир Шмицер Ливерпуль 24 мая 1973 27 3 2
20 Патрик Бергер Ливерпуль 10 ноября 1973 26 1 0
Нападающие
9 Павел Кука Штутгарт 19 июля 1968 31 2 0
10 Ян Коллер Андерлехт 30 марта 1973 27 3 0
12 Вратислав Локвенц Спарта 27 сентября 1973 26 3 0
Главный тренер
Йозеф Хованец 7 марта 1960 40


Дания

Имя Клуб Дата рождения Возраст Игр Голов
Вратари
1 Петер Шмейхель Спортинг (Лиссабон) 18 ноября 1963 36 3 -6
16 Томас Сёренсен Сандерленд 12 июня 1976 23 0 0
22 Петер Кьер Силькеборг 5 ноября 1965 34 0 0
Защитники
2 Микаэль Шёнберг Кайзерслаутерн 19 января 1967 33 3 0
3 Рене Хенриксен Панатинаикос 27 августа 1969 30 3 0
4 Йес Хёг Челси 7 мая 1966 34 0 0
5 Ян Хайнце ПСВ 17 августа 1963 36 3 0
6 Томас Хельвег Милан 24 июня 1971 28 2 0
12 Сёрен Кольдинг Брондбю 2 сентября 1972 27 3 0
13 Мартин Лаурсен Эллас Верона 26 июля 1977 22 0 0
Полузащитники
7 Аллан Нильсен Тоттенхэм Хотспур 13 марта 1971 29 2 0
8 Йеспер Грёнкьер Аякс 12 августа 1977 22 3 0
10 Мартин Йоргенсен Удинезе 6 октября 1975 24 1 0
14 Бриан Стеен Нильсен Академиск 28 декабря 1968 31 2 0
15 Стиг Тёфтинг Дуйсбург 14 августа 1969 30 3 0
17 Бьярне Голльбек Фулхэм 6 октября 1968 31 1 0
19 Мортен Бисгар Удинезе 25 июня 1974 25 2 0
20 Томас Гравесен Гамбург 11 марта 1976 24 2 0
Нападающие
9 Йон-Даль Томассон Фейеноорд 29 августа 1976 23 3 0
11 Эббе Санд Шальке 04 19 июля 1972 27 2 0
18 Миклош Мольнар Канзас-Сити Уизардс 10 апреля 1970 30 1 0
21 Миккель Бек Ольборг 12 мая 1973 27 2 0
Главный тренер
Бу Юханссон 28 ноября 1942 57


Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по футболу 2000 (составы)"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tables/00e-final.html Чемпионат Европы 2000 — результаты и составы команд]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по футболу 2000 (составы)

Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
Слегка покачиваясь на мягких рессорах экипажа и не слыша более страшных звуков толпы, Растопчин физически успокоился, и, как это всегда бывает, одновременно с физическим успокоением ум подделал для него и причины нравственного успокоения. Мысль, успокоившая Растопчина, была не новая. С тех пор как существует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совершил преступления над себе подобным, не успокоивая себя этой самой мыслью. Мысль эта есть le bien publique [общественное благо], предполагаемое благо других людей.
Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совершающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо. И Растопчин теперь знал это.
Он не только в рассуждениях своих не упрекал себя в сделанном им поступке, но находил причины самодовольства в том, что он так удачно умел воспользоваться этим a propos [удобным случаем] – наказать преступника и вместе с тем успокоить толпу.
«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.