Чемпионат мира по стрельбе 1982
Поделись знанием:
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.
Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
Чемпионат мира по стрельбе 1982 года прошёл в Каракасе (Венесуэла).
Общий медальный зачёт
Место | Страна | Золото | Серебро | Бронза | Всего |
---|---|---|---|---|---|
1 | СССР | 34 | 15 | 15 | 64 |
2 | США | 3 | 9 | 8 | 20 |
3 | ГДР | 3 | 1 | 3 | 7 |
4 | Норвегия | 2 | 4 | 3 | 9 |
5 | ФРГ | 2 | 3 | 3 | 8 |
6 | Италия | 2 | 1 | 3 | 6 |
7 | Испания | 2 | 1 | 0 | 3 |
8 | Швейцария | 1 | 4 | 0 | 5 |
9 | КНР | 1 | 3 | 6 | 10 |
10 | Венгрия | 1 | 3 | 1 | 5 |
11 | Великобритания | 1 | 2 | 3 | 6 |
12 | Швеция | 1 | 1 | 3 | 5 |
13 | Австралия | 1 | 1 | 0 | 2 |
14 | Финляндия | 1 | 0 | 2 | 3 |
15 | Франция | 0 | 2 | 2 | 4 |
16 | Польша | 0 | 1 | 1 | 2 |
17 | Румыния | 0 | 1 | 0 | 1 |
Канада | 0 | 1 | 0 | 1 | |
19 | Австрия | 0 | 0 | 1 | 1 |
Медалисты
Мужчины
- Винтовка
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Винтовка с трёх позиций, 50 м | Владимир Львов (СССР) | Петер Хайнц (ФРГ) | Виктор Власов (СССР) |
Винтовка с трёх позиций, 50 м (команды) | СССР Кирилл Иванов Владимир Львов Александр Митрофанов Виктор Власов |
Великобритания Алистер Аллан Малколм Купер Барри Даггер Дж.Дэвис |
Норвегия Арнт-Олан Хаугланд Терье Мелбие-Хансен Харалд Стенвог Геир Скирбекк |
Винтовка лёжа, 50 м | Виктор Данильченко (СССР) | Вильям Беард (США) | Виктор Власов (СССР) |
Винтовка лёжа, 50 м (команды) | СССР Виктор Данильченко Геннадий Лущиков Александр Митрофанов Виктор Власов |
ФРГ Хуберт Бихлер Петер Хайнц Ульрих Линд Вернер Зайбольд |
Австрия Альберт Дойринг Лотар Хайнрих Ханнес Райнер Вольфрам Вайбель |
Винтовка с колена, 50 м | Петер Хайнц (ФРГ) | Владимир Львов (СССР) | Александр Митрофанов (СССР) |
Винтовка с колена, 50 м (команды) | Великобритания Алистер Аллан Малколм Купер Барри Даггер Дж.Дэвис |
СССР Кирилл Иванов Владимир Львов Александр Митрофанов Виктор Власов |
США Майкл Анти Рэй Картер Род Фитц Рандолф Лоунс Виггер |
Винтовка стоя, 50 м | Кирилл Иванов (СССР) | Харалд Стенвог (Норвегия) | Род Фитц Рандолф (США) |
Винтовка стоя, 50 м (команды) | СССР Кирилл Иванов Владимир Львов Александр Митрофанов Виктор Власов |
Норвегия Арнт-Олан Хаугланд Терье Мелбие-Хансен Харалд Стенвог Геир Скирбекк |
Великобритания Алистер Аллан Малколм Купер Барри Даггер Дж.Дэвис |
Винтовка с трёх позиций, 300 м | Геннадий Лущиков (СССР) | Виктор Данильченко (СССР) | Малколм Купер (Великобритания) |
Винтовка с трёх позиций, 300 м (команды) | СССР Виктор Данильченко Владимир Львов Геннадий Ларин Геннадий Лущиков |
США Глен Дабис Рэй Картер Дайвид Кимес Лоунс Виггер |
Норвегия Тронд Кьёэл Каре Инге Викен Харалд Стенвог Геир Скирбекк |
Винтовка лёжа, 300 м | Виктор Данильченко (СССР) | Малколм Купер (Великобритания) | Эрнест ван де Занде (США) |
Винтовка лёжа, 300 м (команды) | СССР Виктор Данильченко Владимир Львов Виктор Власов Геннадий Лущиков |
Швейцария Куно Берчи Антон Мюллер Вальтер Индербитцин Уэли Зарбах |
Норвегия Торе Харц Т.Хансен Каре Инге Викен Геир Скирбекк |
Винтовка с колена, 300 м | Виктор Данильченко (СССР) | Куно Берчи (Швейцария) | Малколм Купер (Великобритания) |
Винтовка с колена, 300 м (команды) | СССР Виктор Данильченко Владимир Львов Виктор Власов Геннадий Лущиков |
Норвегия Торе Харц Харалд Стенвог Каре Инге Викен Геир Скирбекк |
США Глен Дабис Рэй Картер Дайвид Кимес Лоунс Виггер |
Винтовка стоя, 300 м | Геннадий Лущиков (СССР) | Владимир Львов (СССР) | Лоунс Виггер (США) |
Винтовка стоя, 300 м (команды) | СССР Виктор Данильченко Владимир Львов Виктор Власов Геннадий Лущиков |
США Глен Дабис Рэй Картер Дайвид Кимес Лоунс Виггер |
ФРГ Хуберт Бихлер Петер Хайнц Ульрих Линд Рудольф Кренн |
- Стандартная винтовка
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
300 м | Харалд Стенвог (Норвегия) | Лоунс Виггер (США) | Владимир Львов (СССР) |
300 м (команды) | Швейцария Куно Берчи Ханс Брэм Мартин Биллетер Б.Карабин |
Норвегия Торе Харц Харалд Стенвог Тронд Кьёэлл Геир Скирбекк |
СССР Виктор Данильченко Владимир Львов Виктор Власов Геннадий Лущиков |
- Пневматическая винтовка
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
10 м | Франк Реттковски (ГДР) | Пьер-Алэн Дюфо (Швейцария) | Андреас Вольфрам (ГДР) |
10 м (команды) | Норвегия Арнт-Олан Хаугланд Пер Эрик Локкен С.Сотберг Харалд Стенвог |
ФРГ Курт Хилленбранд Курт Рит Освальд Шлипф Бернхард Зюсс |
ГДР Бернд Хартштайн Свен Мартини Франк Реттковски Андреас Вольфрам |
- Пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
50 м | Рагнар Сканокер (Швеция) | Александр Мелентьев (СССР) | Александр Егрищин (СССР) |
50 м (команды) | СССР Александр Егрищин Александр Мелентьев Сергей Суматохин Владас Турла |
США Эрик Булджунг Джимми Маккой Дон Найгорд Юджин Росс |
КНР Чоу Чжицзянь Су Цз. Ван М. Ван |
- Скорострельный пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
25 м | Игорь Пузырёв (СССР) | Ове Гунарссон (Швеция) | Альфред Радке (ФРГ) |
25 м (команды) | СССР Афанасий Кузьмин Игорь Пузырёв Сергей Рысев Владимир Вохмянин |
Румыния Г.Калота Йон Корнелиу В.Сулиу Марин Стан |
Венгрия Ласло Орбан Ласло Немет Габор Планк И.Салаи |
- Пистолет центрального боя
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
25 м | Владас Турла (СССР) | Сергей Рысев (СССР) | Жак Шерер (Франция) |
25 м (команды) | СССР Афанасий Кузьмин Игорь Пузырёв Сергей Рысев Владас Турла |
Швейцария Марсель Ансерм С.Шнидер Райнхард Ройс Алекс Чуй |
Финляндия Сеппо Макинен Ханну Паавола П.Палакангас Йоуни Вайнё |
- Стандартный пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
25 м | Владас Турла (СССР) | Александр Мелентьев (СССР) | Альдо Андреотти (Италия) |
25 м (команды) | СССР Александр Егрищин Александр Мелентьев Сергей Суматохин Владас Турла |
Италия Альдо Андреотти Г.Муссини Джузеппе Квадро Ренато Дзамбон |
США Эрик Булджунг Джон Кайлер Дон Найгорд Мелвин Макин |
- Пневматический пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
10 м | Владас Турла (СССР) | Александр Мелентьев (СССР) | Александр Егрищин (СССР) |
10 м (команды) | СССР Александр Егрищин Александр Мелентьев Сергей Суматохин Владас Турла |
США Эрик Булджунг Джимми Маккой Дон Найгорд Дариус Янг |
Швеция В.Андерссон В.Нилссон Бенни Эстлунд Рагнар Сканокер |
- Стрельба по движущейся мишени
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
50 м | Юрий Каденаций (СССР) | Ежи Грешкевич (Польша) | Николай Дедов (СССР) |
50 м (команды) | СССР Николай Дедов Александр Иванчихин Юрий Каденаций Игорь Соколов |
Венгрия Андраш Долешал Золтан Кецели Кальман Ковач Иштван Пени |
КНР Хэ Б. Ван Чжунъюань Се Сюй |
Стрельба по мишени, движущейся с переменной скоростью, 50 м | Николай Дедов (СССР) | Юрий Каденаций (СССР) | Ежи Грешкевич (Польша) |
Стрельба по мишени, движущейся с переменной скоростью, 50 м (команды) | СССР Николай Дедов Александр Иванчихин Юрий Каденаций Сергей Савостьянов |
Венгрия Андраш Долешал Золтан Кецели Кальман Ковач Иштван Пени |
Финляндия Хейкки Коскинен Й.Ливонен Матти Саэтери Т.Вуохенситц |
10 м | Игорь Соколов (СССР) | Сергей Савостьянов (СССР) | Александр Иванчихин (СССР) |
10 м (команды) | СССР Юрий Каденаций Александр Иванчихин Сергей Савостьянов Игорь Соколов |
КНР Хэ Б. Ван Чжунъюань Се Сюй |
США Тодд Бенсли Майкл Инглиш Р.Джордж Рэнди Стюарт |
- Траншейный стенд
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Личное первенство | Эладио Вальдуви (Испания) Лучано Джованетти (Италия) |
Даниэле Чиони (Италия) | |
Командное первенство | Италия Сильвано Басаньи Даниэле Чиони Лучано Джованетти А.Джиани |
Франция Кристоф Блеэн Бернар Блондё Мишел Каррега Патрик Махо |
СССР Александр Асанов Александр Лавриненко Сергей Охотский И.Семёнов |
- Круглый стенд
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Личное первенство | Дэниел Карлайсл (США) | Дин Кларк (США) | Норберт Хофман (ФРГ) |
Командное первенство | США Дэниел Карлайсл Дин Кларк Мэтью Драйк Олджер Маллинс |
Франция Г.Грепен Стефан Тисье Элие Перио Бруно Россетти |
Италия И.Джанфарани Чельсо Джардини Лука Скрибани Росси Раффаэле Вентилати |
Женщины
- Винтовка
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Винтовка с трёх позиций, 50 метров | Марлис Хельбиг (ГДР) | Леся Лескиев (СССР) | Анна Малахова (СССР) |
Винтовка с трёх позиций, 50 метров (команды) | СССР Светлана Комаристова Леся Лескиев Анна Малахова |
ГДР Гильда Горцкулла Марлис Хельбиг Марлис Мох |
США Мэри Годлав Карен Монез Глория Парментьер |
Винтовка лёжа, 50 метров | Сирпа Юлёнен (Финляндия) | Ивонна Хилл (Австралия) | Светлана Комаристова (СССР) |
Винтовка лёжа, 50 метров (команды) | Австралия Ивонна Гоулэнд Ивонна Хилл Сильвия Муэльберг |
СССР Светлана Комаристова Леся Лескиев Т.Сычёва |
Франция Иветт Кюро Доминик Эсно Изабель Эберле |
- Пневматическая винтовка
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
10 метров | Зигрид Ланг (ФРГ) | Леся Лескиев (СССР) | Марлис Хельбиг (ГДР) |
10 метров (команды) | ГДР Гильда Горцкулла Марлис Хельбиг Марлис Мох |
США Ванда Джевелл Карен Монез Глория Парментьер |
СССР Светлана Комаристова Леся Лескиев Анна Малахова |
- Пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
25 метров | Палма Балог (Венгрия) | Инна Розе (СССР) | Гао Цзяньминь (Китай) |
25 метров (команды) | СССР Марина Добранчева Инна Розе Ауксне Трейните |
Венгрия Палма Балог Марта Котроцо Габриэлла Каньяи |
КНР Гао Цзяньминь Вэнь Чжифан Ян Цуйцин |
- Пневматический пистолет
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
10 метров | Марина Добранчева (СССР) | Ауксне Трейните (СССР) | Инна Розе (СССР) |
10 метров (команды) | СССР Марина Добранчева Инна Розе Ауксне Трейните |
КНР Гао Цзяньминь Вэнь Чжифан И Нан |
Швеция Моника Хаберг Крис Юханссон Гун Наэсман |
- Траншейный стенд
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Личное первенство | Мария дель Кармен Гарсиа (Испания) | Сьюзан Наттрасс (Канада) | Елена Шиширина (СССР) |
Командное первенство | США Кэрол Макклёр Фрэнсис Стродтмэн Конни Томсовик |
Испания Мария дель Кармен Гарсиа Мария Тереса Муньос Мания Долорес Паласон |
КНР Э Гао Ли Ли Сюй Яли |
- Круглый стенд
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Личное первенство | Светлана Якимова (СССР) | Фэн Мэймэй (Китай) | Шао Вэйпин (Китай) |
Командное первенство | КНР Фэн Мэймэй У Ланьин Шао Вэйпин |
США Терри Карлайсл Эллен Драйк Конни Шиллер |
Швеция Ильва Янссон Кате Магнуссон Улла Самуэлссон |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по стрельбе 1982"
Ссылки
- [www.issf-sports.org/results.ashx Результаты чемпионатов мира по стрельбе] (англ.)
Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по стрельбе 1982
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.
Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.