Чемпионат Норвегии по футболу 2016

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Норвегии по футболу 2016
Типпелига 2016
Подробности чемпионата
Время проведения 11 марта 2016 — 6 ноября 2016
Число участников 16
      Города 16
      Стадионы 16
Призовые места
Статистика чемпионата
← 2015
2017 →

Типпелига 2016 — 72-й сезон чемпионата Норвегии по футболу с момента его основания. Сезон начался 11 марта и завершится 6 ноября 2016 года. Титул чемпиона защищает «Русенборг».

По итогам предыдущего сезона лигу покинули «Саннефьорд» и «Мьёндален». Их заменили «Согндал» и «Бранн», занявшие соответственно 1-е и 2-е места в Первом дивизионе 2015.





Участники

Клуб Город Стадион Вместимость Покрытие Главный тренер
Бранн Берген Бранн 17,800 Трава Ларс Арне Нильсен
Будё-Глимт Будё Аспмюра 7,400 Синтетика Асмунд Бьйоркан (англ.)
Викинг Ставангер Викинг 16,600 Трава Хьелль Йоневрет (англ.)
Волеренга Осло Уллевол 25,572 Трава Хьетиль Рекдаль
Лиллестрём Лиллестрём Оросен 11,637 Трава Рунар Кристинссон (англ.)
Мольде Мольде Акер 11,167 Трава Уле Гуннар Сульшер
Одд Гренланд Шиен Скагерак Арена 13,500 Синтетика Даг-Эйлев Фагермо (англ.)
Олесунн Олесунн Колор Лайн 10,778 Синтетика Тронд Фредриксен (англ.)
Русенборг Тронхейм Леркендал 21,850 Трава Коре Ингебригтсен (англ.)
Сарпсборг 08 Сарпсборг Городской стадион 5,000 Синтетика Гейр Бакке (англ.)
Сондаль Согндал Фосшугане Кампус 5,500 Синтетика Эйрик Бакке
Стабек Берум Неддеруд 7,000 Трава Билл Маккинли
ИК Старт Кристиансанн Сёр Арена 14,300 Трава Стейнар Педерсен (англ.)
Стрёмсгодсет Драммен Марьенлист 7,500 Синтетика Бьорн Петтер Ингебретсен (англ.)
Тромсё Тромсё Альфхейм 6,859 Синтетика Борд Фловик
Хёугесунн Хёугесунн Хёугесунн 5,200 Трава Марк Демпси (англ.)

Тренерские изменения

Клуб Ушедший тренер Причина ухода Время ухода Новый тренер Дата назначения
Стабек Боб Брэдли Окончание контракта[1] Предсезонный
период
Билл Маккинли 30 ноября 2015
Будё-Глимт Ян Хальвор Хальворсен (англ.) Окончание контракта[2] Асмунд Бьйоркан (англ.) 18 ноября 2015[2]
Старт Борд Боргерсен (англ.) Окончание контракта[3] Стейнар Педерсен (англ.) 1 января 2016[3]
Хёугесунн Юстейн Гриннхёуг (англ.) Окончание контракта[4] Марк Демпси (англ.) 1 января 2016[5]

Турнирная таблица

По состоянию на 1.08.2016
Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Русенборг 17 12 4 1 37  10 +27 40 2-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2017/18
2 Одд 18 10 4 4 26  17 +9 34 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2017/18
3 Бранн 18 10 3 5 25  14 +11 33
4 Стрёмсгодсет 18 10 3 5 32  23 +9 33
5 Сарпсборг 08 18 9 4 5 22  20 +2 31
6 Хёугесунн 18 8 4 6 31  29 +2 28
7 Викинг 17 8 3 6 18  19 −1 27
8 Согндал 18 6 8 4 21  19 +2 26
9 Молде 18 7 4 7 30  31 −1 25
10 Тромсё 18 5 6 7 21  26 −5 21
11 Лиллестрём 18 5 5 8 27  30 −3 20
12 Будё-Глимт 18 5 4 9 21  26 −5 19
13 Волеренга 18 5 3 10 23  27 −4 18
14 Стабек 18 4 4 10 21  28 −7 16 Плей-офф за место в Типпелиге
15 Олесунн 18 4 4 10 21  33 −12 16 Вылет в Первый дивизион 2017
16 Старт 18 0 7 11 14  38 −24 7

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Плей-офф за сохранение места в Типпелиге

Результаты матчей

Дома / На выезде1 ОЛЕ БУД БРА САР ЛИЛ МОЛ ОДД РУС САР СОГ СТА СТА СТР ТРО ВИК ВОЛ
Олесунн 1:0 1:2 2:0 0:2 1:0 1:1 2:2 1:4 1:0 1:1 4:2 6:0 1:2 2:2
Будё-Глимт 0:1 1:3 3:4 1:1 1:2 2:1 0:0 0:2 2:0 3:1 2:0 4:2 0:3 0:0
Бранн 6:0 1:0 1:0 1:2 2:1 0:0 1:1 2:0 1:0 1:0 1:0 1:0 0:0 4:1
Хёугесунн 3:0 2:1 3:2 2:2 3:3 3:1 1:1 1:1 0:1 3:1 2:1 2:1 4:1 1:1
Лиллестрём 1:1 1:1 1:0 1:1 2:4 3:4 4:0 1:2 1:2 1:1 2:0 2:4 1:2 2:0
Мольде 1:0 3:2 2:0 0:0 4:2 4:2 1:3 0:1 0:0 2:2 4:2 1:1 0:1 4:0
Одд 4:1 2:1 1:3 2:1 1:3 2:0 1:0 0:0 0:1 3:0 2:1 0:0 2:2 1:2
Русенборг 1:0 3:0 6:0 2:1 3:1 1:2 5:2 3:1 3:1 2:0 1:0 3:1 4:0 3:1
Сарпсборг 1:0 1:2 1:0 0:1 3:0 4:0 0:0 2:2 0:0 1:1 1:0 1:0 1:0 0:2
Согндал 2:2 0:0 1:0 2:2 4:3 0:1 1:1 3:0 1:1 2:2 0:1 0:0 1:2 1:0
Стабек 3:0 1:0 1:1 0:1 1:2 1:2 1:2 0:2 1:2 0:1 0:1 0:3 1:0 2:1
Старт 1:4 1:4 1:0 1:1 1:1 1:2 0:2 1:4 1:1 0:5 2:2 2:1 0:1 2:4
Стрёмсгодсет 4:2 2:0 2:2 2:0 3:1 0:2 1:1 4:0 2:1 2:2 1:1 1:0 1:1 3:2
Тромсё 1:2 1:2 1:0 2:2 2:1 0:2 1:2 1:2 2:0 2:2 0:0 2:0 2:1 0:3
Викинг 2:3 2:0 0:1 3:2 2:2 1:0 0:2 0:2 0:0 0:0 2:2 2:0 0:1 2:0
Волеренга 0:1 1:1 3:2 0:1 3:0 0:1 0:2 3:0 1:1 1:1 2:0 1:1 4:0 0:2
Приведены результаты всех матчей, сыгранных на 23 октября 2016
Источник: [www.nifs.no/grid.php?land=1&t=5&u=069804 Nifs.no]
1 Команда, выступающая на домашнем стадионе, указана в левой колонке.
Цвета: синий = победа хозяев; жёлтый = ничья; красный = победа гостей.

Лидеры

Потуровая таблица

Team \ Round 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Будё-Глимт 1 2 1 5 6 9 11 13 14 13 11 13 14
Мольде 9 4 2 2 3 2 3 3 3 2 3 2 3
Викинг 2 3 3 6 4 7 8 8 6 8 7 6 5
Хёугесунн 3 1 4 9 7 5 5 7 7 4 5 5 7
Русенборг 12 6 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Бранн 6 9 6 4 5 4 4 5 5 6 6 7 6
Одд 4 5 7 3 2 3 2 2 2 3 2 3 2
Стрёмсгодсет 7 13 8 11 8 6 6 4 4 5 4 4 4
Согндал 15 7 9 7 9 10 12 11 10 10 10 10 10
Тромсё 11 12 10 8 11 12 14 10 12 12 13 11 11
Олесунн 5 8 11 14 15 14 10 12 13 14 14 12 12
Старт 10 11 12 12 14 16 16 16 16 16 16 16 16 16
Сарпсборг 13 14 13 15 16 11 9 9 9 9 9 9 8
Лиллестрём 8 10 14 10 10 8 7 6 8 7 8 8 9
Стабек 14 15 15 13 12 13 15 15 15 15 15 15 15
Волеренга 16 16 16 16 13 15 13 14 11 11 12 14 13



Бомбардиры

Место Игрок Клуб Голы

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Норвегии по футболу 2016"

Примечания

  1. [www.hac-foot.com/actualite/communique-officiel-1.html Communiqué Officiel] (фр.). Le Havre AC (10 ноября 2015). Проверено 10 ноября 2015.
  2. 1 2 [www.glimt.no/news/article/gla3ieusvo4j1nokz4y5sh87c/title/jan-halvor-halvorsen-gir-seg-etter-3-gode-sesonger-og Jan Halvor Halvorsen gir seg etter 3 gode sesonger] (Norwegian). FK Bodø/Glimt (18 ноября 2015). Проверено 13 декабря 2015.
  3. 1 2 [www.ikstart.no/news/article/wbmszwl7ne4z1kvk7yb6uv2i6/title/pedersen-er-start-klar Pedersen er Start-klar] (Norwegian). IK Start (23 декабря 2015). Проверено 27 февраля 2016.
  4. [www.fkh.no/latest-news/article/1v1quffpotd091v6ayx14z533y/title/grindhaug-gir-seg-som-trener Grindhaug gir seg som trener] (Norwegian). FK Haugesund (23 сентября 2015). Проверено 27 февраля 2016.
  5. [www.fkh.no/latest-news/article/ml6wbcorn1mozhnrdi1axtvo/title/mark-dempsey-overtar Mark Dempsey overtar!] (Norwegian). FK Haugesund (22 September 2015). Проверено 27 февраля 2016.

Ссылки

  • [www.fotball.no/Landslag_og_toppfotball/Toppfotball/tippeligaen/ Официальный сайт Типпелиген]  (норв.)

Отрывок, характеризующий Чемпионат Норвегии по футболу 2016


«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.