Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье 1998
Поделись знанием:
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье 1998 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Место проведения | «Thialf» Хееренвеен, Нидерланды |
Сроки турнира | 13 по 15 марта 1998 года |
Число участников | 65 |
Мужчин | 37 |
Женщин | 28 |
Призовые места среди мужчин | |
Чемпион | Идс Постма |
Второе место | Ринтье Ритсма |
Третье место | Роберто Сигель |
Призовые места среди женщин | |
Чемпион | Гунда Ниманн |
Второе место | Клаудия Пехштайн |
Третье место | Анни Фризингер |
Статистика чемпионата |
Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье 1999 года — третий в истории совместный мужской и женский чемпионат мира по конькобежному спорту, который прошёл с 13 по 15 марта 1998 года на стадионе «Thialf» Хееренвеен, Нидерланды.
Общие сведения
На чемпионат приехали спортсмены из Германии, Японии, Нидерландов, России США, по три спортсмена из Канады, Норвегии и Румынии, по двое из Финляндии, Венгрии, Италии, Казахстана, Украины, Астрии, Чехии и Белоруссии.
Итоговые таблицы
Среди мужчин
Место | Спортсмен | Страна | Очков | 500м | 5000м | 1500м | 10000м |
1 | Идс Постма | Нидерланды | 153.367 | 36,48 (1) | 6.33,09 (1) | 1.48,85 (1) | 13.45,91 (4) |
2 | Ринтье Ритсма | Нидерланды | 154.091 | 37,17 (4) | 6.34,68 (3) | 1.48,86 (2) | 13.43,35 (2) |
3 | Роберто Сигель | Италия | 155.830 | 37,54 (6) | 6.39,68 (6) | 1.51,19 (3) | 13.45,18 (3) |
4 | Барт Фельдкамп | Бельгия | 156.129 | 39,02 (27) | 6.34,60 (2) | 1.51,57 (5) | 13.29,19 (1) |
5 | KC Boutiette | США | 156.587 | 36,90 (2) | 6.40,01 (7) | 1.52,29 (10) | 14.05,13 (9) |
6 | Йельмер Бёленкамп | Нидерланды | 157.165 | 37,95 (14) | 6.39,15 (5) | 1.51,46 (4) | 14.02,94 (8) |
7 | Кейдзи Сирахата | Япония | 157.478 | 37,78 (11) | 6.48,16 (12) | 1.52,37 (11) | 13.48,53 (5) |
8 | Франк Диттрих | Германия | 158.217 | 38,65 (24) | 6.38,90 (4) | 1.54,20 (21) | 13.52,23 (6) |
9 | Уве Тонат | Германия | 158.363 | 37,76 (10) | 6.47,86 (11) | 1.52,65 (13) | 14.05,35 (10) |
10 | Стивен Эльм | Канада | 158.442 | 38,10 (16) | 6.49,63 (17) | 1.52,13 (7) | 14.00,06 (7) |
11 | Дейв Тамбуррино | США | 159.384 | 37,74 (9) | 6.49,36 (16) | 1.53,69 (18) | 14.16,25 (11) |
12 | Sergej Tsibenko | Казахстан | 159.938 | 37,49 (5) | 6.52,90 (20) | 1.52,26 (8) | 14.34,76 (12) |
НК13 | Эскил Эрвик | Норвегия | 116.613 | 38,54 (20) | 6.41,50 (9) | 1.53,77 (19) | |
НК14 | Мамору Исиока | Япония | 116.737 | 37,89 (13) | 6.48,77 (13) | 1.53,91 (20) | |
НК15 | Михаель Шпильманн | Германия | 116.808 | 37,56 (7) | 6.58,25 (26) | 1.52,27 (9) | |
НК16 | Такахиро Нозаки | Япония | 116.899 | 38,33 (18) | 6.48,86 (14) | 1.53,05 (16) | |
НК17 | Кевин Маршалл | Канада | 117.154 | 37,64 (8) | 6.58,91 (27) | 1.52,87 (15) | |
НК18 | Маурисио Де Монте | Италия | 117.274 | 38,07 (15) | 6.56,21 (24) | 1.52,75 (14) | |
НК19 | Cédric Kuentz | Франция | 117.358 | 37,85 (12) | 6.59,78 (29) | 1.52,59 (12) | |
НК20 | Марникс тен Кортенаар | Австрия | 117.390 | 38,57 (22) | 6.51,10 (19) | 1.53,13 (17) | |
НК21 | Павел Зигмунт | Польша | 117.411 | 38,49 (19) | 6.45,61 (10) | 1.55,08 (23) | |
НК22 | Ясон Паркер | Канада | 117.457 | 37,14 (3) | 7.09,74 (32) | 1.52,03 (6) | |
НК23 | Джондон Тревена | США | 118.081 | 38,22 (17) | 6.56,05 (23) | 1.54,77 (22) | |
НК24 | Кьелль Сторелид | Норвегия | 118.493 | 39,77 (31) | 6.40,37 (8) | 1.56,06 (28) | |
НК25 | Себастьян Фальк | Швеция | 118.600 | 38,55 (21) | 6.56,90 (25) | 1.55,08 (23) | |
НК26 | Анатолий Крашенинин | Россия | 118.886 | 39,31 (28) | 6.49,10 (15) | 1.56,00 (27) | |
НК27 | Дмитрий Красовский | Россия | 119.097 | 38,58 (23) | 6.59,51 (28) | 1.55,70 (25) | |
НК28 | Desző Horváth | Румыния | 119.411 | 39,32 (29) | 6.54,65 (22) | 1.55,88 (26) | |
НК29 | Самули Олланкето | Финляндия | 120.902 | 39,57 (30) | 7.05,26 (30) | 1.56,42 (29) | |
НК30 | Олег Псевкин | Белоруссия | 121.611 | 38,99 (26) | 7.14,18 (34) | 1.57,61 (31) | |
НК31 | Sergij Priz | Украина | 121.895 | 39,77 (31) | 7.11,29 (33) | 1.56,99 (30) | |
НК32 | Фаусто де Маррейрос | Португалия | 123.549 | 40,31 (34) | 7.08,99 (31) | 2.01,02 (33) | |
НК33 | Мартин Голубек | Чехия | 126.010 | 41,11 (36) | 7.20,20 (35) | 2.02,64 (34) | |
НК34 | Мартин Файгенвинтер | Швейцария | 141.180 | 1.00,63 (37f) | 6.49,74 (18) | 1.58,73 (32) | |
НФ3 | Штефан Лехнер | Австрия | 81.774 | 40,32 (35) | 6.54,54 (21) | - (НФ) | |
НС3 | Эндрю Николсон | Новая Зеландия | 83.021 | 38,92 (25) | 7.21,01 (36) | - (НС) | |
НС2 | Вадим Саютин | Россия | 39.800 | 39,80 (33) | - (НС) |
Среди женщин
Место | Спортсмен | Страна | Очков | 500м | 1500м | 3000м | 5000м |
1 | Гунда Ниманн-Штирнеманн | Германия | 163.020 МР | 40,57 (9) | 1.58,69 (1) | 4.05,08 (1) МР | 7.00,41 (1) |
2 | Клаудия Пехштайн | Германия | 163.669 | 40,12 (4) | 1.59,26 (2) | 4.07,36 (2) | 7.05,70 (2) |
3 | Анни Фризингер | Германия | 166.014 | 40,40 (6) | 2.01,02 (8) | 4.11,57 (3) | 7.13,46 (6) |
4 | Тонни де Йонг | Нидерланды | 166.410 | 40,87 (11) | 2.02,28 (12) | 4.12,88 (4) | 7.06,34 (3) |
5 | Дженнифер Родригес | США | 167.106 | 40,51 (8) | 2.00,63 (6) | 4.15,33 (7) | 7.18,31 (7) |
6 | Людмила Прокашева | Казахстан | 167.375 | 41,20 (15) | 2.01,72 (9) | 4.14,27 (5) | 7.12,24 (4) |
7 | Аннамари Томас | Нидерланды | 167.571 | 40,08 (3) | 2.00,12 (5) | 4.16,67 (8) | 7.26,73 (9) |
8 | Эмеше Хуньяди | Австрия | 167.922 | 40,25 (5) | 1.59,93 (4) | 4.17,09 (9) | 7.28,48 (10) |
9 | Татьяна Трапезникова | Россия | 168.046 | 40,45 (7) | 2.02,00 (10) | 4.17,47 (10) | 7.20,19 (8) |
10 | Барбара де Лоор | Нидерланды | 168.185 | 41,67 (19) | 2.02,13 (11) | 4.15,26 (6) | 7.12,62 (5) |
11 | Бекки Сандстрём | США | 168.801 | 39,97 (2) | 2.00,68 (7) | 4.19,35 (14) | 7.33,80 (11) |
12 | Крис Уитти | США | 168.851 | 39,45 (1) | 1.59,46 (3) | 4.22,57 (18) | 7.38,20 (12) |
НК13 | Anette Tønsberg | Норвегия | 125.072 | 40,94 (13) | 2.03,17 (13) | 4.18,46 (12) | |
НК14 | Синди Оверланд | Канада | 125.789 | 41,62 (18) | 2.03,71 (14) | 4.17,60 (11) | |
НК15 | Мие Уехара | Япония | 126.033 | 41,35 (16) | 2.03,99 (16) | 4.20,12 (15) | |
НК16 | Норико Мунеката | Япония | 126.252 | 41,84 (20) | 2.03,80 (15) | 4.18,88 (13) | |
НК17 | Chiharu Nozaki | Япония | 126.530 | 40,88 (12) | 2.04,44 (17) | 4.25,02 (19) | |
НК18 | Варвара Барышева | Россия | 126.896 | 40,59 (10) | 2.05,27 (21) | 4.27,30 (20) | |
НК19 | Михаела Даскалу | Румыния | 127.178 | 41,88 (21) | 2.04,98 (19) | 4.21,83 (17) | |
НК20 | Анна Савельева | Россия | 127.336 | 41,13 (14) | 2.04,50 (18) | 4.28,24 (22) | |
НК21 | Isabelle Doucet | Канада | 127.890 | 41,56 (17) | 2.05,19 (20) | 4.27,60 (21) | |
НК22 | Элена Бельчи-Даль Фарра | Италия | 128.551 | 42,92 (23) | 2.06,75 (23) | 4.20,29 (16) | |
НК23 | Lise Marie Braathen | Норвегия | 129.968 | 43,05 (24) | 2.06,63 (22) | 4.28,25 (23) | |
НК24 | Светлана Константинова | Украина | 131.220 | 42,71 (22) | 2.09,66 (25) | 4.31,74 (25) | |
НК25 | Оути Аунула-Иля-Сулкава | Финляндия | 131.833 | 43,45 (25) | 2.09,37 (24) | 4.31,56 (24) | |
НК26 | Дана Ионеску | Румыния | 133.229 | 43,83 (27) | 2.09,79 (26) | 4.36,82 (26) | |
НК27 | Яна Рейгонова | Чехия | 138.740 | 47,26 (28) | 2.14,97 (27) | 4.38,94 (27) | |
ДСК2 | Ирина Сафранкова | Белоруссия | 90.191 | 43,55 (26) | - (ДСК) | 4.39,85 (28) |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье 1998"
Ссылки
Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по конькобежному спорту в классическом многоборье 1998
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.