Чемпионат Шотландии по футболу 1975/1976
Поделись знанием:
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.
Чемпионат Шотландии по футболу 1975/1976 Шотландский премьер дивизион 1975/76 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Время проведения | 30 августа 1975 — 4 мая 1976 |
Число участников | 10 |
Города | 8 |
Призовые места | |
|
Рейнджерс (36-й раз) |
|
Селтик |
|
Хайберниан |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 180 |
Забито голов | 501 (2.78 за игру) |
Бомбардир(ы) | |
Чемпионат Шотландии по футболу 1975/1976 — является 79-м сезоном в высшем дивизионе Шотландии по футболу.
Чемпионат стартовал 30 августа 1975 года и завершился 4 мая 1976 года матчем «Рейнджерс» — «Данди Юнайтед». По итогам чемпионата «Рейнджерс» защитил чемпионский титул.
Содержание
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Рейнджерс | 36 | 23 | 8 | 5 | 60 − 24 | +36 | 54 | Кубок европейских чемпионов |
2 | Селтик | 36 | 21 | 6 | 9 | 71 − 42 | +29 | 48 | Кубок УЕФА 1976/1977 |
3 | Хайберниан | 36 | 18 | 7 | 11 | 55 − 43 | +12 | 43 | |
4 | Мотеруэлл | 36 | 16 | 8 | 12 | 57 − 49 | +8 | 40 | |
5 | Харт оф Мидлотиан | 36 | 13 | 9 | 14 | 39 − 45 | −6 | 35 | Кубок обладателей кубков УЕФА 1976/1977 |
6 | Эйр Юнайтед | 36 | 14 | 5 | 17 | 46 − 59 | −13 | 33 | |
7 | Абердин | 36 | 11 | 10 | 15 | 49 − 50 | −1 | 32 | |
8 | Данди Юнайтед | 36 | 12 | 8 | 16 | 46 − 48 | −2 | 32 | |
9 | Данди | 36 | 11 | 10 | 15 | 49 − 62 | −13 | 32 | Выбывание в первый дивизион |
10 | Сент-Джонстон | 36 | 3 | 5 | 28 | 49 − 79 | −30 | 11 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Бомбардиры
Место | Игрок | Клуб | Голы |
---|---|---|---|
1 | |
Селтик | |
2 | |
Мотеруэлл | <center>22 |
3—4 | |
Эйр Юнайтед | <center>16 |
|
Рейнджерс | ||
5 | |
Селтик | <center>15 |
6 | |
Абердин | <center>14 |
7 | |
Хайберниан | <center>13 |
8—9 | |
Данди | <center>12 |
|
Данди Юнайтед | ||
10—11 | |
Селтик | <center>10 |
|
Рейнджерс |
Хет-трики
Игрок | Клуб | Соперник | Счёт | Дата |
---|---|---|---|---|
Селтик | Данди | 4:0 | 6 сентября 1975 | |
Мотеруэлл | Данди | 6:3 | 25 октября 1975 | |
Селтик | Эйр Юнайтед | 7:2 | 12 ноября 1975 | |
Хайберниан | Сент-Джонстон | 4:3 | 29 ноября 1975 | |
Данди | Сент-Джонстон | 3:1 | 13 декабря 1975 | |
Абердин | Данди Юнайтед | 5:3 | 10 января 1976 | |
Данди Юнайтед | Эйр Юнайтед | 5:0 | 3 марта 1976 |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Шотландии по футболу 1975/1976"
Ссылки
- [www.rsssf.com/tabless/scot76.html Результаты матчей на rsssf.com] (англ.)
Отрывок, характеризующий Чемпионат Шотландии по футболу 1975/1976
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.