Чемпионат мира по водным видам спорта 2005

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат мира по водным видам спорта 2005 — XI чемпионат мира по водным видам спорта под эгидой FINA, прошел в канадском Монреале с 16 по 31 июля 2005 года. Соревнования проводились в Парке Жан-Драпо на острове Святой Елены.





Медали

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 США США 17 15 7 39
2 Австралия Австралия 13 8 4 25
3 КНР КНР 5 5 7 17
4 Россия Россия 5 3 2 10
5 Канада Канада 3 4 3 10
6 Франция Франция 3 1 1 5
7 Германия Германия 2 7 4 13
8 Венгрия Венгрия 2 2 1 5
9 Зимбабве Зимбабве 2 2 0 4
10 ЮАР ЮАР 2 1 2 5
11 Нидерланды Нидерланды 2 1 1 4
12 Польша Польша 2 0 2 4
13 Италия Италия 1 3 3 7
14 Испания Испания 1 1 3 5
15 Греция Греция 1 0 1 2
16 Сербия и Черногория Сербия и Черногория 1 0 0 1
17 Япония Япония 0 5 7 12
18 Швеция Швеция 0 1 2 3
19 Австрия Австрия 0 1 1 2
20 Хорватия Хорватия 0 1 0 1
Куба Куба 0 1 0 1
Швейцария Швейцария 0 1 0 1
23 Великобритания Великобритания 0 0 4 4
24 Украина Украина 0 0 3 3
25 Болгария Болгария 0 0 2 2
Тунис Тунис 0 0 2 2

Плавание

Мужчины

Дистанция Золото Серебро Бронза
50 м в/с Роланд Скуман
ЮАР ЮАР
21,69 CR Дуже Драганья
Хорватия Хорватия
21,89 Бартош Кизеровский
Польша Польша
21,94
100 м в/с Филиппо Маньини
Италия Италия
48,12 CR Роланд Скуман
ЮАР ЮАР
48,28 Рик Нитлинг
ЮАР ЮАР
48,34
200 м в/с Майкл Фелпс
США США
1.45,20 Грант Хэкетт
Австралия Австралия
1.46,14 Рик Нитлинг
ЮАР ЮАР
1.46,63
400 м в/с Грант Хэкетт
Австралия Австралия
3.42,91 Юрий Прилуков
Россия Россия
3.44,44 Усама Меллули
Тунис Тунис
3.46,08
800 м в/с Грант Хэкетт
Австралия Австралия
7.38,65 WR Ларсен Дженсен
США США
7.45,63 Юрий Прилуков
Россия Россия
7.46,64
1500 м в/с Грант Хэкетт
Австралия Австралия
14.42,58 Ларсен Дженсен
США США
14.47,58 Дэвид Дэвис
Великобритания Великобритания
14.48,11
50 м спина Аристейдис Григориадис
Греция Греция
24,95 Мэтт Уэлш
Австралия Австралия
24,99 Лиам Тэнкок
Великобритания Великобритания
25,02
100 м спина Аарон Пирсол
США США
53,62 Рэндэлл Болл
США США
54,02 Ласло Чех
Венгрия Венгрия
54,27
200 м спина Аарон Пирсол
США США
1.54,66 WR Маркус Роган
Австрия Австрия
1.56,63 Райан Лохте
США США
1.57,00
50 м брасс Марк Варнеке
Германия Германия
27,63 Марк Гэнглофф
США США
27,71 Косукэ Китадзима
Япония Япония
27,78
100 м брасс Брендан Хансен
США США
59,37 CR Косукэ Китадзима
Япония Япония
59,53 Юг Дюбоск
Франция Франция
1.00,20
200 м брасс Брендан Хансен
США США
2.09,85 Майк Брайн
Канада Канада
2.11,22 Гэнки Имамура
Япония Япония
2.11,54
50 м баттерфляй Роланд Скуман
ЮАР ЮАР
22,96 WR Иан Крокер
США США
23,12 Сергей Бреус
Украина Украина
23,38
100 м баттерфляй Иан Крокер
США США
50,40 WR Майкл Фелпс
США США
51,65 Андрей Сердинов
Украина Украина
52,08
200 м баттерфляй Павел Корженевский
Польша Польша
1.55,02 Такэси Мацуда
Япония Япония
1.55,62 У Пэн
КНР КНР
1.56,50
200 м комплекс Майкл Фелпс
США США
1.56,68 Ласло Чех
Венгрия Венгрия
1.57,61 Райан Лохте
США США
1.57,79
400 м комплекс Ласло Чех
Венгрия Венгрия
4.09,63 Лука Марин
Италия Италия
4.11,67 Усама Меллули
Тунис Тунис
4.13,47
4×100 м в/с США США
Майкл Фелпс
Нил Уокер
Нэйт Дусинг
Джейсон Лезак
3.13,77 CR Канада Канада
Яник Люпьен
Рик Сэй
Майк Минтенко
Брент Хайден
3.16,44 Австралия Австралия
Майкл Клим
Эндрю Мюинг
Лейт Броди
Патрик Мерфи
3.17,56
4×200 м в/с США США
Майкл Фелпс
Райан Лохте
Питер Вандеркай
Клит Келлер
7.06,58 Канада Канада
Брент Хайден
Колин Расселл
Рик Сэй
Эндрю Херд
7.09,73 Австралия Австралия
Николас Спренгер
Патрик Мерфи
Эндрю Мюинг
Грант Хаккетт
7.10,59
4×100 м комбинированная США США
Аарон Пирсол
Брендан Хансен
Иан Крокер
Джейсон Лезак
3.31,85 Россия Россия
Аркадий Вятчанин
Дмитрий Коморников
Игорь Марченко
Андрей Капралов
3.35,08 Япония Япония
Томоми Морита
Косукэ Китадзима
Рё Такаясу
Дайсукэ Хосокава
3.35,40

Женщины

Дистанция Золото Серебро Бронза
50 м в/с Либби Лентон
Австралия Австралия
24,59 Марлен Велдхёйс
Нидерланды Нидерланды
24,83 Чжу Инвэнь
КНР КНР
24,91
100 м в/с Джоди Хенри
Австралия Австралия
54,18 Малиа Метелла
Франция Франция
Натали Кафлин
США США
54,74
200 м в/с Соленн Фиге
Франция Франция
1.58,60 Федерика Пеллегрини
Италия Италия
1.58,73 Юсефин Лилльхаге
Швеция Швеция
Янг Ю
КНР КНР
1.59,08
400 м в/с Лор Маноду
Франция Франция
4.06,44 Ай Сибата
Япония Япония
4.06,74 Кейтлин Макклетчи
Великобритания Великобритания
4.07,25
800 м в/с Кейт Циглер
США США
8.25,31 Бриттани Реймер
Канада Канада
8.27,59 Ай Сибата
Япония Япония
8.27,86
1500 м в/с Кейт Циглер
США США
16.00,41 Флавия Ригамонти
Швейцария Швейцария
16.04,34 Бриттани Реймер
Канада Канада
16.07,73
50 м спина Джиаан Руни
Австралия Австралия>
28,63 Гао Чан
КНР КНР
28,69 Анте Бушульте
Германия Германия
28,72
100 м спина Кирсти Ковентри
Зимбабве Зимбабве
1.00,24 Антье Бушульте
Германия Германия
1.00,84 Натали Кафлин
США США
1.00,88
200 м спина Кирсти Ковентри
Зимбабве Зимбабве
2.08,52 Маргарет Хольцер
США США
2.09,94 Рэйко Накамура
Япония Япония
2.10,41
50 м брасс Джейд Эдмистоун
Австралия Австралия
30,45 WR Джессика Харди
США США
30,85 Брук Хансон
Австралия Австралия
30,89
100 м брасс Лизель Джонс
Австралия Австралия
1.06,25 Джессика Харди
США США
1.06,62 Тара Кирк
США США
1.07,43
200 м брасс Лизель Джонс
Австралия Австралия
2.21,72 WR Анне Полеска
Германия Германия
2.25,84 Мирна Юкич
Австрия Австрия
2.27,11
50 м баттерфляй Данни Миатке
Австралия Австралия
26,11 Анна-Карин Каммерлинг
Швеция Швеция
26,36 Терезе Альсхаммар
Швеция Швеция
26,39
100 м баттерфляй Джессика Шиппер
Австралия Австралия
57,23 CR Либби Лентон
Австралия Австралия
57,37 Отыля Енджейчак
Польша Польша
58,57
200 м баттерфляй Отыля Енджейчак
Польша Польша
2.05,61 WR Джессика Шиппер
Австралия Австралия
2.05,65 Юко Наканиси
Япония Япония
2.09,40
200 м комплекс Кэти Хофф
США США
2.10,41 CR Кирсти Ковентри
Зимбабве Зимбабве
2.11,13 Лара Кэролл
Австралия Австралия
2.13,32
400 м комплекс Кэти Хофф
США США
4.36,07 CR Кирсти Ковентри
Зимбабве Зимбабве
4.39,72 Кейтлин Сандено
США США
4.40,85
4×100 м в/с Австралия Австралия
Джоди Хенри
Элис Миллс
Шэйни Риис
Либби Лентон
3.37,32 CR Германия Германия
Петра Даллманн
Анти Бушульте
Анника Лиебс
Даниэла Готц
3.38,24 США США
Натали Кафлин
Кара Линн Джойс
Лэйси Нимейер
Аманда Уир
3.38,31
4×200 м в/с США США
Натали Кафлин
Кэти Хофф
Уитни Майерс
Кейтлин Сандено
7.53,70 CR Австралия Австралия
Либби Лентон
Шэйни Риис
Бронте Барратт
Линда Маккензи
7.54,06 КНР КНР
Чжу Инвэнь
Пан Цзяин
Чжоу Яфэй
Ян Юй
7.57,29
4×100 м комбинированная Австралия Австралия
Софи Эдингтон
Лизель Джонс
Джессика Шиппер
Либби Лентон
3.57,47 CR США США
Натали Кафлин
Джессика Харди
Рейчел Комисарж
Аманда Уир
3.59,92 Германия Германия
Анти Бушульте
Сара Поэ
Анника Мельхорн
Даниэла Готц
4.02,51

WR — мировой рекорд, CR — рекорд чемпионатов мира

Открытая вода

Мужчины

Дистанция Золото Серебро Бронза
5 км Томас Лурц
Германия Германия
51.17,2
Чип Петерсон
США США
51.18,8
Симон Эрколи
Италия Италия
51.18,9
10 км Чип Петерсон
США США
1:46.38,1
Томас Лурц
Германия Германия
1:46.45,2
Петар Стойчев
Болгария Болгария
1:46.50,4
25 км Давид Мека
Испания Испания
5:00.21,4
Брендан Капелл
Австралия Австралия
5:00.23,6
Петар Стойчев
Болгария Болгария
5:00.28,4

Женщины

Дистанция Золото Серебро Бронза
5 км Лариса Ильченко
Россия Россия
55.40,1
Марджи Кииф
США США
55.44,3
Эдит ван Дайк
Нидерланды Нидерланды
55.46,6
10 км Эдит ван Дайк
Нидерланды Нидерланды
1:56.00,5
Фредерика Витале
Италия Италия
1:56.02,5
Бритта Камрау
Германия Германия
1:56.04,0
25 км Эдит ван Дайк
Нидерланды Нидерланды
5:25.06,6
Бритта Камрау
Германия Германия
5:25.06,9
Лаура ла Пиана
Италия Италия
5:25.11,5

Синхронное плавание

Дисциплина Золото Серебро Бронза
Соло Виржини Дидье
Франция Франция
49,834
Наталья Ищенко
Россия Россия
49,250
Хемма Менгуаль
Испания Испания
49,167
Дуэт Анастасия Давыдова
Анастасия Ермакова
Россия Россия
99,667
Хемма Менгуаль
Паола Тирадос
Испания Испания
98,167
Сахо Харада
Эмико Судзуки
Япония Япония
98,000
Группа Россия Россия
Мария Громова
Наталья Ищенко
Эльвира Хасянова
Ольга Кужела
Ольга Ларкина
Елена Овчинникова
Светлана Ромашина
Анна Шорина</small>
99,334
Япония Япония
Сахо Харада
Наоко Кавасима
Канако Китао
Хироми Кобаяси
Эрика Комура
Такако Кониси
Аяко Мацумара
Эмико Судзуки
Масако Татибана

97,834
Испания Испания
Ракель Корал
Андрея Фуэнтес
Тина Фуэнтес
Таис Энрикес
Хемма Менгуаль
Гизела Морон
Ирина Родригес
Паола Тирадос
Кристина Виолан

97,750
Комбинация Россия Россия
Анастасия Давыдова
Анастасия Ермакова
Мария Громова
Наталья Ищенко
Эльвира Хасянова
Ольга Кужела
Ольга Ларкина
Елена Овчинникова
Светлана Ромашина
Анна Шорина

99,333
Япония Япония
Сахо Харада
Наоко Кавасима
Канако Китао
Хироми Кобаяси
Эрика Комура
Такако Кониси
Аяко Мацумара
Эмико Судзуки
Масако Татибана

97,833
Испания Испания
Ракель Корал
Андрея Фуэнтес
Тина Фуэнтес
Таис Энрикес
Хемма Менгуаль
Гизела Морон
Ирина Родригес
Паола Тирадос
Кристина Виолан

97,167

Прыжки в воду

Мужчины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
Трамплин 1 м Александр Деспати
Канада Канада
489,69
Сюй Сян
КНР КНР
445,68
Ван Фэн
КНР КНР
445,56
Трамплин 3 м Александр Деспати
Канада Канада
813,60
Трой Дюмэй
США США
752,76
Хэ Чун
КНР КНР
730,77
Вышка 10 м Ху Цзя
КНР КНР
698,01
Хосе Герра
Куба Куба
691,14
Глеб Гальперин
Россия Россия
656,19
Синхрон. Трамплин 3 м Хэ Чун
Ван Фэн
КНР КНР
384,42
Тобиас Шелленберг
Андреас Велс
Германия Германия
364,59
Джастин Дюмэй
Трой Дюмэй
США США
360,27
Синхрон. Вышка 10 м Дмитрий Доброскок
Глеб Гальперин
Россия Россия
392,88
Ян Цзинхуй
Ху Цзя
КНР КНР
374,79
Питер Уотерфилд
Леон Тэйлор
Великобритания Великобритания
367,95

Женщины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
Трамплин 1 м Блис Хартли
Канада Канада
325,65
У Минься
КНР КНР
299,70
Хайке Фишер
Германия Германия
299,46
Трамплин 3 м Го Цзинцзин
КНР КНР
645,54
У Минься
КНР КНР
619,05
Таня Каньотто
Италия Италия
591,27
Вышка 10 м Лора Анн Уилкинсон
США США
564,87
Луди Турки
Австралия Австралия
551,25
Цзя Тун
КНР КНР
550,98
Синхрон. Трамплин 3 м Ли Тин
Го Цзинцзин
КНР КНР
349,80
Дитте Котциан
Конни Шмальфусс
Германия Германия
319,05
Алена Федорова
Кристина Ищенко
Украина Украина
308,82
Синхрон. Вышка 10 м Цзя Тун
Юань Пэйлинь
КНР КНР
351,60
Шантель Ньюбери
Луди Турки
Австралия Австралия
334,89
Меган Бенфито
Розалин Филион
Канада Канада
328,80

Водное поло

Мужчины

Золото Серебро Бронза
Сербия и Черногория Сербия и Черногория
Денис Шефик
Петар Трбожевич
Никола Янович
Ваня Удовичич
Дежан Савич
Данило Икодинович
Слободан Никич
Владимир Гойкович
Борис Злокович
Александр Шапич
Владимир Вуясинович
Предраг Жокич
Здравко Радич
Венгрия Венгрия
Золтан Сечи
Даниэль Варга
Норберт Мадараш
Адам Штейнмец
Тамаш Кашаш
Аттила Вари
Гергей Кишш
Чаба Кишш
Раймунд Фодор
Мартон Сивош
Иштван Гергей
Тамаш Молнар
Петер Бирош
Греция Греция
Георгиос Реппас
Анастасиос Шизас
Димитриос Мазис
Эммануил Милонакис
Теодорос Хацидеодору
Аргирис Теодоропулос
Кристос Афрудакис
Георгиос Нтоскас
Георгиос Афрудакис
Стефанос-Петрос Санта
Антониос Влонтакис
Матайос Вулгаракис
Николаос Деллигианис

Женщины

Золото Серебро Бронза
Венгрия Венгрия
Patricia Horvath
Eszter Tomaskovics
Khrisctina Serfozo
Dora Kisteleki
Mercedes Stieber
Andrea Toth
Rita Dravucz
Krisztina Zantleitner
Orsolya Takacs
Aniko Pelle
Agnes Valkay
Fruzsina Bravik
Timea Benko
США США
Emily Feher
Heather Petri
Ericka Lorenz
Brenda Villa
Lauren Wenger
Natalie Golda
Kristina Kunkel
Erika Figge
Jaime Hipp
Kelly Rulon
Moriah van Norman
Drue Wawrzynski
Thalia Munro
Канада Канада
Rachel Riddell
Krystina Alogbo
Whynter Lamarre
Susan Gardiner
Tara Campbell
Marie Luc Arpin
Cora Campbell
Dominique Perreault
Ann Dow
Jana Salat
Valérie Dionne
Christine Robinson
Johanne Bégin

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по водным видам спорта 2005"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по водным видам спорта 2005

– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.
– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
– Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь.
И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди.


Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.
Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому обществу, в котором он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрд`отель подает как нечто сверхъестественно прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что то сверхъестественно утонченное. В кружке Мортемара заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. Виконт сказал, что герцог Энгиенский погиб от своего великодушия, и что были особенные причины озлобления Бонапарта.
– Ah! voyons. Contez nous cela, vicomte, [Расскажите нам это, виконт,] – сказала Анна Павловна, с радостью чувствуя, как чем то a la Louis XV [в стиле Людовика XV] отзывалась эта фраза, – contez nous cela, vicomte.
Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ.
– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.
Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?