Чепуров, Александр Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Анатольевич Чепуров
ректор Российского государственного института сценических искусств
Начало полномочий:

2014
(и. о. с 31 октября 2011)

Предшественник:

Сундстрем, Лев Геннадьевич

Место рождения:

Ленинград, СССР

Научная сфера:

театроведение, театральная критика, история театра

Учёная степень:

доктор искусствоведения

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

ЛГИТМиК


Награды:

Александр Анатольевич Чепу́ров (род. 26 июля 1957, Ленинград, РСФСР, СССР) — советский и российский театровед, доктор искусствоведения. Ректор и профессор кафедры русского театра Российского государственного института сценических искусств.





Биография

Родился 26 июля 1957 года в городе Ленинграде в семье поэта Анатолия Чепурова.

С 1974 по 1979 год учился в Ленинградском государственном институте театра, музыки и кинематографии им. Н. К. Черкасова (ныне РГИСИ).

С 1989 по 2004 годы — декан театроведческого факультета СПбГАТИ.

С момента прихода в Александринский театр на пост художественного руководителя Валерия Фокина Чепуров возглавил научно-исследовательскую работу в старейшем российском театре в качестве руководителя творческо-исследовательской части. За время его работы на этой должности в Александринском театре был создан уникальный Музей русской драмы, который объединил и структурировал богатейшую историческую коллекцию по истории Александринского театра. Сегодня А. А. Чепуров советник художественного руководителя Александринского театра.

С 2011 года исполнял обязанности ректора Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства[1]. В 2014 избран ректором РГИСИ[2].

Искусствоведческая деятельность

Книги

  • «Александринская „Чайка“» (2002);
  • «А. П. Чехов и Александринский театр. 1889—1902» (2006);
  • «Гоголевские сюжеты Валерия Фокина» (2010).

Ответственный редактор книжной серии «Библиотека Александринского театра», в которой вышло двенадцать книг, посвященных истории русского театра. Редактор-составитель изданий: «Александринский „Ревизор“ Валерия Фокина» (2005) и «В. Фокин. Беседы о профессии» (2006). Автор главы в учебнике «История русского театра» (2005), около сотни статей в журналах и научных сборниках.

Награды и звания

  • Заслуженный деятель искусств РФ (2006)[3].
  • Лауреат Премии Станиславского (2009)[4].

Напишите отзыв о статье "Чепуров, Александр Анатольевич"

Примечания

  1. Приказ Министерства культуры Российской Федерации от 31.10.2011 года № 113-КФ
  2. Приказ МК РФ от 07.07.2014 №66-кф
  3. [kremlin.ru/acts/bank/24645 Указ Президента Российской Федерации № 1332 от 1 декабря 2006 года.]
  4. [www.stanislavskyfestival.ru/person/v/chepurov-aleksandr/ Официальный сайт Международного театрального фестиваля Сезон Станиславского]

Ссылки

  • [www.alexandrinsky.ru/magazine/authors/authors_14.html Александр Анатольевич Чепуров] на сайте Алексндринского театра
  • [os.colta.ru/theatre/events/details/32374/?expand=yes#expand интервью с А. А. Чепуровым] после вступления в должность и. о.ректора СПбГАТИ
  • [www.stanislavskyfestival.ru/person/v/chepurov-aleksandr/ Выдающийся ученый-театровед профессор В. Ю. Силюнас о А. А. Чепурове]
  • [www.baltika.fm/news/28535 радиоинтервью с А. А. Чепуровым о процессе обучения в Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства]
  • [www.alexandrinsky.ru/magazine/rubrics/rubrics_57.html С РЕПЕРТУАРА СНЯТЬ. ХРАНИТЬ ВЕЧНО. Интервью с А. А. Чепуровым о «Маскараде» в постановке В. Э. Мейерхольда].

Отрывок, характеризующий Чепуров, Александр Анатольевич

– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.