Чемпионат Исландии по футболу 1922

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Исландии по футболу 1922
Чемпионат Исландии по футболу
Подробности чемпионата
Число участников 3
      Города 1
Призовые места
Чемпион Фрам (8-й раз)
Второе место Викингур
Третье место Рейкьявик
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 3
Забито голов 12  (4 за игру)
← 1921
1923 →

Чемпионат Исландии по футболу 1922 стал 11-м розыгрышем чемпионата страны. Чемпионский титул завоевал «Фрам» в 8-й раз в своей истории.





Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О
1 Фрам 2 2 0 0 10  0 +10 4
2 Викингур 2 0 1 1 1  4 −3 1
3 Рейкьявик 2 0 1 1 1  8 −7 1

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Состав чемпионов

  • Кьяртан Торвардссон (вратарь)
  • Петур Сигурдссон
  • Юлиус Палссон
  • Арни Даниэльссон
  • Трюггви Магнуссон
  • Гудмундур Халлдорссон
  • Сигурдур С. Тороддсен
  • Гисли Палссон
  • Петур Хоффманн Магнуссон
  • Эйрикур Йонссон
  • Адальстейнн П. Олафссон
  • Освальдур Кнудсен
  • Магнус Гудбрандссон

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Исландии по футболу 1922"

Литература

  • Sigmundur Ó. Steinarsson. 100 ára saga Íslandsmótsins í knattspyrnu (fyrra bindi). KSÍ, 2011.

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tablesi/ijshist.html Чемпионат Исландии] на сайте rsssf.com

Отрывок, характеризующий Чемпионат Исландии по футболу 1922

– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.