Чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниорских команд 1972
Поделись знанием:
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
Чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниоров 1972 1972 IIHF European U19 Championship | |
---|---|
Подробности турнира | |
Страна проведения | Швеция |
Города проведения | Будни, Лулео и Шеллефтео |
Время проведения | 26 марта - 2 апреля 1972 |
Число команд | 6 |
Призовые места | |
Чемпион | Швеция (1-й титул) |
Второе место | СССР |
Третье место | Чехословакия |
Статистика турнира | |
Сыграно матчей | 15 |
Забито голов | 148 (9.87 за игру) |
Бомбардир(ы) | Гокан Дагллов (10 очков) |
Хронология | |
Чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниоров 1972 — пятый чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниорских команд. Чемпионат прошел в городах Будни, Лулео и Шеллефтео (Швеция) с 26 марта по 2 апреля 1972 года. Чемпионом Европы стала юношеская сборная Швеции.
Содержание
Группа А
Итоговая таблица
Сборная | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ШЗ/ШП | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Швеция | 4:1 | 6:4 | 5:1 | 6:2 | 11:2 | 32:10 | 10 | |
2. СССР | 1:4 | 4:2 | 8:2 | 9:4 | 8:2 | 30:14 | 8 | |
3. Чехословакия | 4:6 | 2:4 | 4:1 | 17:2 | 10:1 | 37:14 | 6 | |
4. Финляндия | 1:5 | 2:8 | 1:4 | 6:5 | 9:2 | 19:24 | 4 | |
5. ФРГ | 2:6 | 4:9 | 2:17 | 5:6 | 6:4 | 19:42 | 2 | |
6. Норвегия | 2:11 | 2:8 | 1:10 | 2:9 | 4:6 | 11:44 | 0 |
Сборная Норвегии выбыла в группу В.
Команда всех звезд и лучший бомбардир
Награда | Игрок | Сборная |
---|---|---|
Лучший бомбардир | Хокан Дальлёф | Швеция |
Лучший вратарь | Кристер Стернер | Швеция |
Лучший защитник | Борис Веригин | СССР |
Лучший нападающий | Зденек Павлик | Чехословакия |
Группа В
Матчи прошли с 25 по 30 марта 1972 года в городе Лисс (Швейцария).
Предварительный раунд
Группа 1
Сборная | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ШЗ/ШП | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Польша | 9:3 | 5:1 | 6:2 | 9:1 | 29:7 | 8 | |
2. Югославия | 3:9 | 5:4 | 6:1 | 7:6 | 21:20 | 6 | |
3. Италия | 1:5 | 4:5 | 4:5 | 12:4 | 21:19 | 2 | |
4. Австрия | 2:6 | 1:6 | 5:4 | 3:5 | 11:21 | 2 | |
5. Нидерланды | 1:9 | 6:7 | 4:12 | 5:3 | 16:31 | 2 |
- Группа 2
Сборная | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ШЗ/ШП | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Швейцария | 6:4 | 3:2 | 9:2 | 15:0 | 33:8 | 8 | |
2. Румыния | 4:6 | 6:4 | 7:1 | 7:2 | 24:13 | 6 | |
3. Венгрия | 2:3 | 4:6 | 7:3 | 4:1 | 17:13 | 4 | |
4. Дания | 2:9 | 1:7 | 3:7 | 3:0 | 9:23 | 2 | |
5. Франция | 0:15 | 2:7 | 1:4 | 0:3 | 3:29 | 0 |
Стыковые матчи
За 9-е место | Нидерланды | 9:3 (2:3, 4:0, 3:0) |
Франция | |
За 7-е место | Австрия | 6:3 (2:0, 1:1, 3:2) |
Дания | |
За 5-е место | Италия | 5:3 (1:3, 4:0, 0:0) |
Венгрия | |
За 3-е место | Югославия | 5:4 (3:1, 0:1, 2:2) |
Румыния | |
Финал | Швейцария | 4:2 (1:1, 2:1, 1:0) |
Польша |
Сборная Швейцарии вышла в группу А.
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниорских команд 1972"
Ссылки
- [www.passionhockey.com/hockeyarchives/U-19_1972.htm Архив] (фр.)
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по хоккею с шайбой среди юниорских команд 1972
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.