Чемпионат СССР по волейболу среди мужчин 1973

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
XXXV чемпионат СССР по волейболу
Данные турнира
Даты проведения:

январьапрель 1973

Количество команд:

12 (I группа)

Итоговая расстановка
Чемпион:

ЦСКА

Серебряный призёр:

«Радиотехник»

Бронзовый призёр:

«Автомобилист» Л

Статистика турнира
Сыграно матчей:

132

1972   ...   1974

XXXV чемпионат СССР по волейболу среди клубных команд ДСО и ведомств (класс «А») проходил с января по апрель 1973 года.

В соревнованиях I группы приняли участие команды из 5 союзных республик: РСФСР (ЦСКА, «Автомобилист» Ленинград, «Буревестник» Москва, СКА Ростов-на-Дону); УССР (ОдТИЛ Одесса, «Буревестник» Харьков, «Локомотив» Киев, «Звезда» Ворошиловград, «Автомобилист» Днепропетровск); ЛатССР («Радиотехник» Рига); КазССР («Буревестник» Алма-Ата), ЭССР («Калев» Таллин).

Команды провели двухкруговой турнир по туровой системе.

Вновь в борьбе за чемпионский титул никто не сумел составить конкуренцию ЦСКА, одержавшему четвёртую победу подряд. Рижский «Радиотехник» после серии неудач смог вернуться в состав призёров.





I группа

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 И В П С/П О
1. ЦСКА Москва 3:0 3:1 1:3 3:0 3:0 3:2 3:2 3:2 2:3 3:0 3:0 3:2 3:1 3:0 3:0 3:0 3:0 3:0 3:0 3:0 3:0 3:0 22 20 2 63:16 42
2. «Радиотехник» Рига 0:3 1:3 3:0 1:3 3:1 0:3 3:2 3:1 3:0 1:3 3:1 3:1 3:0 3:2 3:1 3:2 3:1 3:0 3:1 3:0 3:0 3:0 22 17 5 54:28 39
3. «Автомобилист» Ленинград 3:1 0:3 0:3 3:1 3:2 1:3 3:1 1:3 2:3 3:0 3:1 3:2 2:3 3:1 3:0 3:1 3:1 3:1 3:0 3:0 3:0 3:0 22 16 6 54:30 38
4. «Дорожник» Алма-Ата 0:3 2:3 1:3 3:0 2:3 3:1 3:2 0:3 3:0 2:3 3:1 3:0 3:2 3:1 3:0 2:3 3:1 3:1 3:0 3:0 3:0 3:0 22 15 7 54:30 37
5. МВТУ Москва 2:3 2:3 2:3 1:3 1:3 3:1 2:3 3:0 3:0 3:1 3:0 3:0 3:0 1:3 3:0 2:3 2:3 3:1 3:0 3:1 3:1 3:2 22 13 9 54:34 35
6. ОдТИЛ Одесса 3:2 0:3 0:3 3:1 3:2 0:3 0:3 3:2 0:3 1:3 3:0 0:3 3:2 2:3 3:2 3:0 2:3 0:3 3:2 3:0 3:2 2:3 22 11 11 40:48 33
7. СКА Ростов-на-Дону 0:3 2:3 1:3 1:3 1:3 2:3 1:3 0:3 0:3 0:3 0:3 3:0 3:0 3:1 1:3 1:3 3:2 3:2 3:0 3:1 3:1 3:0 22 9 13 37:46 31
8. «Звезда» Ворошиловград 1:3 0:3 0:3 2:3 3:2 1:3 2:3 1:3 0:3 3:1 2:3 3:2 0:3 1:3 3:2 2:3 3:1 2:3 3:1 3:0 3:0 1:3 22 8 14 39:51 30
9. «Автомобилист» Днепропетровск 0:3 0:3 1:3 2:3 0:3 1:3 0:3 3:2 0:3 3:2 2:3 0:3 3:1 3:1 2:3 3:2 0:3 3:1 1:3 1:3 3:1 3:2 22 8 14 34:54 30
10. «Локомотив» Киев 0:3 0:3 1:3 0:3 1:3 1:3 1:3 1:3 3:2 1:3 3:2 3:0 2:3 2:3 1:3 3:2 3:0 1:3 3:2 1:3 3:1 2:3 22 7 15 36:54 29
11. «Калев» Маарду 0:3 0:3 1:3 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 1:3 2:3 0:3 0:3 1:3 1:3 0:3 3:1 3:1 2:3 3:1 0:3 3:0 22 4 18 20:57 26
12. «Буревестник» Харьков 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 0:3 1:3 2:3 2:3 3:2 1:3 0:3 0:3 3:1 1:3 2:3 1:3 3:2 3:0 0:3 22 4 18 22:59 26

II группа

1. «Динамо» Москва
2. «Динамо» Ленинград
3. «Спартак» Грозный
4. «Буревестник» Минск
5. «Динамо» Иркутск
6. «Динамо» Ташкент
7. ДСК Фрунзе
8. «Молдова» Кишинёв
9. «Мэхсул» Баку
10. «Буревестник» Тбилиси
11. «Куроапаратура» Вильнюс
12. «Динамо» Ереван.

По итогам турнира I группу покидают многолетний участник турнира «Буревестник» Харьков, а также чемпион СССР 1968 года — «Калев» Маарду. Их места займут два динамовских коллектива — «Динамо» Москва и «Динамо» Ленинград.

Призёры

ЦСКА (Москва): Валерий Астанин, Виктор Борщ, Ю. Валентович, В. Веремеенко, Вячеслав Домани, Леонид Зайко, Владимир Ковалёв, Владимир Паткин, Анатолий Полищук, Владимир Путятов, Юрий Старунский, Ефим Чулак. Тренер — Юрий Чесноков.

«Радиотехник» (Рига): Э.Августинский, Олег Антропов, Юрис Девейкус, О.Индраш, В.Исаченко, Э.Киркумс, И.Межкунгс, Г.Мещерский, М.Россов, Павел Селиванов, Х.Скудра, А.Страздиньш. Тренер — Зигисмунд Григолюнович.

«Автомобилист» (Ленинград): А.Балашов, Фёдор Барчуков, Александр Визжачёв, В.Виноградов, Александр Ермилов, Вячеслав Зайцев, Н.Лисицын, В.Ребров, Александр Сапрыкин, Г.Скорбинин, Анатолий Федотов, А.Хохлов. ТренерВячеслав Платонов.

Список 24 лучших волейболистов СССР

Олег Антропов («Радиотехник» Рига); Виктор Бардок («Дорожник» Алма-Ата); Виктор Борщ (ЦСКА Москва); Александр Визжачев («Автомобилист» Ленинград); Юрий Девейкус («Радиотехник» Рига); Александр Ермилов («Автомобилист» Ленинград); Леонид Зайко (ЦСКА Москва); Вячеслав Зайцев («Автомобилист» Ленинград); Владимир Кондра (СКА Ростов-на-Дону); Валерий Кравченко («Дорожник» Алма-Ата); Вильяр Лоор («Калев» Маарду); А. Махнанов (СКА Ростов-на-Дону); С. Маценко («Звезда» Ворошиловград); Владимир Паткин (ЦСКА Москва); Анатолий Полищук (ЦСКА Москва); Владимир Путятов (ЦСКА Москва); Михаил Россов («Радиотехник» Рига); Александр Сапрыкин («Автомобилист» Ленинград); Павел Селиванов («Радиотехник» Рига); Юрий Старунский (ЦСКА Москва); Борис Терещук («Локомотив» Киев); Владимир Уланов (МВТУ Москва); Владимир Чернышёв (МВТУ Москва); Ефим Чулак (ЦСКА Москва).

Напишите отзыв о статье "Чемпионат СССР по волейболу среди мужчин 1973"

Литература

  • [www.volley.ru/documents/497/p1/682/ Волейбол: Справочник] / Сост. А. С. Эдельман. — М.: Физкультура и спорт, 1984. — 224 с.
  • Волейбол: Энциклопедия / Сост. В. Л. Свиридов, О. С. Чехов. — Томск: Компания «Янсон», 2001.

Отрывок, характеризующий Чемпионат СССР по волейболу среди мужчин 1973

Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.