Чемпионат Европы по футболу 2001 (юноши до 18 лет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по футболу 2001 (юноши до 18 лет)
2001 UEFA European U-18 Football Championship
Подробности чемпионата
Место проведения Финляндия
      Города проведения 4
      Стадионы 4
Сроки финального турнира 21 — 29 июля 2001
Число участников 8
Призовые места
Чемпион Польша (1-й раз)
Второе место Чехия
Третье место Испания
Четвёртое место Югославия
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 14
Забито голов 59 (4,21 за игру)
Бомбардир(ы) Хорхе Перона (8 мячей)
Хронология

Чемпионат Европы по футболу 2001 среди юношей до 18 лет — 50-й розыгрыш юношеского чемпионата Европы. Он прошёл с 21 по 29 июля 2001 года в Финляндии. Поляки впервые в своей истории стали чемпионами. Этот турнир стал последним, когда использовалось возрастное ограничение до 18 лет. Со следующего чемпионата оно было увеличено до 19 лет.





Квалификация

Участники финального турнира:


Составы

Стадионы

Город Стадион Вместимость
Тампере Ратина 16 800
Хельсинки Финнэйр 10 770
Вантаа Похьола 4 700
Валкеакоски Техтаан Кенття 3 516

Групповой этап

Группа A

Команда И В Н П МЗ МП +/- О
1 Чехия 3 3 0 0 8 3 +5 9
2 Югославия 3 2 0 1 10 6 +4 6
3 Украина 3 0 1 2 4 6 -2 1
4 Финляндия 3 0 1 2 6 13 -7 1
21 июля 2001
Финляндия 1 : 1 Украина
Шевелефф  84' Голы Карабкин  49'
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 4 708

21 июля 2001
Чехия 1 : 0
[nv.fotbal.cz/en-national-teams/national-team-u-18/statistics/viewstat2.asp?page=/nat/18/2000/match11.asp Отчёт]
Югославия
Ржегак  24' Голы
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 869
Судья: Массимо Бузакка

23 июля 2001
Финляндия 1 : 4
[nv.fotbal.cz/en-national-teams/national-team-u-18/statistics/viewstat2.asp?page=/nat/18/2000/match12.asp Отчёт]
Чехия
Шёлунд  6' Голы Дуйка  14'
Кубски  44'
Троян  57'
Чупек  58'
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 6 237
Судья: Массимо де Сантис

23 июля 2001
Украина 1 : 2 Югославия
Пинчук  24' Голы Дамьянович  35'
Мисимович  79'
Похьола, Вантаа
Зрителей: 538

25 июля 2001
Югославия 8 : 4 Финляндия
Дамьянович  20'49'
Цилиншек  23'
Мисимович  38'
Лазович  53'65'68'82'
Голы Шёлунд  51'74'
Петери  54'
Окконен  62'
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 4 753

25 июля 2001
Чехия 3 : 2
[nv.fotbal.cz/en-national-teams/national-team-u-18/statistics/viewstat2.asp?page=/nat/18/2000/match13.asp Отчёт]
Украина
Быстронь  63'
Кубски  69'
Гудек  84'
Голы Мотуз  51'
Кутас  56'
Похьола, Вантаа
Зрителей: 468
Судья: Мартин Ингварссон

Группа B

Команда И В Н П МЗ МП +/- О
1 Польша 3 2 1 0 8 4 +4 7
2 Испания 3 2 0 1 5 5 0 6
3 Бельгия 3 1 1 1 4 4 0 4
4 Дания 3 0 0 3 2 6 -4 0
22 июля 2001
Польша 4 : 1
[hemeroteca-paginas.mundodeportivo.com/EMD03/PUB/2001/07/23/EMD20010723011MDP.pdf Отчёт]
Испания
Навотчински  14'90'
Мадей  16'
Гржеляк  41'
Голы Перона  23'
Техтаан Кенття, Валкеакоски
Зрителей: 650

22 июля 2001
Бельгия 2 : 0 Дания
Альбрехт  56'
Джамба-Шанго  90'
Голы
Техтаан Кенття, Валкеакоски
Зрителей: 1 210

24 июля 2001
Испания 1 : 0
[hemeroteca-paginas.mundodeportivo.com/EMD03/PUB/2001/07/25/EMD20010725015MDP.pdf Отчёт]
Дания
Перона  87' Голы
Ратина, Тампере
Зрителей: 1 600

24 июля 2001
Польша 1 : 1 Бельгия
Казьмирчак  82' Голы Джамба-Шанго  78'
Ратина, Тампере
Зрителей: 2 452

26 июля 2001
Дания 2 : 3 Польша
Бейерхольм  5'
Беньяминсен  57'
Голы Завадски  18'28'
Жытко
Ратина, Тампере
Зрителей: 2 111

26 июля 2001
Испания 3 : 1
[hemeroteca-paginas.mundodeportivo.com/EMD03/PUB/2001/07/27/EMD20010727015MDP.pdf Отчёт]
Бельгия
Перона  8'76'90' (пен.) Голы Валасяк  31'
Техтаан Кенття, Валкеакоски
Зрителей: 977

Матч за 3-е место

29 июля 2001
Югославия 2 : 6 Испания
Бигорац  5'46' Голы Артета  2'
Перона  21'58'87'
Эла  43'77'
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 1 257

Финал

29 июля 2001
Чехия 1 : 3 Польша
Троян  39' Голы Навотчински  26'
Мадей  89'
Лободзиньски  90'
Финнэйр, Хельсинки
Зрителей: 3 000

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по футболу 2001 (юноши до 18 лет)"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20090417121718/uefa.com/competitions/under19/history/season=2001/intro.html Раздел на сайте УЕФА]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по футболу 2001 (юноши до 18 лет)

– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.