Чемпионат СССР по регби

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат СССР по регби проводился в 1936, 1938, 1939 годах и с 1966 по 1991 годы, с перерывом в 1967 году.

Год Победитель 2-е место 3-е место Примечание
1936 Динамо (Москва) Школа ВЦИК Техникум физкультуры (Горький) Разыгрывался Кубок по турнирной схеме
1938 Динамо (Москва) Спартак (Москва) Локомотив (Москва)
1939 Динамо (Москва) Спартак (Москва) Буревестник (Москва)
1966 МВТУ (Москва) Динамо (Тбилиси) Динамо (Москва)
1967 Чемпионат СССР не проводился
1968 МВТУ (Москва) Динамо (Москва) Локомотив (Тбилиси)
1969 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Фили (Москва) МАИ (Москва)
1970 Фили (Москва) МАИ (Москва) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино)
1971 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) МАИ (Москва) Буревестник (Ленинград)
1972 Фили (Москва) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Локомотив (Тбилиси)
1973 Фили (Москва) Буревестник (Ленинград) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино)
1974 Фили (Москва) КИИГА (Киев) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино)
1975 Фили (Москва) КИИГА (Киев) Локомотив (Москва)
1976 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Слава (Москва) КИИГА (Киев)
1977 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Слава (Москва) Фили (Москва)
1978 Авиатор (Киев) Фили (Москва) Локомотив (Тбилиси)
1979 Слава (Москва) Фили (Москва) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино)
1980 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Локомотив (Москва) Слава (Москва)
1981 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Авиатор (Киев) Локомотив (Тбилиси)
1982 Слава (Москва) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Авиатор (Киев)
1983 Локомотив (Москва) Фили (Москва) Слава (Москва)
1984 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) ДСК (Кутаиси) Авиатор (Киев)
1985 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Слава (Москва) ДСК (Кутаиси)
1986 ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Слава (Москва) Фили (Москва)
1987 Строитель (Кутаиси) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Авиатор (Киев)
1988 Мшенебели (Кутаиси) КрасноярскЭкскаваторСтрой (Красноярск) СКА (Алма-Ата)
1989 Айя (Кутаиси) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) КрасноярскЭкскаваторСтрой (Красноярск)
1990 Красный Яр ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Авиатор (Киев)
1991 Красный Яр СКА (Алма-Ата) ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) Грузинские команды отказались участвовать в чемпионате.
  • Наибольшее количество титулов — ВВА им. Ю. А. Гагарина (Монино) — 9

Напишите отзыв о статье "Чемпионат СССР по регби"



Ссылки

  • [www.russianrugby.ru/ Всё о регби на русском языке]
  • [rugbystat.droppages.com Вся статистика чемпионатов СССР и России по регби]


Отрывок, характеризующий Чемпионат СССР по регби

– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]