Чемпионат Шотландии по футболу 1947/1948
Поделись знанием:
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Чемпионат Шотландии по футболу 1947/1948 Scottish Division One 1947/1948 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 13 августа 1947 года — 3 мая 1948 года |
Число участников | 16 |
Призовые места | |
Чемпион | Хайберниан (2-й раз) |
Второе место | Рейнджерс |
Третье место | Партик Тисл |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 240 |
Забито голов | 844 (3.52 за игру) |
Бомбардир(ы) | Арчи Эйкман (Фалкирк) (20 мячей) |
← 1946/47 1948/49 → |
Шотландский Первый Дивизион 1947/1948 (англ. Scottish Division One 1947/1948) — 51-й сезон чемпионата Шотландии по футболу. Он начался 13 августа 1947 года и закончился 3 мая 1948 года.
Клубы-участники
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Хайберниан | 30 | 22 | 4 | 4 | 86 − 27 | +59 | 48 | |
2 | Рейнджерс | 30 | 21 | 4 | 5 | 64 − 28 | +36 | 46 | |
3 | Партик Тисл | 30 | 16 | 4 | 10 | 61 − 42 | +19 | 36 | |
4 | Данди | 30 | 15 | 3 | 12 | 67 − 51 | +16 | 33 | |
5 | Сент-Миррен | 30 | 13 | 5 | 12 | 54 − 58 | −4 | 31 | |
6 | Клайд | 30 | 12 | 7 | 11 | 52 − 57 | −5 | 31 | |
7 | Фалкирк | 30 | 10 | 10 | 10 | 55 − 48 | +7 | 30 | |
8 | Мотеруэлл | 30 | 13 | 3 | 14 | 45 − 47 | −2 | 29 | |
9 | Харт оф Мидлотиан | 30 | 10 | 8 | 12 | 37 − 42 | −5 | 28 | |
10 | Абердин | 30 | 10 | 7 | 13 | 45 − 45 | 0 | 27 | |
11 | Терд Ланарк | 30 | 10 | 6 | 14 | 56 − 73 | −17 | 26 | |
12 | Селтик | 30 | 10 | 5 | 15 | 41 − 56 | −15 | 25 | |
13 | Куин оф зе Саут | 30 | 10 | 5 | 15 | 49 − 74 | −25 | 25 | |
14 | Гринок Мортон | 30 | 9 | 6 | 15 | 47 − 43 | +4 | 24 | |
15 | Эйрдрионианс | 30 | 7 | 7 | 16 | 40 − 78 | −38 | 21 | Вылет во Второй дивизион 1948/49 |
16 | Куинз Парк | 30 | 9 | 2 | 19 | 45 − 75 | −30 | 20 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Шотландии по футболу 1947/1948"
Ссылки
- [www.statto.com/football/stats/scotland/division-one-old/1947-1948 Чемпионат Шотландии на statto.com] (англ.)
Шаблон:Европейский футбол 1947/1948
Отрывок, характеризующий Чемпионат Шотландии по футболу 1947/1948
Наташа вопросительно взглянула на нее.– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.