Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 1982

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

56-й чемпионат мира по тяжёлой атлетике прошёл с 18 по 26 сентября 1982 года во дворце спорта «Тиволи» в Любляне (Югославия). В нём приняли участие 205 спортсменов из 38 стран. Атлеты были разделены на 10 весовых категорий и соревновались в двоеборье (рывок и толчок). В рамках этого чемпионата мира был проведён 61-й чемпионат Европы.



Медалисты

Дисциплина Золото Серебро Бронза
52 кг
Рывок Яцек Гутовский (Польша) 115.0 кгМР Хидеми Миясита (Япония) 110.0 кг Любомир Хаджиев (Болгария) 107.5 кг
Толчок Стефан Лелетко (Польша) 142.5 кг Еня Сарандалиев (Болгария) 137.5 кг Любомир Хаджиев (Болгария) 135.0 кг
Сумма Стефан Лелетко (Польша) 250.0 кг Еня Сарандалиев (Болгария) 245.0 кг Яцек Гутовский (Польша) 245.0 кг
56 кг
Рывок Антон Коджабашев (Болгария) 125.0 кг У Шудэ (Китай) 125.0 кг Франк Мавиус (ГДР) 120.0 кг
Толчок Антон Коджабашев (Болгария) 155.0 кг Оксен Мирзоян (СССР) 152.5 кг Андреас Лец (ГДР) 147.5 кг
Сумма Антон Коджабашев (Болгария) 280.0 кгМР Оксен Мирзоян (СССР) 272.5 кг У Шудэ (Китай) 270.0 кг
60 кг
Рывок Андреас Бем (ГДР) 135.0 кг Даниэль Нуньес (Куба) 132.5 кг Юрий Саркисян (СССР) 132.5 кг
Толчок Юрий Саркисян (СССР) 170.0 кг Андреас Бем (ГДР) 165.0 кг Даниэль Нуньес (Куба) 162.5 кг
Сумма Юрий Саркисян (СССР) 302.5 кг Андреас Бем (ГДР) 300.0 кг Даниэль Нуньес (Куба) 295.0 кг
67.5 кг
Рывок Пётр Мандра (Польша) 150.0 кг Вирджил Дочу (Румыния) 140.0 кг Чжао Синминь (Китай) 135.0 кг
Толчок Йоахим Кунц (ГДР) 177.5 кг Пётр Мандра (Польша) 175.0 кг Чжао Синминь (Китай) 170.0 кг
Сумма Пётр Мандра (Польша) 325.0 кг Вирджил Дочу (Румыния) 310.0 кг Чжао Синминь (Китай) 305.0 кг
75 кг
Рывок Янко Русев (Болгария) 157.5 кг Владимир Михалёв (СССР) 152.5 кг Эдвард Кулис (Польша) 150.0 кг
Толчок Янко Русев (Болгария) 207.5 кг Минчо Пашов (Болгария) 207.5 кг Карл-Хайнц Радшински (ФРГ) 192.5 кг
Сумма Янко Русев (Болгария) 365.0 кгМР Минчо Пашов (Болгария) 357.5 кг Владимир Михалёв (СССР) 345.0 кг
82.5 кг
Рывок Асен Златев (Болгария) 180.0 кгМР Александр Первий (СССР) 175.0 кг Франсиско Феррейра (Куба) 160.0 кг
Толчок Асен Златев (Болгария) 220.0 кг Александр Первий (СССР) 217.5 кг Хорст Аппель (ГДР) 195.0 кг
Сумма Асен Златев (Болгария) 400.0 кг Александр Первий (СССР) 392.5 кг Берталан Мандзак (Венгрия) 350.0 кг
90 кг
Рывок Благой Благоев (Болгария) 192.5 кгМР Юрий Варданян (СССР) 185.0 кг Петер Бацако (Венгрия) 170.0 кг
Толчок Благой Благоев (Болгария) 222.5 кг Анджей Пиотровский (Польша) 212.5 кг Юрий Варданян (СССР) 210.0 кг
Сумма Благой Благоев (Болгария) 415.0 кгМР Юрий Варданян (СССР) 395.0 кг Франк Мантек (ГДР) 377.5 кг
100 кг
Рывок Юрий Захаревич (СССР) 195.0 кг Виктор Соц (СССР) 190.0 кг Бруно Матикевич (Чехословакия) 180.0 кг
Толчок Виктор Соц (СССР) 232.5 кг Юрий Захаревич (СССР) 225.0 кг Бруно Матикевич (Чехословакия) 217.5 кг
Сумма Виктор Соц (СССР) 422.5 кг Юрий Захаревич (СССР) 420.0 кг Бруно Матикевич (Чехословакия) 397.5 кг
110 кг
Рывок Сергей Аракелов (СССР) 190.0 кг Вячеслав Клоков (СССР) 190.0 кг Йордан Чалаков (Болгария) 180.0 кг
Толчок Сергей Аракелов (СССР) 237.5 кг Вячеслав Клоков (СССР) 237.5 кг Антон Бараняк (Чехословакия) 230.0 кг
Сумма Сергей Аракелов (СССР) 427.5 кг Вячеслав Клоков (СССР) 427.5 кг Антон Бараняк (Чехословакия) 405.0 кг
+110 кг
Рывок Антонио Крыстев (Болгария) 200.0 кг Анатолий Писаренко (СССР) 197.5 кг Павел Кхек (Чехословакия) 192.5 кг
Толчок Анатолий Писаренко (СССР) 247.5 кг Антонио Крыстев (Болгария) 242.5 кг Богуслав Браум (Чехословакия) 230.0 кг
Сумма Анатолий Писаренко (СССР) 445.0 кг Антонио Крыстев (Болгария) 442.5 кг Богуслав Браум (Чехословакия) 420.0 кг

 МРмировой рекорд

Командный зачёт

По медалям за сумму

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 СССР СССР 4 5 1 10
2 Болгария Болгария 4 3 0 7
3 Польша Польша 2 0 1 3
4 ГДР ГДР 0 1 1 2
5 Румыния Румыния 0 1 0 1
6 Чехословакия Чехословакия 0 0 3 3
7 КНР КНР 0 0 2 2
8 Венгрия Венгрия 0 0 1 1
Куба Куба 0 0 1 1
Всего 10 10 10 30

По всем медалям

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 Болгария Болгария 13 6 3 22
2 СССР СССР 10 15 3 28
3 Польша Польша 5 2 2 9
4 ГДР ГДР 2 2 4 8
5 Румыния Румыния 0 2 0 2
6 КНР КНР 0 1 4 5
7 Куба Куба 0 1 3 4
8 Япония Япония 0 1 0 1
9 Чехословакия Чехословакия 0 0 8 8
10 Венгрия Венгрия 0 0 2 2
11 ФРГ 0 0 1 1
Всего 30 30 30 90

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 1982"

Ссылки

  • Тяжёлая атлетика. Справочник (редакторы А. Алексеев, С. Бердышев). – М., «Советский спорт», 2006. ISBN 5-9718-0131-7


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 1982

– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.