Чередниченко, Василий Панкратович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Василий Панкратович Чередниченко
Род деятельности:

революционер

Место смерти:

Кривой Рог

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Чередниченко Василий Панкратович (1870, с. Завадовка – 2.06.1918, Кривой Рог) — активный участник революционного движения и трудовой борьбы, один из руководителей вооружённого восстания за власть Советов, организатор первых отрядов Красной гвардии на Криворожье.

Попал в список лиц, подпадающих под закон о декоммунизации на Украине[1].





Биография

Василий Чередниченко родился в 1870 году в селе Завадовка (ныне — Володарский район, Киевская область, Украина) в семье крестьянина-бедняка.

Вернувшись из армии, в середине 1890-х годов приехал на Криворожье. Сначала работал на шахтах. С 1898 года — рабочий-литейщик на Гданцевском чугунолитейном заводе, проживал на Гданцевке. В 1902 году познакомился с социал-демократами, вошёл в состав кружка, по руководством Т. А. Рейниш. Член Коммунистической партии с 1903 года. В 1904 году был одним из организаторов профсоюза на заводе. Участник революционных событий 1905 года на Криворожье, создал на заводе большевистскую организацию, члены которой принимали активное участие в первой русской революции. 25 декабря 1905 года был арестован и заключён в херсонскую тюрьму. Освободился в августе 1906 года, но не прекратил революционной деятельности. В 1910-1917 годах — организатор ряда забастовок на Гданцевском чугунолитейном заводе. После Февральской революции 1917 года — член Криворожского комитета РСДРП(б), Криворожского совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов.

Во время австро-немецкой оккупации Украины в 1918 году находится на подпольной работе. В апреле 1918 года была образована нелегальная партийная организация, в комитет которой вошли В. П. Чередниченко, И. Л. Калиниченко, Ю. Г. Умникова, С. М. Харитонов и П. С. Цына. Комитет развернул агитацию, призывая к борьбе против оккупантов. В конце мая подпольщики были схвачены. Расстрелян австро-немецкими оккупантами 2 июня 1918 года на окраине города вместе со всеми членами комитета. Похоронен в Кривом Роге в братской могиле вместе с расстрелянными соратниками[2][3].

Память

К 40-летию со дня гибели именем Василия Чередниченко названа улица на Гданцевке в Кривом Роге[4].

Источники

  • Українська радянська енциклопедія: У 12 т. 2-е вид. / К.: Головна редакція Української радянської енциклопедії. Т.12: Фітогормони-Ь. — 1985. — 568 с. — С. 267.  (укр.)
  • Чередниченко Василь Панкратович // Энциклопедия Криворожья. В 2-х т. Т. 2. Л – Я : [укр.] / сост. В. Ф. Бухтияров. — Кривой Рог : Явва, 2005. — С. 708.
  • Варгатюк П. Л. Криворіжжя. Путівник / П. Л. Варгатюк. — Дніпропетровськ: Промінь, 1969. — 164 с. — C. 39.  (укр.)
  • Пахомов А. Г. Борьба трудящихся Криворожья за власть Советов / А. Г. Пахомов. — Днепропетровск: Днепропетровское областное издательство, 1958. — 204 с.
  • Кривому Рогу 200. Историко-экономический очерк / Редкол.: П. Л. Варгатюк, Н. Н. Нивалов, Г. С. Осадчук. — Д. : Промінь, 1975. — 208 с.</span>

Напишите отзыв о статье "Чередниченко, Василий Панкратович"

Примечания

  1. [www.memory.gov.ua/publication/spisok-osib-yaki-pidpadayut-pid-zakon-pro-dekomunizatsiyu Список лиц, подпадающих под закон о декоммунизации.]  (укр.)
  2. [wikimapia.org/26513587/ru/Братская-могила-коммунистов-подпольщиков Братская могила коммунистов-подпольщиков в Кривом Роге.]
  3. [www.krogerc.info/ua/monuments/detail/id/15.html Братская могила коммунистов-подпольщиков на Криворожском ресурсном центре.]  (укр.)
  4. [www.krogerc.info/ua/streets/detail/id/1349.html#ox:22217&oy:54561&oz:0& Улица Чередниченко на Криворожском ресурсном центре.]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Чередниченко, Василий Панкратович

В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»
В отношении поднятия духа войска и народа, беспрестанно делались смотры, раздавались награды. Император разъезжал верхом по улицам и утешал жителей; и, несмотря на всю озабоченность государственными делами, сам посетил учрежденные по его приказанию театры.
В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]