Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 2013
Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 2013 года прошёл 10—18 августа в Riom по круговой системе. В нём приняли участие 12 спортсменов.
Чемпионом Франции в 12 раз стал Арно Кордье. Второе место у Оскара Лоньона, на третьем месте Кевин Махтелинк.
Результаты
Место | Имя | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Очки | Победы | Ничьи | Пораж. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Арно Кордье | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 18 | 7 | 4 | 0 | |
2 | Оскар Лоньон | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 17 | 6 | 5 | 0 | |
3 | Кевин Махтелинк | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 16 | 5 | 6 | 0 | |
4 | Андре Беркот | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 15 | 4 | 7 | 0 | |
5 | Жан Лу Клеман | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 2 | 2 | 12 | 4 | 4 | 3 | |
6 | Тьерри Дельмот | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 12 | 3 | 6 | 2 | |
7 | Серж Мино | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 10 | 2 | 6 | 3 | |
8 | Жан-Поль Плантен | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 9 | 2 | 5 | 4 | |
9 | Rene Estebe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 7 | 1 | 5 | 5 | |
10 | J. D’Almeida | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 7 | 1 | 5 | 5 | |
11 | J. Garacio | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6 | 1 | 4 | 6 | |
12 | L. Belattre | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 3 | 8 |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 2013"
Ссылки
- [www.ffjd.fr/CP/C_Serie.php?Id=3910 Результаты на сайте Федерации шашек Франции]
|
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат Франции по международным шашкам среди мужчин 2013
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.