Чемпионат Ирландии по футболу 1972/1973

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лига Ирландии 1972/1973
League of Ireland 1972/1973
Подробности чемпионата
Время проведения 19721973
Число участников 14
      Города 9
      Стадионы 14
Призовые места
Чемпион Уотерфорд (6-й раз)
Второе место Фин Харпс
Третье место Богемианс
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 182
← 1971/72
1973/74 →

Лига Ирландии 1972/1973 (англ. League of Ireland 1972/1973) — 52-й сезон чемпионата Ирландии с момента его основания. Действующий чемпион на протяжении сезона «Уотерфорд» смог защитить свой титул.



Клубы-участники

Клуб Город
Сент-Патрикс Атлетик Дублин
Корк Селтик Корк
Шемрок Роверс Дублин
Хоум Фарм Драмкондра Дублин
Атлон Таун Атлон
Лимерик Лимерик
Уотерфорд Уотерфорд
Богемианс Дублин
Шелбурн Дублин
Дандолк Дандолк
Слайго Роверс Слайго
Дроэда Дроэда
Фин Харпс Баллибофи
Корк Хибернианс Корк

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Уотерфорд 26 20 2 4 67  21 +46 42 Первый раунд Кубка европейских чемпионов 1973/74
2 Фин Харпс 26 19 3 4 59  32 +27 41 Первый раунд Кубка УЕФА 1973/74
3 Богемианс 26 16 5 5 46  25 +21 37
4 Корк Хибернианс 26 13 8 5 53  27 +26 34 Первый раунд Кубка кубков 1973/74
5 Шемрок Роверс 26 12 6 8 45  32 +13 30
6 Атлон Таун 26 13 4 9 38  31 +7 30
7 Сент-Патрикс Атлетик 26 7 11 8 37  43 −6 25
8 Шелбурн 26 9 6 11 50  40 +10 24
9 Лимерик 26 8 6 12 32  35 −3 20
10 Слайго Роверс 26 8 2 16 25  51 −26 20
11 Хоум Фарм Драмкондра 26 6 7 13 29  60 −31 19
12 Корк Селтик 26 7 4 15 29  50 −21 18
13 Дандолк 26 4 6 16 19  48 −29 14
14 Дроэда 26 1 8 17 22  56 −34 10

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Ирландии по футболу 1972/1973"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tablesi/ierhist.html Статистика на rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Ирландии по футболу 1972/1973

– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.