Чемпионат Футбольной лиги Англии 2007/2008

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Футбольной лиги Англии 2007/2008
Подробности чемпионата
Время проведения август 2007 — май 2008
Число участников 24
      Города 22
      Стадионы 24
Призовые места
Чемпион Вест Бромвич Альбион (1-й раз)
Второе место Сток Сити
Третье место Халл Сити (плей-офф)
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 554
Бомбардир(ы) Силвен Эбанкс-Блейк (Плимут и Вулверхэмптон)  (23 мяча)
← 2006/07
2008/09 →

Чемпионат Футбольной лиги 2007-08 — 16-й сезон Первого дивизиона Футбольной лиги в своем нынешнем виде. Спонсором соревнования являлась компания The Coca-Cola Company.

Футбольная лига состоит из трех дивизионов. Первым дивизионом является Чемпионат Футбольной лиги. По результатам сезона в Премьер-лигу вышли две команды и еще победитель Плей-офф Чемпионата Футбольной лиги. Три команды занявшие самые низшие места покинут Чемпионат Футбольной лиги и переидут в Первую лигу.





Изменения по сравнению с предыдущим сезоном

Изменение в команах

Из Чемпионата Футбольной лиги

Клубы, вышедшие в Премьер-лигу

Клубы, выбывшие в Первую лигу

В Чемпионат Футбольной лиги

Клубы, выбывшие из Премьер-лиги

Клубы, вышедшие из Первой лиги

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Вест Бромвич Альбион 46 23 12 11 88  55 +33 81 Выход в Премьер-лигу
2 Сток Сити 46 21 16 9 69  55 +14 79
3 Халл Сити 46 21 12 13 65  47 +18 75 Раунд плей-офф
4 Бристоль Сити 46 20 14 12 54  53 +1 74
5 Кристал Пэлас 46 18 17 11 58  42 +16 71
6 Уотфорд 46 18 16 12 62  56 +6 70
7 Вулверхэмптон Уондерерс 46 18 16 12 53  48 +5 70
8 Ипсвич Таун 46 18 15 13 65  56 +9 69
9 Шеффилд Юнайтед 46 17 15 14 56  51 +5 66
10 Плимут Аргайл 46 17 13 16 60  50 +10 64
11 Чарльтон Атлетик 46 17 13 16 63  58 +5 64
12 Кардифф Сити' 46 16 16 14 59  55 +4 64
13 Бернли 46 16 14 16 60  67 −7 62
14 Куинз Парк Рейнджерс 46 14 16 16 60  66 −6 58
15 Престон Норт Энд 46 15 11 20 50  56 −6 56
16 Шеффилд Уэнсдей 46 14 13 19 54  55 −1 55
17 Норвич Сити 46 15 10 21 49  59 −10 55
18 Барнсли 46 14 13 19 52  65 −13 55
19 Блэкпул 46 12 18 16 59  64 −5 54
20 Саутгемптон 46 13 15 18 56  72 −16 54
21 Ковентри Сити 46 14 11 21 52  64 −12 53
22 Лестер Сити 46 12 16 18 42  45 −3 52 Выбывание в
Лигу 1
23 Сканторп Юнайтед 46 11 13 22 46  69 −23 46
24 Колчестер Юнайтед 46 7 17 22 62  86 −24 38

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Результаты матчей

Дома / На выезде1 БРН БЛП БРС БЕР КРД ЧАР КОЛ КОВ КРИ ХАЛ ИПС ЛЕС НОР ПЛА ПРЕ КПР СКТ ШФЮ ШФУ САУ СТО УОТ ВБА ВУЛ
Барнсли 2:1 3:0 1:1 1:1 3:0 1:0 1:4 0:0 1:3 4:1 0:1 1:3 3:2 1:0 0:0 2:0 0:1 0:0 2:2 3:3 3:2 2:1 1:0
Блэкпул 1:1 1:1 3:0 0:1 5:3 2:2 4:0 1:1 2:1 1:1 2:1 1:3 0:0 0:0 1:0 1:0 2:2 2:1 2:2 2:3 1:1 1:3 0:0
Бристоль Сити 3:2 1:0 2:2 1:0 0:1 1:1 2:1 1:1 2:1 2:0 0:2 2:1 1:2 3:0 2:2 2:1 2:0 2:1 2:1 1:0 0:0 1:1 0:0
Бернли 2:1 2:2 0:1 3:3 1:0 1:1 2:0 1:1 0:1 2:2 1:1 2:1 1:0 2:3 0:2 2:0 1:2 1:1 2:3 0:0 2:2 2:1 1:3
Кардифф Сити 3:0 3:1 2:1 2:1 0:2 4:1 0:1 1:1 1:0 1:0 0:1 1:2 1:0 2:2 3:1 1:1 1:0 1:0 1:0 0:1 1:2 0:0 2:3
Чарльтон Атлетик 1:1 4:1 1:1 1:3 3:0 1:2 4:1 2:0 1:1 3:1 2:0 2:0 1:2 1:2 0:1 1:1 0:3 3:2 1:1 1:0 2:2 1:1 2:3
Колчестер Юнайтед 2:2 0:2 1:2 2:3 1:1 2:2 1:5 1:2 1:3 2:0 1:1 1:1 1:1 2:1 4:2 0:1 2:2 1:2 1:1 0:1 2:3 3:2 0:1
Ковентри Сити 4:0 3:1 0:3 1:2 0:0 1:1 1:0 0:2 1:1 2:1 2:0 1:0 3:1 2:1 0:0 1:1 0:1 0:0 1:1 1:2 0:3 0:4 1:1
Кристал Пэлас 2:0 0:0 2:0 5:0 0:0 0:1 2:1 1:1 1:1 0:1 2:2 1:1 2:1 2:1 1:1 2:0 3:2 2:1 1:1 1:3 0:2 1:1 0:2
Халл Сити 3:0 2:2 0:0 2:0 2:2 1:2 1:1 1:0 2:1 3:1 2:0 2:1 2:3 3:0 1:1 2:0 1:1 1:0 5:0 1:1 3:0 1:3 2:0
Ипсвич Таун 0:0 2:1 6:0 0:0 1:1 2:0 3:1 4:1 1:0 1:0 3:1 2:1 0:0 2:1 0:0 3:2 1:1 4:1 2:0 1:1 1:2 2:0 3:0
Лестер Сити 2:0 0:1 0:0 0:1 0:0 1:1 1:1 2:0 1:0 0:2 2:0 4:0 0:1 0:1 1:1 1:0 0:1 1:3 1:2 1:1 4:1 1:2 0:0
Норвич Сити 1:0 1:2 1:3 2:0 1:2 1:1 5:1 2:0 1:0 1:1 2:2 0:0 2:1 1:0 3:0 0:0 1:0 0:1 2:1 0:1 1:3 1:2 1:1
Плимут Аргайл 3:0 3:0 1:1 3:1 2:2 1:2 4:1 1:0 1:0 0:1 1:1 0:0 3:0 2:2 2:1 3:0 0:1 1:2 1:1 2:2 1:1 1:2 1:1
Престон Норт Энд 1:2 0:1 0:0 2:1 1:2 0:2 0:3 1:0 0:1 3:0 2:2 1:1 0:0 2:0 0:0 0:1 3:1 1:0 5:1 2:0 1:0 2:1 2:1
Куинз Парк Рейнджерс 2:0 3:2 3:0 2:4 0:2 1:0 2:1 1:2 1:2 2:0 1:1 3:1 1:0 0:2 2:2 3:1 1:1 0:0 0:3 3:0 1:1 0:2 0:0
Сканторп Юнайтед 2:2 1:1 0:1 2:0 3:2 1:0 3:3 2:1 0:0 1:2 1:2 0:0 0:1 1:0 2:1 2:2 3:2 1:1 1:1 2:3 1:3 2:3 0:2
Шеффилд Юнайтед 1:0 1:1 2:1 0:0 3:3 0:2 2:2 2:1 0:1 2:0 3:1 3:0 2:0 0:1 1:1 2:1 0:0 2:2 1:2 0:3 1:1 1:0 3:1
Шеффилд Уэнсдей 1:0 2:1 0:1 0:2 1:0 0:0 1:2 1:1 2:2 1:0 1:2 0:2 4:1 1:1 2:1 2:1 1:2 2:0 5:0 1:1 0:1 0:1 1:3
Саутгемптон 2:3 1:0 2:0 0:1 1:0 0:1 1:1 0:0 1:4 4:0 1:1 1:0 0:1 0:2 0:1 2:3 1:0 3:2 0:0 3:2 0:3 3:2 0:0
Сток Сити 0:0 1:1 2:1 1:1 2:1 2:1 2:1 1:3 1:2 1:1 1:0 0:0 2:1 3:2 3:1 3:1 3:2 0:1 2:4 3:2 0:0 3:1 0:0
Уотфорд 1:3 1:1 1:2 1:2 2:2 1:1 2:2 2:1 0:2 1:0 2:0 1:0 1:1 0:1 0:0 2:4 0:1 1:0 2:1 3:2 0:0 0:3 3:0
Вест Бромвич Альбион 2:0 2:1 4:1 2:1 3:3 4:2 4:3 2:4 1:1 1:2 4:0 1:4 2:0 3:0 2:0 5:1 5:0 0:0 1:1 1:1 1:1 1:1 0:0
Вулверхэмптон Уондерерс 1:0 2:1 1:1 2:3 3:0 2:0 1:0 1:0 0:3 0:1 1:1 1:1 2:0 1:0 1:0 3:3 2:1 0:0 2:1 2:2 2:4 1:2 0:1
Источник: [www.football-league.co.uk/page/ResultsLast7Days/0,,10794,00.html The Football League]
1 Команда, выступающая на домашнем стадионе, указана в левой колонке.
Цвета: синий = победа хозяев; жёлтый = ничья; красный = победа гостей.
Для предстоящих матчей м обозначает наличие статьи о матче.

Плей-офф

  Полуфиналы Финал на «Уэмбли»
                     

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 3</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Халл Сити</td>

2 4 6  

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 6</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Уотфорд</td>

0 1 1  
   

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 3</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Халл Сити</td>

1
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 4</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Бристоль Сити</td>

0

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 4</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Бристоль Сити</td>

2 2 4

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 5</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9">  Кристал Пэлас</td>

1 1 2  

Бомбардиры

Место Игрок Клуб Количество голов
1 Сильван Эбанс-Блэйк Плимут Аргайл и Вулверхэмптон Уондерерс 23
2 Джеймс Битти Шеффилд Юнайтед 22
2 Кевин Филлипс Вест Бромвич Альбион 22
4 Стерн Джон Саутгемптон 19
5 Кевин Лисби Колчестер Юнайтед 17
6 Клинтон Моррисон Кристал Пэлас 16
7 Фрейзер Кэмпбелл Халл Сити 15
7 Рикардо Фуллер Сток Сити 15
9 Лайам Лоуренс Сток Сити 14

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Футбольной лиги Англии 2007/2008"

Ссылки

  • [www.football-league.premiumtv.co.uk/page/Home/0,,10794,00.html Футбольная лига]


Отрывок, характеризующий Чемпионат Футбольной лиги Англии 2007/2008

– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…