Червоногригоровка
Посёлок городского типа
Показать/скрыть карты
|
Червоногригоровка (укр. Червоногригорівка) — посёлок городского типа, Червоногригоровский поселковый совет, Никопольский район, Днепропетровская область, Украина.
Код КОАТУУ — 1222955700. Население по переписи 2001 года составляло 6710 человек[1].
Является административным центром Червоногригоровского поселкового совета, в который не входят другие населённые пункты.
Содержание
Географическое положение
Посёлок городского типа Червоногригоровка находится на правом берегу Каховского водохранилища, ниже по течению на расстоянии в 2 км расположено село Мусиевка и Приднепровское, ниже по течению примыкает город Никополь. Рядом проходят автомобильная дорога Н-23 и железная дорога, станции Ревун и Платформа 111 км.
История
- Населённый пункт возник в конце 70-х годов XVIII века.
- Эти земли принадлежали графу Чернышёву. И село называлось Чернышёвка. Граф продал часть земли своему родственнику Краснову. Когда сын Краснова Григорий женился на дочери Чернышёва, поселение переименовали в Красно-Григоровку.[2] Позже название изменилось на Червоногригоровку.
- На окраине посёлка исследованы бескурганный могильник и поселение эпохи бронзы (II — начало I тысячелетия до н. э.). Здесь есть три скифских кургана IV—III вв. до н. э. и остатки поселения земледельцев Черняховской культуры III—V вв. н. эры.
- 1938 — присвоено статус посёлок городского типа.
Экономика
- Объединение «Консерввинпром».
- ЧП АФ «Славутич».
Объекты социальной сферы
- Начальная школа.
- Средняя школа.
- Детский сад.
- 1 дом культуры.
- Музыкальная школа.
Транспорт
Через посёлок проходит линия Кривой Рог—Запорожье Приднепровской железной дороги с двумя остановками — разъезд Ревун и платформы и 111 км.
Достопримечательности
- Братская могила советских воинов.
Напишите отзыв о статье "Червоногригоровка"
Примечания
Ссылки
- [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=5743 Учётная карточка посёлка на сайте Верховной рады Украины] (укр.)
- [www.igsu.org.ua/Dnepropetrovskaja.obl/Nikopolxskij.rajon/CZervonogrigorovka.html «История городов и сел Украинской ССР»]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Это заготовка статьи по географии Днепропетровской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Червоногригоровка
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.
Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.