Чемпионат Франции по баскетболу 2009/2010
Поделись знанием:
Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»
«Ура а а а!» протяжным криком разнеслось по нашей линии и, обгоняя князя Багратиона и друг друга, нестройною, но веселою и оживленною толпой побежали наши под гору за расстроенными французами.
Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
(перенаправлено с «Чемпионат Франции по баскетболу 2009-2010»)
PRO A Франция |
---|
Текущий сезон |
2009-2010 |
Континент |
Европа |
Число команд |
16 (Регулярный чемпионат) |
Действующий чемпион |
Виллербан |
Победитель |
Шоле |
Официальный сайт |
[www.lnb.fr/] |
Pro A 2009-2010 - очередной сезон сильнейшего баскетбольного турнира во Франции.
Участники
Регулярный чемпионат
Итоговая таблица
Команда | Очки | Игры | Поб | Пор | Заб | Пр | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Шоле | 53 | 30 | 23 | 7 | 2296 | 2125 | |
2. | Ле-Ман | 51 | 30 | 21 | 9 | 2490 | 2324 | |
3. | Роанн | 51 | 30 | 21 | 9 | 2490 | 2324 | |
4. | Гравелин | 50 | 30 | 20 | 10 | 2322 | 2254 | |
5. | Нанси | 49 | 30 | 19 | 11 | 2431 | 2212 | |
6. | Орлеан | 48 | 30 | 18 | 12 | 2331 | 2168 | |
7. | Париж-Леваллус | 45 | 30 | 15 | 15 | 2378 | 2370 | |
8. | Пуатье | 45 | 30 | 15 | 15 | 2183 | 2223 | |
9. | Виллербан | 44 | 30 | 14 | 16 | 2233 | 2127 | |
10. | Виши | 43 | 30 | 13 | 17 | 2140 | 2111 | |
11. | Тулон Йер | 43 | 30 | 13 | 17 | 2441 | 2506 | |
12. | Элан Шалон | 42 | 30 | 12 | 18 | 2343 | 2412 | |
13. | Гавр | 40 | 30 | 10 | 20 | 2223 | 2466 | |
14. | Страсбург | 40 | 30 | 10 | 20 | 2412 | 2542 | |
15. | Руан | 38 | 30 | 8 | 22 | 2290 | 2521 | |
16. | Дижон | 37 | 30 | 7 | 23 | 2172 | 2563 |
Плей-Офф
Серии четвертьфиналов и полуфиналов проходят до двух побед, финал состоит из одного матча
1/4 финала | 1/2 финала | Финал | |||||||||||
1 | Шоле | 2 | |||||||||||
8 | Пуатье | 0 | |||||||||||
1 | Шоле | 2 | |||||||||||
4 | Гравелин | 1 | |||||||||||
4 | Гравелин | 2 | |||||||||||
5 | Нанси | 0 | |||||||||||
1 | Шоле | 81 | |||||||||||
2 | Ле-Ман | 65 | |||||||||||
2 | Ле-Ман | 2 | |||||||||||
7 | Париж-Леваллус | 0 | |||||||||||
2 | Ле-Ман | 2 | |||||||||||
3 | Роанн | 1 | |||||||||||
3 | Роанн | 2 | |||||||||||
6 | Орлеан | 1 |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Франции по баскетболу 2009/2010"
Ссылки
- [www.lnb.fr LNB website] (фр.)
Отрывок, характеризующий Чемпионат Франции по баскетболу 2009/2010
«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»
«Ура а а а!» протяжным криком разнеслось по нашей линии и, обгоняя князя Багратиона и друг друга, нестройною, но веселою и оживленною толпой побежали наши под гору за расстроенными французами.
Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.