Черемош

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Черемош
Характеристика
Длина

80 км

Бассейн

2560 км²

Расход воды

26,6 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Черемош Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Восточные карпаты, слияние рек Чёрный Черемош и Белый Черемош

— Координаты

48°07′10″ с. ш. 24°59′32″ в. д. / 48.11944° с. ш. 24.99222° в. д. / 48.11944; 24.99222 (Черемош, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.11944&mlon=24.99222&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Прут

— Координаты

48°22′44″ с. ш. 25°37′14″ в. д. / 48.37889° с. ш. 25.62056° в. д. / 48.37889; 25.62056 (Черемош, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.37889&mlon=25.62056&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 48°22′44″ с. ш. 25°37′14″ в. д. / 48.37889° с. ш. 25.62056° в. д. / 48.37889; 25.62056 (Черемош, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.37889&mlon=25.62056&zoom=12 (O)] (Я)

Уклон реки

3,3 м/км

Расположение
Страна

Украина Украина

Регион

Ивано-Франковская область, Черновицкая область

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнЧеремошЧеремош

Черемо́ш (укр. Черемош, рум. Ceremuş) — река на Западной Украине, в Восточных Карпатах (Лесистые Карпаты), правый приток Прута (бассейн Дуная). Имеет длину 80 км, площадь бассейна составляет 2560 км². Это типичная горная река с быстрым течением скоростью от 8 до 20 км/час, с уклоном 3,3 м/км, общий перепад высот — 280 м.

Русло реки умеренно извилисто, ширина русла в среднем от 15 до 25 м, наибольшая — 44 м. На реке много порогов (высота падения до 1,6 м) и быстрин. Она течёт в глубокой, узкой долине (ширина от 80-120 до 350 м) с крутыми скальными склонами, имеет повороты и сужения русла, мелкие перекаты с каменистым дном.

Черемош берёт начало от слияния рек Чёрный Черемош и Белый Черемош близ села Устерики. От устья Путиловки Черемош меняет направление течения с восточного на северо-восточное и у Кут и Вижницы спускается с гор в долину реки Прут. В границах Прикарпатья Черемош течёт широкой долиной. Скорость течения реки уменьшается до 8 км/час, исчезают пороги. Недалеко от Снятына Черемош впадает в Прут.

Река служит границей между Ивано-Франковской (Верховинский, Косивский и Снятинский районы) и Черновицкой (Путильский, Вижницкий и Кицманский районы) областями.

Берега реки лесистые. В долине лес лиственный, выше — елово-пихтовый. Много ежевики, малины, земляники.

Главный источник питания — снеговые воды и, в меньшей степени, атмосферные осадки. Имеет бурный весенний паводок от таяния снегов в горах весной и в начале лета. Уровень вод при этом может повышаться до 2 м. Часто на протяжении большей части года наблюдаются короткие паводки с быстрым подъёмом и падением уровня воды, зависящие от интенсивности выпадения дождей в летний период. Ежегодно их количество достигает 10—16. Для создания устойчивого водного режима в межень в верховьях Черемоша построены плотины и созданы водохранилища. Средний расход воды составляет 26,6 м³/сек.

По Черемошу и Белому Черемошу проходила граница между историческими областями Галицией и Буковиной, а также они служили длительное время государственный границы между Польшей и Молдавией (Турцией), а с 1919 года по 1939 год Черемош служил границей между между Польшей и Румынией.

Воды Черемоша используются для водоснабжения и рыболовства. Ранее Черемош был богат рыбой разных видов. Развит водный туризм: спортивный горный сплав и проходит ежегодный открытый чемпионат Украины по технике водного туризма — «Черемош».

Бассейн реки густо заселён. На реке расположены следующие города: Вижница, Вашковцы, Куты.





Рафтинг на Черемоше

История рафтинга на Черемоше начиналась со сплава леса в XIX—XX веках. Последние плоты были сплавлены в 1960-х годах. В это же время на деревянных плотах на реке появились первые туристические группы(по Черемошу тур. группы на деревянных плотах не сплавлялись - нет леса для сплава). В 1970-х годах в конструкции плотов стали использовать надувные элементы (использовали с начала 60-х годов. В 1963 году в последнем каньоне реки Каа-Хем во время прохождения с Евгением Китаевым двумя байдарками (каркасными, типа "Луч"), мы с трудом отбились от плота на надувных камерах, застрявшего км за 2 от слияния с Кызыл-Хемом). Не увернен, но они появились на р.Черемош в конце 60-х) Примерно в это же время для сплава были испробованы первые каркасные байдарки(искажение истории - байдарками прошли Белый и Чёрный Черемош в 1963 г.(рук.Е.Китаев и Е.Андреев). Традиционные на постсоветском пространстве катамараны были сконструированы и спущены на воду в начале 80-х годов. (неверно- в начале 70-х годов, мне, как члену ЦМКК, в Москве пришлось утверждать группу из Московского ГорСовета Студенческого ДСО "Буревестник" (рук.Папуш - в настоящее время председатель федерации России по водному слалому). Тогда эта группа была первой в Союзе, ушедшей на маршрут 4-й кат.трудности (понятие "сложности" появились позже). В Прибалтике катамараны участвовали в соревнованиях (в частности в Латвии на р."Амата-5" мы их видели в середине 60 годов и было их, что Донов-Педро в Бразилии). Как раз на 80-е годы и приходится расцвет туристических сплавов по Черемошу (Понятие "расцвет" расплывчатое. Могу сказать одно, что в середине 70-х годов их было ... одним словом очень и очень много. На майские праздники на реке собирались сотни групп со всего Союза. В 90-е годы большинство туристов использовали для сплава двухместные и четырёхместные катамараны. С открытием границ на Украине появились каяки, а затем и рафты. Активно рафты стали использоваться для сплава коммерческих групп с 2005 года. Паводки 2008 и 2010 годов сильно изменили конфигурацию берегов и порогов, река стала немного мягче. (Коренное изменение реки Черемош и её составляющих Белого и Чёрного Черемоша произошли в 1967 году, когда поток воды на майские праздники снес многочисленные гамованки, а гравий от отсыпных дорог вдоль реки оказался в её русле. После этого паводка сплав промышленных плотов прекратился, а сложность реки упала более, чем на 1. Теперь это не тот Черемош, который был в период спуска леса по реке плотами. Наиболее благоприятный период для рафтинга по Черемошу — апрель-май. В это время тают снега на Черногоре и в речке (очевидно в "реке") достаточно воды для интересного сплава. Хотя в последние годы летом также наблюдается приемлемый для сплава уровень воды. С развитием современных технологий в туристическом судостроении, летний сплав (по низкой воде) на небольших надувных судах приносит не меньше удовольствия, чем весенние сплавы на рафтах или катамаранах.

Пороги на Черемоше

В зависимости от сложности порогов на Черемоше можно выделить 3 основные участки, где проводят сплавы.

  1. Берды - р. Дземброня с порогами преимущественно 2 к. с.
  2. Дземброня - с. Красник с порогами преимущественно 3 к. с.
  3. Красник - смт Вижница с порогами преимущественно 2 к. с.

На первом участке, до впадения реки Дземброня, Черемош течёт стремительно с множеством шивер и перекатов. Отсутствие больших порогов и перекатов делает этот участок идеальным для тренировочного сплава перед сложными порогами, которые начинаются за селом Топильче. Только сначала необходимо быть на чеку, проходя порог Берды, который имеет форму нескольких ступенек, что простилаются через все русло.

Второй участок — практически нескончаемая цепочка порогов разной сложности. Порог Дземброня является серией небольших сливов, которые иногда могут создавать бочки. Чистое прохождение этих сливов на катамаранах и рафтах в малую и среднюю воду требует энергичного слалома. Порог завершается серией валов, которые особенно заинтересуют каякеров, поскольку имеют удобный подход и улово, а также достаточно безопасное дно и плес после быстрины. Следующий порог Дедов локоть — это крутой поворот с островом посредине реки. Сразу за ним — долгая шивера с серией интересных сливов. После недолгого ровного быстротока начинается следующий порог — Белая кобыла. За кладкой — опять два сильных слива. Второй слив имеет стоячий вал для каякера. Слева впадает река Быстрец и вскоре начинается долгий порог Гучок, или Малый Гук. Сначала судно встретится с серией валов и мощной бочкой, после которой вас ожидает затяжной поворот направо с сильными валунами и сливами. После успешного преодоления Гучка нужно отдохнуть и приготовиться к прохождению самого трудного на Чёрном Черемоше порога — Гук. Он достаточно короткий, но с ощутимыми сливами, после которых формируются большие бочки и высокие валы. Ещё несколько сливов и перекатов — и начинается село Красник, где туристы обычно причаливают около памятника, перед мостом.

От Красника до Верховины и дальше река Черемош течёт живописной густо заселенной долиною. Река не теряет своего горного темперамента. Вскоре с правой стороны присоединяется Белый Черемош. Ещё несколько интересных перекатов, пороги Верхнеясеневский и Сокольский — и река вливается в сказочную Буковину. В ходе сплава можно остановиться на экскурсию в Криворивне и посетить Музей Ивана Франка, а также прогуляться к серебристым водопадам около радующего глаз перевала Нимчич, вблизи известного Протятого камня.

Иллюстрации

Напишите отзыв о статье "Черемош"

Литература

  • Ресурсы поверхностных вод СССР. Описание рек и озёр и расчёты основных характеристик их режима. — Т. 6. Украина и Молдавия. Вып. 1. Западная Украина и Молдавия (без бассейна р. Днестра). — Л., Гидрометеоиздат, 1978. — 98–100 с.

Отрывок, характеризующий Черемош


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]