Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Для получения текущей информации по этой теме, см. Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2016.

Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров — ежегодное соревнование по фигурному катанию среди юных спортсменов, организуемое Международным союзом конькобежцев (ИСУ).

На чемпионате мира среди юниоров молодые спортсмены соревнуются в мужском и женском одиночном катании, парном фигурном катании и в спортивных танцах на льду. Юниорами по текущим требованиям ИСУ считаются юноши и девушки, достигшие возраста 13 лет на 1 июля предыдущего года, но не достигшие возраста 19 лет, кроме мужчин, выступающих в парах и танцах на льду, — их верхний возрастной предел 21 год.





История

Первый Чемпионат мира среди юниоров под эгидой ИСУ был проведен 1976 году во французском городе Межев. После этого чемпионаты среди юниоров ещё два раза проводились в Межеве, а с 1979 года проводятся каждый год в новом месте.

Как правило, соревнование проводится в конце февраля — начале марта.

Квалификация

Любая страна, федерация которой состоит в ИСУ, по умолчанию имеет право выставить на Чемпионат по одному участнику/паре в каждой дисциплине. Максимальное представительство от одной страны в одной дисциплине — три участника/пары. Все участники должны соответствовать возрастным требованиям ИСУ к юниорам. Право выдвигать на следующий чемпионат более одного участника/пары предоставляется в зависимости от заработанных фигуристами мест на текущем чемпионате.

Количество одиночников/пар
на текущем чемпионате
3 одиночника/пары
на следующем чемпионате
2 одиночника/пары
на следующем чемпионате
1 Первое или второе место Первые 10 мест
2 Сумма мест меньше или равна 13 Сумма мест меньше или равна 28
3 Сумма лучших двух мест меньше или равна 13 Сумма лучших двух мест меньше или равна 28

Начиная с сезона 2010—2011, часть участников должны проходить квалификацию для получения допуска к исполнению короткой программы/танца. Сколько участников/пар от каждой страны напрямую попадет в соревнования, а сколько будут проходить квалификацию перед турниром, определяется по следующему принципу: в первый сегмент соревнований напрямую страны могут выставить столько участников, сколько их представителей находилось на первых 18-ти местах у одиночников, 12-ти в парах и 15-ти в танцах на предыдущем чемпионате. Если создается ситуация, когда все участники предыдущего чемпионата от страны вошли в первые 18 (12, 15) мест, но по первому пункту отбора (см. таблицу) у страны есть право выставить меньшее число участников на текущий чемпионат, то свободное место отдается стране, спортсмен/пара которой занял на предыдущем чемпионате следующее по порядку место.

Остальные участники исполняют свои произвольные программы (танцы) в квалификационном сегменте, и из них первые 12 мест одиночников, 8 пар и 10 танцевальных дуэтов допускаются до основных соревнований.[1]

Чемпионат мира 2017

На чемпионат мира среди юниоров в 2017 году (Тайбэй, Республика Китай) следующие страны имеют право выставить более одного участника (пары):


Вид Юноши Девушки Пары Танцы
3 Канада Канада
США США
Россия Россия
Россия Россия
Япония Япония
Россия Россия
Чехия Чехия
Россия Россия
США США
2 Франция Франция
Япония Япония
Латвия Латвия
КНР КНР
Республика Корея Республика Корея
Израиль Израиль
Казахстан Казахстан
США США
Республика Корея Республика Корея
Латвия Латвия
Венгрия Венгрия
Канада Канада
США США
Украина Украина
Италия Италия
Франция Франция
Италия Италия
Украина Украина
Канада Канада

Призёры

Мужское одиночное катание

Год Место Золото Серебро Бронза
1976 Межев, Франция Марк Коккерелл Такаси Мура Брайан Покар
1977 Межев, Франция Даниэль Биленд Марк Пеперди Рихард Фюррер
1978 Межев, Франция Деннис Кой Владимир Котин Брайан Бойтано
1979 Аугсбург, Германия Виталий Егоров Бобби Бьючемп Александр Фадеев
1980 Межев, Франция Александр Фадеев Виталий Егоров Фалько Кирстен
1981 Лондон, Канада Пол Уайли Юрий Бурейко Скотт Уильямс
1982 Оберсдорф, Германия Скотт Уильямс Пол Гуэреро Александер Кёниг
1983 Сараево, Югославия Кристофер Боумэн Филипп Ронколи Нильс Кёпп
1984 Саппоро, Япония Виктор Петренко Марк Ферланд Том Сирняк
1985 Колорадо-Спрингс, США Эрик Ларсон Владимир Петренко Руди Галиндо
1986 Сараево, Югославия Владимир Петренко Руди Галиндо Юрий Цимбалюк
1987 Китченер, Канада Руди Галиндо Тодд Элдридж Юрий Цимбалюк
1988 Брисбен, Австралия Тодд Элдридж Вячеслав Загороднюк Юрий Цимбалюк
1989 Сараево, Югославия Вячеслав Загороднюк Шеферд Кларк Масакадзу Кагияма
1990 Колорадо-Спрингс, США Игорь Пашкевич Алексей Урманов Джон Болдуин
1991 Будапешт, Венгрия Василий Ерёменко Александр Абт Николя Петорен
1992 Халл, Канада Дмитрий Дмитренко Константин Костин Дэймон Аллен
1993 Сеул, Южная Корея Евгений Плюта Майкл Вайсс Илья Кулик
1994 Колорадо-Спрингс, США Майкл Вайсс Наоки Сигэмацу Джер Майкл (англ.)
1995 Будапешт, Венгрия Илья Кулик Тьерри Серез Сэйити Судзуки
1996 Брисбен, Австралия Алексей Ягудин Такэси Хонда Го Чжэньсинь
1997 Сеул, Южная Корея Евгений Плющенко Тимоти Гейбл Го Чжэньсинь
1998 Сент-Джон, Канада Деррик Делмор Сергей Давыдов Ли Юнфей
1999 Загреб, Хорватия Илья Климкин Венсан Рестанкур Ёсукэ Такэути
2000 Оберсдорф, Германия Штефан Линдеманн Венсан Рестанкур Мэтью Савой
2001 София, Болгария Джонни Вейр Эван Лайсачек Венсан Рестанкур
2002 Хамар, Норвегия Дайсукэ Такахаси Кевин ван дер Перрен Станислав Тимченко
2003 Острава, Чехия Александр Шубин Эван Лайсачек Альбан Преобер
2004 Гаага, Нидерланды Андрей Грязев Эван Лайсачек Джордан Бронингер
2005 Китченер, Канада Нобунари Ода Янник Понсеро Сергей Добрин
2006 Любляна, Словения Такахико Кодзука Сергей Воронов Янник Понсеро
2007 Оберсдорф, Германия Стивен Кэрриер Патрик Чан Сергей Воронов
2008 София, Болгария Адам Риппон Артем Бородулин Гуань Цзиньлинь
2009 София, Болгария Адам Риппон Михал Бржезина Артём Григорьев
2010 Гаага, Нидерланды Юдзуру Ханю Сун Нань Артур Гачинский
2011 Каннын, Южная Корея Андрей Рогозин Кэйдзи Танака Александр Майоров
2012 Минск, Белоруссия Янь Хань Джошуа Фаррис Джейсон Браун
2013 Милан, Италия Джошуа Фаррис Джейсон Браун Шотаро Омори
2014 София, Болгария Нам Нгуен Адьян Питкеев Натан Чен
2015 Таллин, Эстония Сёма Уно Цзинь Боян Сота Ямамото
2016 Дебрецен, Венгрия Даниэль Самохин Николя Надо Томоки Хиваташи
2017 Тайбэй, Тайвань
2018 София, Болгария

Женское одиночное катание

Год Место Золото Серебро Бронза
1976 Межев, Франция Сюзи Брэшер Гарнет Остермайер Трейси Соломонс
1977 Межев, Франция Кэролин Шкоцен Христа Йорда Корине Вирш
1978 Межев, Франция Джилл Сойер Кира Иванова Петра Эрнерт
1979 Аугсбург, Германия Элайн Зайяк Мануэла Рубен Джеки Фаррелл
1980 Межев, Франция Розалин Самнерс Кей Томсон Карола Пауль
1981 Лондон, Канада Тиффани Чин Марина Серова Анна Антонова
1982 Оберсдорф, Германия Янина Вирт Корнелиа Теш Элизабет Мэнли
1983 Сараево, Югославия Симоне Кох Карин Хендшке Парфена Зарафидис
1984 Саппоро, Япония Карин Хендшке Симоне Кох Мидори Ито
1985 Колорадо-Спрингс, США Татьяна Андреева Сюзанна Бехер Наталья Горбенко
1986 Сараево, Югославия Наталья Горбенко Сюзанна Бехер Линда Флоркевич
1987 Китченер, Канада Синди Бортц Сюзанна Бехер Шэннон Эллисон
1988 Брисбен, Австралия Кристи Ямагучи Дзюнко Яганума Юкико Касихара
1989 Сараево, Югославия Джессика Миллс Дзюнко Ягинума Сурия Бонали
1990 Колорадо-Спрингс, США Юка Сато Сурия Бонали Таня Кринке
1991 Будапешт, Венгрия Сурия Бонали Лиза Эрвин Чэнь Лу
1992 Халл, Канада Летиция Юбер Лиза Эрвин Чэнь Лу
1993 Сеул, Южная Корея Кумико Койвай Лиза Эрвин Таня Шевченко
1994 Колорадо-Спрингс, США Мишель Кван Кристина Цако Ирина Слуцкая
1995 Будапешт, Венгрия Ирина Слуцкая Елена Иванова Кристина Цако
1996 Брисбен, Австралия Елена Иванова Елена Пингачева Надежда Канаева
1997 Сеул, Республика Корея Сидни Вогел Елена Соколова Елена Иванова
1998 Сент-Джон, Канада Юлия Солдатова Елена Иванова Виктория Волчкова
1999 Загреб, Хорватия Дарья Тимошенко Сара Хьюз Виктория Волчкова
2000 Оберсдорф, Германия Дженнифер Кирк Дианна Стеллато Сара Майер
2001 София, Болгария Кристина Обласова Энн-Патрис Макдонаф Сусанна Пёйкиё
2002 Хамар, Норвегия Энн-Патрис МакДонаф Юкари Накано Мики Андо
2003 Острава, Чехия Юкина Ота Мики Андо Каролина Костнер
2004 Гаага, Нидерланды Мики Андо Кимми Майсснер Кэти Тэйлор
2005 Китченер, Канада Мао Асада Ким Ён А Эмили Хьюз
2006 Любляна, Словения Ким Ён А Мао Асада Кристин Жуковски
2007 Оберсдорф, Германия Кэролайн Чжан Мираи Нагасу Эшли Вагнер
2008 София, Болгария Рэйчел Флатт Кэролайн Чжан Мираи Нагасу
2009 София, Болгария Алёна Леонова Кэролайн Чжан Эшли Вагнер
2010 Гаага, Нидерланды Канако Мураками Агнес Завадски Полина Агафонова
2011 Каннын, Южная Корея Аделина Сотникова Елизавета Туктамышева Агнес Завадски
2012 Минск, Белоруссия Юлия Липницкая Грэйси Голд Аделина Сотникова
2013 Милан, Италия Елена Радионова Юлия Липницкая Анна Погорилая
2014 София, Болгария Елена Радионова Серафима Саханович Евгения Медведева
2015 Таллин, Эстония Евгения Медведева Серафима Саханович Вакаба Хигути
2016 Дебрецен, Венгрия Марин Хонда Мария Сотскова Вакаба Хигути
2017 Тайбэй, Тайвань
2018 София, Болгария

Парное фигурное катание

Год Место Золото Серебро Бронза
1976 Межев, Франция Шерри Бэйер / Робин Кован Лорен Мичелл / Дональд Мичелл Элизабет Кейн / Питер Кейн
1977 Межев, Франция Джози Фрэнс / Пол Миллз ЮАР Эльга Бэлк / Гейвин Макферсон -
1978 Межев, Франция Барбара Андерхилл / Пол Мартини Яна Благова / Людек Фено Бет Флорал / Кен Флорал
1979 Аугсбург, Германия Вероника Першина / Марат Акбаров Лариса Селезнева / Олег Макаров Лори Байер / Ллойд Айслер
1980 Межев, Франция Лариса Селезнева / Олег Макаров Марина Никитюк / Рашид Кадыркаев Катя Дубеч / Ксавье Дуйар
1981 Лондон, Канада Лариса Селезнева / Олег Макаров Лори Байер / Ллойд Айслер Марина Никитюк / Рашид Кадыркаев
1982 Оберсдорф, Германия Марина Австрийская / Юрий Квашнин Инна Беккер / Сергей Лиханский Бабетте Пройслер / Торстен Олов
1983 Сараево, Югославия Марина Австрийская / Юрий Квашнин Пегги Зайдель / Ральф Зайферт Инна Беккер / Сергей Лиханский
1984 Саппоро, Япония Мануэла Ландграф / Инго Штойер Сьюзан Данджен / Джейсон Данджен Ольга Неизвестная / Сергей Худяков
1985 Колорадо-Спрингс, США Екатерина Гордеева / Сергей Гриньков Ирина Мироненко / Дмитрий Шкидченко Елена Гуд / Евгений Колтун
1986 Сараево, Югославия Елена Леонова / Геннадий Красницкий Ирина Мироненко / Дмитрий Шкидченко Екатерина Мурогова / Артём Торгашев
1987 Китченер, Канада Елена Леонова / Геннадий Красницкий Екатерина Мурогова / Артём Торгашев Кристи Ямагучи / Руди Галиндо
1988 Брисбен, Австралия Кристи Ямагучи / Руди Галиндо Евгения Чернышова / Дмитрий Суханов Юлия Лященко / Андрей Бушков
1989 Сараево, Югославия Евгения Чернышова / Дмитрий Суханов Ангела Каспари / Марно Крефт Ирина Сайфутдинова / Алексей Тихонов
1990 Колорадо-Спрингс, США Наталья Крестьянинова / Алексей Торчинский Светлана Пристав / Вячеслав Ткаченко Дженифер Хойрлин / Джон Фредериксен
1991 Будапешт, Венгрия Наталья Крестьянинова / Алексей Торчинский Светлана Пристав / Вячеслав Ткаченко Дженифер Хойрлин / Джон Фредериксен
1992 Халл, Канада Наталья Крестьянинова / Алексей Торчинский Каролина Хэддед / Жан Себастьян Фекто Светлана Пристав / Вячеслав Ткаченко
1993 Сеул, Южная Корея Инга Коршунова / Дмитрий Савельев Мария Петрова / Антон Сихарулидзе Изабель Coulombe / Бруно Маркотт
1994 Колорадо-Спрингс, США Мария Петрова / Антон Сихарулидзе Каролина Хэддед / Жан Себастьян Фекто Галина Маняченко / Евгений Жигурский
1995 Будапешт, Венгрия Мария Петрова / Антон Сихарулидзе Даниэла Хартсел / Стив Хартсел Евгения Филоненко / Игорь Марченко
1996 Брисбен, Австралия Виктория Максюта / Владислав Жовнирский Евгения Филоненко / Игорь Марченко Даниэла Хартсел / Стив Хартсел
1997 Сеул, Республика Корея Даниэла Хартсел / Стив Хартсел Мария Петрова / Теймураз Пулин Виктория Максюта / Владислав Жовнирский
1998 Сент-Джон, Канада Юлия Обертас / Дмитрий Паламарчук Светлана Николаева / Алексей Соколов Виктория Максюта / Владислав Жовнирский
1999 Загреб, Хорватия Юлия Обертас / Дмитрий Паламарчук Лора Хэнди / Пол Биннебоуз Виктория Максюта / Владислав Жовнирский
2000 Оберсдорф, Германия Алёна Савченко / Станислав Морозов Юлия Обертас / Дмитрий Паламарчук Юлия Шапиро / Алексей Соколов
2001 София, Болгария Чжан Дань / Чжан Хао Юко Кавагути / Александр Маркунцов Кристен Рот / Майкл Макферсон
2002 Хамар, Норвегия Елена Рябчук / Станислав Захаров Юлия Карбовская / Сергей Славнов Дин Ян / Жэнь Чжоньфэй
2003 Острава, Чехия Чжан Дань / Чжан Хао Дин Ян / Жэнь Чжоньфэй Дженнифер Дан / Джонатан Хант
2004 Гаага, Нидерланды Наталья Шестакова / Павел Лебедев Джессика Дюбэ / Брайс Девисон Мария Мухортова / Максим Траньков
2005 Китченер, Канада Мария Мухортова / Максим Траньков Джессика Дюбэ / Брайс Девисон Татьяна Кокорева / Егор Головкин
2006 Любляна, Словения Юлия Влассов / Дреу Мекинс Кендра Мойл / Энди Зайтц Ксения Красильникова / Константин Безматерных
2007 Оберсдорф, Германия Кеана Маклафлин / Рокни Брубейкер Вера Базарова / Юрий Ларионов Ксения Красильникова / Константин Безматерных
2008 София, Болгария Ксения Красильникова / Константин Безматерных Любовь Илюшечкина / Нодари Майсурадзе Дун Хуэйбо / У Имин
2009 София, Болгария Любовь Илюшечкина / Нодари Майсурадзе Анастасия Мартюшева / Алексей Рогонов Марисса Кастелли / Симон Шнапир
2010 Гаага, Нидерланды Суй Вэньцзин / Хань Цун Наруми Такахаси / Мэрвин Тран Ксения Столбова / Фёдор Климов
2011 Каннын, Южная Корея Суй Вэньцзин / Хань Цун Ксения Столбова / Фёдор Климов Наруми Такахаси / Мэрвин Тран
2012 Минск, Белоруссия Суй Вэньцзин / Хань Цун Юй Сяоюй / Цзинь Ян Василиса Даванкова / Андрей Депутат
2013 Милан, Италия Хэвен Дэнни/Брэндон Фразьер Маргарет Парди/Майкл Маринаро Лина Фёдорова/Максим Мирошкин
2014 София, Болгария Юй Сяоюй / Цзинь Ян Евгения Тарасова / Владимир Морозов Мария Выгалова / Егор Закроев
2015 Таллин, Эстония Юй Сяоюй / Цзинь Ян Джулианна Сеген / Чарли Билодо Лина Фёдорова / Максим Мирошкин
2016 Дебрецен, Венгрия Анна Душкова / Мартин Бидар Анастасия Мишина / Владислав Мирзоев Екатерина Борисова / Дмитрий Сопот
2017 Тайбэй, Тайвань
2018 София, Болгария

Спортивные танцы на льду

Год Место Золото Серебро Бронза
1976 Межев, Франция Кэтрин Уинтер / Николас Слэйтер Дениза Бест / Дэвид Дэгнел Мартина Оливье / Ив Tарэр
1977 Межев, Франция Венди Сешн / Марк Рид Карин Барбер / Ким Шпрейер Мэри Макнил / Роберт Маккол
1978 Межев, Франция Татьяна Дурасова / Сергей Пономаренко Келли Джонсон / Крис Барбер Натали Эрве / Пьер Усарек
1979 Аугсбург, Германия Татьяна Дурасова / Сергей Пономаренко Елена Батанова / Андрей Антонов Келли Джонсон / Крис Барбер
1980 Межев, Франция Елена Батанова / Алексей Соловьёв Юдит Петёфи / Чаба Балинт Рене Рока / Эндрю Уэллетт
1981 Лондон, Канада Елена Батанова / Алексей Соловьёв Наталья Анненко / Вадим Каркачев Кэрин Гэросино / Родни Гэросино
1982 Оберсдорф, Германия Наталья Анненко / Вадим Каркачев Татьяна Гладкова / Игорь Шпильбанд Линда Малек / Александер Миллер
1983 Сараево, Югославия Татьяна Гладкова / Игорь Шпильбанд Елена Новикова / Олег Бляхман Кристин Киняр / Марк Метте
1984 Саппоро, Япония Елена Крыканова / Евгений Платов Кристина Яцугаши / Кит Яцугаши Светлана Ляпина / Георгий Сур
1985 Колорадо-Спрингс,США Елена Крыканова / Евгений Платов Светлана Ляпина / Георгий Сур Дориан Бонтан / Шарль Паляр
1986 Сараево, Югославия Елена Крыканова / Евгений Платов Светлана Серкели / Андрей Жарков Коринн Паляр / Дидье Куртуа
1987 Китченер, Канада Илона Мельниченко / Геннадий Касков Оксана Грищук / Александр Чичков Кэтерина Пол / Дональд Годфри
1988 Брисбен, Австралия Оксана Грищук / Александр Чичков Ирина Анциферова / Максим Севастьянов Мария Орлова / Олег Овсянников
1989 Сараево, Югославия Анжелика Кирхмайер / Дмитрий Лагутин Людмила Березова / Владимир Федоров Марина Морель / Гвендаль Пейзера
1990 Колорадо-Спрингс, США Марина Анисина / Илья Авербух Елена Кустарова / Сергей Ромашкин Мари-Франс Дюбрель / Бруно Иварс
1991 Будапешт, Венгрия Алики Стергиаду / Юрий Разгуляев Марина Морель / Гвендаль Пейзера Елена Кустарова / Сергей Ромашкин
1992 Халл, Канада Марина Анисина / Илья Авербух Ярослава Нечаева / Юрий Чесниченко Амели Дион / Александр Элейн
1993 Сеул, Южная Корея Екатерина Свирина / Сергей Сахновский Сильвия Новак / Себастьян Коласински Беранже Но / Люк Монеже
1994 Колорадо-Спрингс, США Сильвия Новак / Себастьян Коласински Екатерина Свирина / Сергей Сахновский Агнес Жакмар / Алексис Гэ
1995 Будапешт, Венгрия Ольга Шарутенко / Дмитрий Наумкин Стефани Гардиа / Франк Лапорте Ивона Филипович / Михал Шумский
1996 Брисбен, Австралия Екатерина Давыдова / Роман Костомаров Изабель Делобель / Оливье Шонфельдер Наталья Гудина / Виталий Куркудым
1997 Сеул, Республика Корея Нина Уланова / Михаил Стифунин Оксана Потдыкова / Денис Петухов Агата Блазовска / Марцин Коцубек
1998 Сент-Джон, Канада Джессика Джозеф / Чарльз Батлер Федерика Фаелла / Лучано Мило Оксана Потдыкова / Денис Петухов
1999 Загреб, Хорватия Джейми Сильверстейн / Джастин Пекарек Федерика Фаелла / Лучано Мило Наталья Романюта / Даниил Баранцев
2000 Оберсдорф, Германия Наталья Романюта / Даниил Баранцев Эмили Нуссеар / Брэндон Форсит Танит Белбин / Бенжамин Агосто
2001 София, Болгария Наталья Романюта / Даниил Баранцев Танит Белбин / Бенжамин Агосто Елена Халявина / Максим Шабалин
2002 Хамар, Норвегия Танит Белбин / Бенжамин Агосто Елена Халявина / Максим Шабалин Елена Романовская / Александр Грачев
2003 Острава, Чехия Оксана Домнина / Максим Шабалин Нора Хоффманн / Аттила Элек Елена Романовская / Александр Грачев
2004 Гаага, Нидерланды Елена Романовская / Александр Грачев Нора Хоффманн / Аттила Элек Морган Метьюз / Максим Завозин
2005 Китченер, Канада Морган Метьюз / Максим Завозин Тесса Вертью / Скотт Моир Анастасия Горшкова / Илья Ткаченко
2006 Любляна, Словения Тесса Вертью / Скотт Моир Наталья Михайлова / Аркадий Сергеев Мерил Девис / Чарли Уайт
2007 Оберсдорф, Германия Екатерина Боброва / Дмитрий Соловьев Грете Грюнберг / Кристьян Ранд Кейтлин Уивер / Эндрю Поже
2008 София, Болгария Эмили Самуэльсон / Эван Бейтс Ванесса Крон / Поль Пуарье Кристина Горшкова / Виталий Бутиков
2009 София, Болгария Мэдисон Чок / Грег Цуэрлин Майя Шибутани / Алекс Шибутани Екатерина Рязанова / Джонатан Гурейро
2010 Гаага, Нидерланды Елена Ильиных / Никита Кацалапов Александра Пол / Митчелл Ислам Ксения Монько / Кирилл Халявин
2011 Каннын, Южная Корея Ксения Монько / Кирилл Халявин Екатерина Пушкаш / Джонатан Гурейро Шарлот Личман / Дин Копели
2012 Минск, Белоруссия Виктория Синицина / Руслан Жиганшин Александра Степанова / Иван Букин Александра Олдридж / Даниэль Итон
2013 Милан, Италия Александра Степанова / Иван Букин Габриэлла Пападакис / Гийом Сизерон Александра Элдридж / Даниэл Итон
2014 София, Болгария Кейтлин Гавайек / Жан-Люк Бэйкер Анна Яновская / Сергей Мозгов Маделайн Эдвардс / Чжао Кай Пан
2015 Таллин, Эстония Анна Яновская / Сергей Мозгов Лоррейн Макнамара / Квинн Карпентер Александра Назарова / Максим Никитин
2016 Дебрецен, Венгрия Лоррейн Макнамара / Квинн Карпентер Рэйчел Парсонс / Майкл Парсонс Алла Лобода / Павел Дрозд
2017 Тайбэй, Тайвань
2018 София, Болгария

Факты

См. также

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров"

Примечания

  1. [www.fsrussia.ru/upl/b/rulesisu.pdf Правило 378 по фигурному катанию] Международного союза конькобежцев,  (рус.)

Ссылки

  • [ww2.isu.org/figure/events/9900/worjun00.html 2000 год Результаты]
  • [www.icecalc.com/events/wjc2001/results/ 2001 год Результаты]
  • [www.icecalc.com/events/wjc2002/results/index.htm 2002 год Результаты]
  • [www.icecalc.org/events/wjc2003/results/index.htm 2003 год Результаты]
  • [www.isufs.org/results/wjc2004/index.htm 2004 год Результаты]
  • [www.isufs.org/results/wjc2005/index.htm 2005 год Результаты]
  • [www.isufs.org/results/wjc2006/index.htm 2006 год Результаты]
  • [www.isufs.org/results/wjc2007/index.htm 2007 год Результаты]
  • [www.isufs.org/results/wjc2008/index.htm 2008 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2009/index.htm 2009 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2010/index.htm 2010 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2011/index.htm 2011 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2012/index.htm 2012 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2013/index.htm 2013 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2014/index.htm 2014 год Результаты]
  • [www.isuresults.com/results/wjc2015/index.htm 2015 год Результаты]

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров

Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.


Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».
Он поглядел на полосу берез с их неподвижной желтизной, зеленью и белой корой, блестящих на солнце. «Умереть, чтобы меня убили завтра, чтобы меня не было… чтобы все это было, а меня бы не было». Он живо представил себе отсутствие себя в этой жизни. И эти березы с их светом и тенью, и эти курчавые облака, и этот дым костров – все вокруг преобразилось для него и показалось чем то страшным и угрожающим. Мороз пробежал по его спине. Быстро встав, он вышел из сарая и стал ходить.
За сараем послышались голоса.
– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.


Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».