Черкашин, Николай Андреевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Черкашин
Николай Андреевич

2013
Род деятельности:

журналист, публицист, прозаик-маринист

Направление:

социалистический реализм

Жанр:

повесть

Язык произведений:

русский

Премии:

Награды:

Николай Андреевич Черка́шин (р. 1946) — советский и российский журналист и писатель-маринист, автор исторических расследований, советский офицер-подводник.





Биография

Родился 25 ноября 1946 года в городе Волковыск (ныне Гродненской области Белоруссии). Окончил философский факультет и аспирантуру МГУ имени М. В. Ломоносова по специальности «история русской философии». Служил на Северном флоте на 4-й эскадре подводных лодок — самом крупном в мире соединении подводных лодок. Участвовал в дальних морских походах в Атлантическом океане и Средиземном море.

Сестра Николая Черкашина: Лариса Андреевна Черкашина — пушкинист, литератор.

В 1980-х годах входил в редакционную коллегию героико-патриотического литературно-художественного альманаха «Подвиг».

Награды и премии

  • Орден «За службу Родине в Вооружённых Силах СССР» II степени,
  • орден «За службу Родине в Вооружённых Силах СССР» III степени,
  • медали,
  • Международная премия Андрея Первозванного (1992) — за совокупную литературную деятельность во благо Российского государства,
  • премия Ленинского комсомола (1982) — за книги «Соль на погонах», «Судьба в зелёной фуражке» и публицистические произведения о советских воинах,
  • премия имени Г. К. Жукова — за выдающийся вклад в развитие и укрепление обороноспособности Российской Федерации.

Творчество

Труды Николая Черкашина неизменно вызывали обострённый писательский интерес. Моряк по профессии, Николай Андреевич посвятил своё писательское творчество героической и драматической истории Русского флота и его героям. В этом смысле Николай Черкашин, пожалуй, может считаться прямым продолжателем дела Валентина Пикуля[1].

Из писателей-маринистов я выделил бы Николая Черкашина. Он трудяга, и дай Бог ему здоровья. Так и надо бороздить историю, в ней ещё немало интересных полных драматизма загадочных страниц. А он извлекает темы совершенно неизвестные… Молодец! Дело даже не в том, как он пишет, хотя пишет он нормально. Маринистика должна быть познавательна.

— последнее интервью Валентина Пикуля

Трагедию атомной подводной лодки «Комсомолец» писатель принял особенно остро. Как бывший подводник, он хорошо понимал, что пришлось пережить членам экипажа. Повесть «Пламя в отсеках», рассказывающая о катастрофе близ острова Медвежий, о героической борьбе экипажа за живучесть подводного корабля, о бедах и проблемах спасательной службы, — долг памяти писателя перед моряками-подводниками[2].

Большой читательский интерес вызвала книга «Адмирал Колчак», удостоенная Всероссийской литературной премии им. Александра Невского.

Библиография

  • «Белые манжеты» (1983) Повесть
  • «Знак Вишну» (1984) Повесть
  • «Крик дельфина» (1984) (экранизирована в 1986 году)
  • «Знак Вишну: Повести» (1986) Сборник
  • «Покушение на крейсер» (1987) Повесть
  • «Взрыв корабля» (1988) Повесть
  • Черкашин Н. А. Последний рейс «Нахимова». — М.: Советская Россия, 1988. — 126, [2] с. — (Писатель и время). — 50 000 экз. — ISBN 5-268-00791-2, ББК 66.3(2)61 Ч-48.
  • «Судеб морских таинственная вязь» (1990)
  • «Пламя в отсеках» (1991) Док. повесть
  • «Повседневная жизнь российских подводников» (2000)
  • «Кровь офицеров…» (2001)
  • «Унесенные бездной. Гибель „Курска“» (2001)
  • «Тайны погибших кораблей» (2002)
  • «Командоры полярных морей» (2003)
  • «Одиссея мичмана Д…» (2003)
  • «Я — подводная лодка» (2003)
  • «Адмиралы мятежных флотов» (2004)
  • «Авантюры открытого моря» (2004)
  • «Белая карта» (2004)
  • «Адмирал Колчак. Диктатор поневоле» (2005)
  • «Море любви» (2005)
  • «Торпеда для „Авроры“» (2006)
  • «На крейсерах» (2007)
  • «Одиночное плавание» (2007)
  • «Чрезвычайные происшествия на советском флоте» (2007)
  • «Последняя любовь Колчака» (2008)
  • «Адмирал. Трагическая судьба Колчака» (2009)
  • «Возмутители глубин» (2009)
  • «Чёрная эскадра» (2009)
  • «Балтийский эскорт»
  • «Морское солнце»
  • «Операция „Дженифер“» Повесть-версия (1990)
  • «Поезд-призрак в лабиринтах времени»
  • «Сон „Святого Петра“» Фант. повесть
  • «Тайна „Архелона“» Фант. повесть (1982)
  • «Унесенные бездной»

Напишите отзыв о статье "Черкашин, Николай Андреевич"

Примечания

  1. [www.alexander-nevsky.ru/about/short-list?task=findkey&keyref=cherkashin Черкашин Николай Андреевич]
  2. [www.fap.ru/prem_laur.php?lt=believe&id=1834 Фонд Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного]

Ссылки

  • Николай Черкашин в [publ.lib.ru/ARCHIVES/CH/CHERKASHIN_Nikolay_Andreevich/_Cherkashin_N.A..html «Публичной Библиотеке»]
  • Повесть [militera.lib.ru/prose/russian/cherkashin_na3/index.html «Взрыв корабля»]
  • [www.veche.ru/author/show/333/ Страница автора на сайте издательства «Вече»]
  • Домашняя страница писателя [www.northfleet.ru/ Черкашин.com]

Отрывок, характеризующий Черкашин, Николай Андреевич

– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.