Чемпионат Южной Америки по футболу 1946

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Южной Америки по футболу 1946
Чемпионат Южной Америки 1946
Подробности чемпионата
Место проведения Буэнос-Айрес, Аргентина
Число участников 6
Призовые места
Чемпион Аргентина
Второе место Бразилия
Третье место Парагвай
Статистика чемпионата
Посещаемость 773 000 (51 533 за игру)
Сыграно матчей 15
Забито голов 61 (4,07 за игру)
Бомбардир(ы) José María Medina  (7 мячей)
Хронология


Девятнадцатый Чемпионат Южной Америки был проведен в Буэнос-Айресе, столице Аргентины с 12 января 1946 года по 10 февраля 1946 год. Этот розыгрыш также был дополнительным — без получения победителем наград, однако позже он (как и все остальные дополнительные чемпионаты) был признан КОНМЕБОЛ в качестве официального турнира.





Участники

 Колумбия, Эквадор и Перу отказались от участия в турнире.

Матчи

Турнир состоял из группового этапа, в котором участвовало 6 команд, где все встречались между собой по разу. Два очка начислялось за победу, одно за ничью и ноль за поражение. В случае равенства очков у двух лидирующих команд назначался дополнительный матч.

12 января, 1946

Аргентина 2:0 (2:0) Парагвай  Монументаль, Буэнос-Айрес
Зрители: 70 000
Судья: Mário Silveira Vianna (Бразилия)
Де ла Мата 6'
Мартино 43'

16 января, 1946

Бразилия 3:0 (0:0) Боливия  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 50 000
Судья: José Bartolomé Macías (Аргентина)
Элено 47'
Зизиньо 65'
Элено 78'
Уругвай 1:0 (1:0) Чили  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 50 000
Судья: Mário Silveira Vianna (Бразилия)
José María Medina 34'

19 января, 1946

Чили 2:1 (0:1) Парагвай  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 60 000
Судья: Nobel Valentini (Уругвай)
Jorge Araya 48' Rolón 14'
Atilio Cremaschi 68'
Аргентина 7:1 (2:0) Боливия  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 65 000
Судья: Higinio Madrid (Чили)
Лабруна 34' Miguel Peredo 67'
Мендес 39'
Мендес 60'
Сальвини 75'
Лоустау 79'
Сальвини 84'
Лабруна 89'

23 января, 1946

Бразилия 4:3 (4:2) Уругвай  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 40 000
Судья: Cayetano de Nicola (Парагвай)
Jair Pinto Rosa 1' José María Medina 25'
Jair Pinto Rosa 16' José Antonio Vázquez 37'
Элено 39' José María Medina 70'
Francisco Aramburu (Chico) 44'

26 января, 1946

Парагвай 4:2 (2:2) Боливия  Монументаль, Буэнос-Айрес
Зрители: 80 000
Судья: José Bartolomé Macías (Аргентина)
Alejandrino Genés 30' Juan Bautista Coronel 20' (а.г.)
Бенитес Касерес 44' Zenón González 42'
Juan Bautista Villalba 67'
Juan Bautista Villalba 88'
Аргентина 3:1 (1:0) Чили  Монументаль, Буэнос-Айрес
Зрители: 80 000
Судья: Nobel Valentini (Уругвай)
Лабруна 39' Juan Alcántara 85'
Лабруна 60'
Педернера 65'

29 января, 1946

Уругвай 5:0 (3:0) Боливия  Estadio Libertadores de América, Авельянеда
Зрители: 30 000
Судья: Higinio Madrid (Чили)
José María Medina 1'
José María Medina 25'
José María Medina 30'
José García 75'
José María Medina 78'
Бразилия 1:1 (0:1) Парагвай  Estadio Libertadores de América, Авельянеда
Зрители: 30 000
Судья: José Bartolomé Macías (Аргентина)
Norival Pereira da Silva 63' Juan Bautista Villalba 31'

2 февраля, 1946

Аргентина 3:1 (1:0) Уругвай  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 80 000
Судья: Mário Silveira Vianna (Бразилия)
Педернера 8' Juan Pedro Riephoff 59'
Лабруна 46'
Мендес 72'
Бразилия 5:1 (2:0) Чили  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 22 000
Судья: Nobel Valentini (Уругвай)
Зизиньо 4' Santiago Salfate 84' (пен.)
Зизиньо 41'
Зизиньо 46'
Зизиньо 71'
Francisco Aramburu (Chico) 89'

8 февраля, 1946

Чили 4:1 (2:0) Боливия  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 18 000
Судья: José Bartolomé Macías (Аргентина)
Jorge Araya 9' Miguel Peredo 50'
Jorge Araya 39'
Atilio Cremaschi 49'
Atilio Cremaschi 78'
Парагвай 2:1 (1:0) Уругвай  Estadio Gasómetro, Буэнос-Айрес
Зрители: 18 000
Судья: Mário Silveira Vianna (Бразилия)
Juan Bautista Villalba 37' Raúl Schiaffino 57'
Albino Rodríguez 75'

10 февраля, 1946

Аргентина 2:0 (2:0) Бразилия  Монументаль, Буэнос-Айрес
Зрители: 80 000
Судья: Nobel Valentini (Уругвай)
Мендес 14'
Мендес 20'

Итоговая таблица

Команда О И В Н П МЗ МП РМ Эфф.
Аргентина 10 5 5 0 0 17 3 +14 100 %
Бразилия 7 5 3 1 1 13 7 +6 70.0 %
Парагвай 5 5 2 1 2 8 8 0 50.0 %
Уругвай 4 5 2 0 3 11 9 +2 40.0 %
Чили 4 5 2 0 3 8 11 −3 40.0 %
Боливия 0 5 0 0 5 4 23 −19 0.0 %

Бомбардиры

7 мячей

  • José María Medina

5 мячей

4 мяча

  • Juan Bautista Villalba

3 мяча

2 мяча

1 мяч

Автогол

  • Juan Bautista Coronel

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Южной Америки по футболу 1946"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tables/46safull.html Чемпионат Южной Америки 1946 на RSSSF]


</div>

Отрывок, характеризующий Чемпионат Южной Америки по футболу 1946

Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.