Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 1945
Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 1945 года прошёл в Париже по круговой системе по системе микроматчей. В нём приняли участие 7 спортсменов, Roger Pierquin сыграл 6 партий из 12 по регламенту.
Каждый каждый играл по 2 партии, лучший определялся по наибольшей сумме очков (2 - победа, 1 - ничья, 0 - поражение).
Результаты
место | имя | RF | PD | AM | RC | LP | CO | RP | очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Рене Фанкхаузер | 2 1 | 0 1 | 2 2 | 2 2 | 2 2 | 0 - | 16 | |
2 | Пьер Дионис | 0 1 | 2 0 | 1 2 | 1 2 | 2 2 | 1 - | 14 | |
3 | Антуан Мелино | 2 1 | 2 | 0 1 | 2 1 | 0 2 | 2 - | 13 | |
4 | René CAUBERE | 0 0 | 1 0 | 2 1 | 2 0 | 1 0 | 2 - | 9 | |
5 | Louis PIERQUIN | 0 0 | 1 0 | 0 1 | 0 2 | 1 2 | 1 - | 9 | |
6 | Roger COLBE | 0 0 | 0 0 | 2 0 | 1 2 | 1 0 | 1 - | 7 | |
7 | Roger Pierquin | 2 - | 1 - | 0 - | 0 - | 0 - | 1 - | 4 |
|
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 1945"
Отрывок, характеризующий Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 1945
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.