Чемпионат СССР по шахматам 1966/1967

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

34-й чемпионат СССР по шахматам проходил с 28 декабря 1966 года по 2 февраля 1967 года в Тбилиси. Чемпионат являлся одновременно зональным турниром ФИДЕ. Право участия в межзональном турнире завоевали Л. Штейн и Е. Геллер, а также А. Гипслис и В. Корчной, имеющие лучший, чем у М. Тайманова, коэффициент (в дополнительном матч-турнире все трое набрали по 2 очка).



Турнирная таблица

Участники 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Очки Место
1 Леонид Штейн 0 ½ ½ 1 1 1 0 1 ½ 1 ½ ½ ½ ½ 1 ½ 1 ½ ½ 1 13 1
2 Ефим Геллер 1 ½ ½ ½ 1 ½ ½ 1 ½ ½ ½ ½ 0 1 ½ ½ ½ ½ 1 1 12½ 2
3 Айварс Гипслис ½ ½ ½ 1 ½ ½ ½ ½ ½ 0 1 1 1 ½ 1 ½ ½ ½ 1 0 12 3-5
4 Виктор Корчной ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ 1 ½ ½ 1 ½ 1 ½ 1 12 3-5
5 Марк Тайманов 0 ½ 0 ½ ½ 0 ½ ½ 1 1 1 1 ½ ½ 1 ½ 1 ½ ½ 1 12 3-5
6 Анатолий Лейн 0 0 ½ ½ ½ ½ 1 ½ 1 ½ 1 1 1 ½ 0 1 ½ 1 0 ½ 11½ 6
7 Николай Крогиус 0 ½ ½ ½ 1 ½ ½ 1 ½ ½ ½ ½ 0 0 ½ 1 ½ ½ 1 1 11 7
8 Лев Полугаевский 1 ½ ½ ½ ½ 0 ½ 0 ½ ½ ½ 0 0 1 ½ 0 1 1 1 1 10½ 8-9
9 Давид Бронштейн 0 0 ½ ½ ½ ½ 0 1 ½ ½ ½ 1 0 ½ 1 ½ ½ 1 1 ½ 10½ 8-9
10 Василий Смыслов ½ ½ ½ ½ 0 0 ½ ½ ½ 1 1 1 ½ 0 ½ ½ 0 ½ ½ 1 10 10-12
11 Ратмир Холмов 0 ½ 1 ½ 0 ½ ½ ½ ½ 0 ½ ½ ½ ½ ½ ½ 1 ½ ½ 1 10 10-12
12 Владимир Савон ½ ½ 0 ½ 0 0 ½ ½ ½ 0 ½ ½ 1 1 ½ ½ ½ 1 1 ½ 10 10-12
13 Эдуард Гуфельд ½ ½ 0 ½ 0 0 ½ 1 0 0 ½ ½ ½ 1 ½ 1 ½ ½ ½ 1 13
14 Вячеслав Оснос ½ 1 0 0 ½ 0 1 1 1 ½ ½ 0 ½ ½ 0 ½ ½ ½ 0 ½ 9 14-16
15 Евгений Васюков ½ 0 ½ ½ ½ ½ 1 0 ½ 1 ½ 0 0 ½ 1 0 1 ½ 0 ½ 9 14-16
16 Бухути Гургенидзе 0 ½ 0 ½ 0 1 ½ ½ 0 ½ ½ ½ ½ 1 0 ½ ½ 0 1 1 9 14-16
17 Алексей Суэтин ½ ½ ½ 0 ½ 0 0 1 ½ ½ ½ ½ 0 ½ 1 ½ 0 ½ ½ ½ 17
18 Владимир Либерзон 0 ½ ½ ½ 0 ½ ½ 0 ½ 1 0 ½ ½ ½ 0 ½ 1 ½ 0 ½ 8 18-19
19 Иво Ней ½ ½ ½ 0 ½ 0 ½ 0 0 ½ ½ 0 ½ ½ ½ 1 ½ ½ 1 0 8 18-19
20 Юрий Николаевский ½ 0 0 ½ ½ 1 0 0 0 ½ ½ 0 ½ 1 1 0 ½ 1 0 0 20
21 Владимир Дорошкевич 0 0 1 0 0 ½ 0 0 ½ 0 0 ½ 0 ½ ½ 0 ½ ½ 1 1 21

Напишите отзыв о статье "Чемпионат СССР по шахматам 1966/1967"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20100304152824/members.aol.com/graemecree/chesschamps/ussr/ussr34.htm 34th USSR Championship and Zonal, Tbilisi 1966/7]

Отрывок, характеризующий Чемпионат СССР по шахматам 1966/1967

Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…