Чемпионат мира по индорхоккею среди женщин 2011
Чемпионат мира по индорхоккею среди женщин 2011 2011 Women's Indoor Hockey World Cup | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Страна проведения | |
Город проведения | Познань |
Время проведения | 8 — 13 февраля |
Число команд | 12 |
Призовые места | |
|
|
|
|
|
|
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 38 |
Забито голов | 213 (5.61 за игру) |
Бомбардир(ы) | |
Вратарь | |
MVP | |
← 2007 2015 → |
Чемпионат мира по индорхоккею среди женщин 2011 (The 2011 Women's Indoor Hockey World Cup; Кубок мира по индорхоккею среди женщин 2011) — 3-й чемпионат мира по индорхоккею среди женщин. Проводился с 8 по 13 февраля 2011 на стадионе «Poznan International Fair Exhibition Hall» в городе Познань, Польша. Одновременно там же проводился и чемпионат мира среди мужчин.
Чемпионом стала сборная Германии (во 2-й раз в своей истории), победившая в финале сборную Нидерландов со счётом 4:2. Бронзовым призёром стала сборная Украины, победившая в матче за 3-е место сборную Белоруссии со счётом 4:2.
Впервые на этом чемпионате мира были представлены сборные со всех пяти континентов.
Содержание
Результаты игр
Групповой этап
Группа A
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 5 | 0 | 0 | 32 | 3 | +29 | 15 | |
5 | 4 | 0 | 1 | 14 | 7 | +7 | 12 | |
5 | 3 | 0 | 2 | 12 | 16 | -4 | 9 | |
5 | 2 | 0 | 3 | 10 | 11 | −1 | 6 | |
5 | 1 | 0 | 4 | 9 | 19 | −10 | 3 | |
5 | 0 | 0 | 5 | 4 | 25 | −21 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
Группа B
Команда | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | +/- | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | 5 | 0 | 0 | 31 | 2 | +29 | 15 | |
5 | 3 | 1 | 1 | 21 | 8 | +13 | 10 | |
5 | 3 | 0 | 2 | 15 | 9 | +6 | 9 | |
5 | 2 | 1 | 2 | 16 | 14 | +2 | 7 | |
5 | 1 | 0 | 4 | 2 | 43 | -41 | 3 | |
5 | 0 | 0 | 5 | 4 | 13 | −9 | 0 |
- Проходят в полуфиналы
Плей-офф
Полуфиналы | Финал | ||||||
12 февраля 2011 | |||||||
|
7 | ||||||
|
0 | ||||||
13 февраля 2011 | |||||||
|
2 | ||||||
|
4 | ||||||
Третье место | |||||||
12 февраля 2011 | 13 февраля 2011 | ||||||
|
6 | |
2 | ||||
|
2 | |
4 |
Статистика
Итоговая таблица
Место | Сборная |
---|---|
|
|
|
|
|
|
4 | |
5 | |
6 | |
7 | |
8 | |
9 | |
10 | |
11 | |
12 |
Награды
Номинация | Сборная | Игрок |
---|---|---|
Лучший игрок чемпионата (MVP) | |
Belle van Meer |
Лучший бомбардир чемпионата | |
Belle van Meer (11 голов) |
Лучший вратарь чемпионата | |
Barbara Vogel |
Лучший игрок до 21 года | |
Paulina Okaj |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по индорхоккею среди женщин 2011"
Примечания
См. также
Ссылки
- [www.fih.ch/en/competitions-141-fih-indoor-world-cup-women-indoor-world-cup Страница чемпионата на сайте Международной федерации хоккея на траве (FIH)] (англ.)
- [web.archive.org/web/20110106173317/www.poznan2011.sportcentric.com/ Официальный сайт чемпионата (в веб-архиве web.archive.org)] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по индорхоккею среди женщин 2011
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.
От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.